Hogyan használjuk az SSML tageket az Ondoku többnyelvű felolvasásában? A <lang> tag használata többnyelvű hangokhoz

2026. január 26.

Hogyan használjuk az SSML tageket az Ondoku többnyelvű felolvasásában? A <lang> tag használata többnyelvű hangokhoz


A multilingual funkció többnyelvű felolvasása nem működik megfelelően...
cat

Problémát okoz a többnyelvű szövegek, például a japán és angol nyelvű mondatok helyes felolvasása?

Az Ondoku multilingual funkciója egy kényelmes szolgáltatás, amely lehetővé teszi a többnyelvű szövegek felolvasását egyetlen hang (beszélő) használatával.

Mivel a hang a nyelv változása esetén is ugyanaz marad, zökkenőmentesen, természetellenes váltások nélkül hozhat létre többnyelvű beszédszintézist.

Azonban előfordulhat, hogy:

  • A sok különböző nyelvet tartalmazó szövegeket nem olvassa fel jól.
  • Az angol rész katakana-szerű kiejtéssel szólal meg.

Ilyenkor az AI bizonytalanná válhat a nyelv felismerésében, és nem a várt módon olvassa fel a szöveget...

Ne aggódjon!

Ilyen esetekben az 「SSML-tagek」 használata a megoldás!

Az SSML-tagekkel pontosan meghatározhatja, hogy a szöveg melyik részét melyik nyelven kell felolvasni, így tökéletes váltást érhet el.

Ezúttal bemutatjuk, hogyan oldhatja meg az Ondoku többnyelvű felolvasó funkciójában felmerülő kiejtési problémákat az SSML-tagek segítségével!

Mire képes a többnyelvű felolvasás és az SSML-tagek kombinációja?

Mire képes a többnyelvű felolvasás és az SSML-tagek kombinációja?

Ha az Ondoku multilingual funkcióját (többnyelvű felolvasás) használja, javasoljuk az SSML-tagek alkalmazását!

Az Ondoku többnyelvű funkciójának és az SSML-tageknek a kombinálásával olyan kifejezésmódok válnak lehetővé, amelyekre korábban nem volt példa.

A legnagyobb előny, hogy egyetlen szövegen belül szabadon keverhet és olvastathat fel több nyelvet.

Az Ondoku többnyelvű felolvasó funkciója:

次の英文を聞いてください。My name is Yuki and I'm a high school student.

Az ehhez a példához hasonlóan egyszerű mondatoknál, ahol a japán és angol részek jól elkülöníthetők, a rendszer sikeresen felismeri a nyelveket és megfelelően olvassa fel őket.

Azonban az összetettebb mondatoknál előfordulhat, hogy a felolvasás nem sikerül tökéletesen.

Például, ha túl sok különböző nyelv szerepel egy mondatban, az AI nem biztos, hogy mindegyiket helyesen azonosítja.

Példa sok különböző nyelv használatára:

日本語のこんにちはは、英語ではHello、フランス語ではBonjour、ドイツ語ではGuten Tag、中国語では你好といいます。

Emellett előfordulhat, hogy a japán szövegbe keveredő angol szavakat a rendszer japán kiejtéssel (katakana) olvassa fel.

Példa a katakana-szerű kiejtésre:

バナナは、英語では banana と発音します。

Ha nem sikerül a helyes felolvasás, megteheti, hogy nyelvenként külön-külön menti el a hangokat és utólag összefűzi őket, de ez sok szerkesztési munkával jár.

De ne aggódjon!

Ilyenkor az SSML-tagekkel zökkenőmentes felolvasást érhet el!

Az SSML-tageket használva ugyanazt a szöveget mindkét esetben helyes kiejtéssel olvashatja fel.


日本語のこんにちはは、英語ではHello
フランス語ではBonjour
ドイツ語ではGuten Tag
中国語では你好といいます。


バナナは、英語では banana と発音します。

Azáltal, hogy SSML-tagekkel utasítást ad az AI-nak, például hogy „innen angolul” vagy „innen franciául” beszéljen, tökéletes hanglejtésű hanganyagot készíthet, így nincs szükség a különálló hangfájlok szerkesztésére és összeillesztésére.

Most pedig nézzük meg konkrétan, hogyan használható az SSML!

Mi az SSML tag alapvető írásmódja? A nyelv meghatározásának módja

Mi az SSML <lang> tag alapvető írásmódja? A nyelv meghatározásának módja

Az SSML-tagek használata rendkívül egyszerű.

Csak „szendvicsszerűen” körbe kell fognia a meghatározni kívánt szövegrészt a tagekkel.

A nyelv meghatározásának írásmódja az SSML taggel

A nyelv SSML-taggel történő meghatározásához először az egész szöveget a taggel kell körbevenni.


Ide írja a felolvasni kívánt szöveget

Ezután azt a részt, ahol a nyelvet meg szeretné határozni, a taggel kell körbevenni.


Ide írja a felolvasni kívánt szöveget

Konkrét példaként, ha a „Hello” szót amerikai angol kiejtéssel szeretné felolvastatni, a következőt kell írnia:


Hello

Ezzel az egyszerű kóddal az AI megérti, hogy „ezt a részt amerikai angol kiejtéssel kell olvasnom”.

Ha a mondat közben nyelvet szeretne váltani, csak szúrja be ezt a taget oda, ahol a másik nyelven szeretné folytatni az olvasást.

Mi az a nyelvi kód? Alapvető ismeretek a többnyelvű váltáshoz

A tagekben használt en-US vagy ja-JP részeket nevezzük 「nyelvi kódoknak」.

Ezek a „nyelv” és a „régió” kombinációjából állnak. Angol nyelv esetén például az amerikai angol „en-US”, a brit angol pedig „en-GB”.

Még ugyanazon nyelven belül is, a különböző kódok használatával pontosan meghatározhatja az egyes országokra jellemző akcentusokat és kiejtéseket.

A főbb nyelvi kódok a következők:

Nyelv Nyelvi kód
Japán ja-JP
Angol (USA) en-US
Angol (UK) en-GB
Francia fr-FR
Német de-DE
Spanyol es-ES
Olasz it-IT
Orosz ru-RU
Kínai (egyszerűsített) zh-CN
Koreai ko-KR

Ha már gyakorlott, egyszerűen csak a kód átírásával különböző nyelveket próbálhat ki.

Kezdetben azonban az elírások elkerülése érdekében javasoljuk a következő sablonok másolását és használatát.

【Másolható】10 népszerű nyelv! SSML sablon lista

Összegyűjtöttük a világ leggyakrabban használt nyelveinek SSML-tageit.

Egyszerűen másolja ki az SSML-taget a táblázatból, illessze be az Ondoku szövegdobozába, és máris könnyedén olvashat fel több nyelven!

Nyelv Másolható SSML-tag
Japán Ide a szöveget
Angol (USA) Ide a szöveget
Angol (UK) Ide a szöveget
Francia Ide a szöveget
Német Ide a szöveget
Spanyol Ide a szöveget
Olasz Ide a szöveget
Orosz Ide a szöveget
Kínai (egyszerűsített) Ide a szöveget
Koreai Ide a szöveget

Mivel az angol nyelvnél külön kód van az amerikai és a brit változathoz, az akcentusok közötti különbség jól kifejezhető.

Mivel a kód még egyetlen karakter elírása esetén sem működik, javasoljuk a táblázatból való másolást!

Gyakorlat! Többnyelvű felolvasás alkalmazási példák és használat szituációk szerint

Most, hogy már ismeri az SSML-tagek írásmódját, nézzük meg, milyen szituációkban hasznosak, és hogyan alkalmazhatók a gyakorlatban!

【Ingyenes】Hogyan készítsünk többnyelvű hanganyagot az Ondokuval?

Többnyelvű hanganyag készítéséhez először nyissa meg az Ondoku főoldalát.

Ondoku

Először írja be a szöveget a szövegdobozba.

Ebben a példában az elején említett, a multilingual funkció számára nehézséget okozó mondatot használjuk.

Ez japán, angol, francia, német és kínai nyelveket tartalmaz.

日本語のこんにちはは、英語ではHello、フランス語ではBonjour、ドイツ語ではGuten Tag、中国語では你好といいます。

Ezután adja hozzá az SSML-tageket a szöveghez.

Mint ebben a szövegben is:

  • A fő nyelv a japán
  • Csak bizonyos részeken szerepel idegen nyelv

Olyan esetekben, ahol egyértelműen azonosítható a szöveg fő nyelve, elegendő csak az idegen nyelvű részekhez SSML-taget adni.

(Ha ez a módszer nem működne, a cikk későbbi részében egy másik megoldást is ismertetünk.)

Most beírjuk a japánon kívüli négy nyelv SSML-tageit:

  • Angol: Ide a szöveget
  • Francia: Ide a szöveget
  • Német: Ide a szöveget
  • Kínai: Ide a szöveget

Az SSML-tagekkel kiegészített szöveg így fog kinézni:


日本語のこんにちはは、英語ではHello
フランス語ではBonjour
ドイツ語ではGuten Tag
中国語では你好といいます。

※ Előre elkészítheti a szöveget SSML-tagekkel egy szövegszerkesztőben (például Jegyzettömbben), majd onnan másolhatja és beillesztheti.

Így néz ki a szövegdobozba beillesztve:

Bevitel a szövegdobozba

Javasoljuk a generatív AI szolgáltatások használatát az SSML-tagek beírásához

dog
De ennyi tag beírása túl fárasztó feladat!

Semmi gond!

A ChatGPT, Gemini, Claude és egyéb generatív AI szolgáltatások segítségével az SSML-tagek beírása rendkívül egyszerű!

Az SSML-tagek hozzáadása AI-val nagyon gyors.

Kérlek, add hozzá az SSML lang tageket az egyes nyelveknek megfelelően.

(Ide a felolvasni kívánt szöveg)

Ezzel az utasítással az AI automatikusan beszúrja az SSML-tageket az egész szövegbe.

SSML-tagek beszúrása Geminivel

Ha módosítani szeretne valamit, például „amerikai angol helyett brit angol kiejtést szeretnék”, egyszerűen utasítsa:

Kérlek, javítsd az amerikai angolt brit angolra.

Így az AI azonnal átírja a részt részre.

Szempontok a többnyelvű felolvasó hang kiválasztásához

Válassza ki a „Multilingual” lehetőséget a nyelvek közül.

„Multilingual” kiválasztása a nyelvek közül

Ezután válassza ki a hangot (beszélőt).

Hang kiválasztása

Ebben az esetben, mivel a japán szövegbe ékelődnek idegen nyelvek, a japán hangot, a „Masaru(ja)” nevűt választottuk.

A többnyelvű felolvasásra képes hangok mintáit ebben a cikkben hallgathatja meg.

Kérjük, tekintse meg ezt is.

Ezzel a felolvasás előkészületei befejeződtek.

Előkészületek befejezve

Kattintson a 「Felolvasás」 gombra a beszédszintézis elindításához.

A folyamat csupán néhány másodpercet vesz igénybe.

Amint a feldolgozás befejeződik, a képernyő átvált, és megjelenik a hanglejátszó.

Feldolgozás kész

Így a rendszer automatikusan felismeri és felolvassa a szövegben használt nyelveket.

Ezzel kész is a többnyelvű szöveg felolvasása az Ondoku multilingual funkciójával!

A „Letöltés” gombra kattintva MP3 formátumban mentheti el a hangfájlt.

A multilingual funkció (többnyelvű felolvasás) kiválóan használható nyelvtanulási anyagokhoz, nemzetközi YouTube-videókhoz, vagy külföldi turistáknak szánt tájékoztató közleményekhez.

Próbálja ki Ön is az Ondoku többnyelvű funkcióját ingyenesen!

SSML-tagek használata olyan szövegeknél, ahol a fő nyelv nehezen felismerhető

Az eddigi példákban főleg japán nyelvű szövegeket használtunk, így elegendő volt az angol vagy francia részeket taggel jelölni a helyes felolvasáshoz.

Azonban nyelvtanuláshoz szánt szójegyzékeknél, ahol nem egyértelmű, melyik a fő nyelv, a rendszer néha nem tudja eldönteni a helyes nyelvet.

Ilyenkor adjon taget a szöveg minden részéhez.

Például:

Konyhai angol szójegyzék
Konyha Kitchen
Recept Recipe
Serpenyő Frying pan
Kés Knife
Fűszer Seasoning

Ha ezt a szöveget szeretné felolvastatni:


    Konyhai angol szójegyzék
    KonyhaKitchen
    ReceptRecipe
    SerpenyőFrying pan
    KésKnife
    FűszerSeasoning

Így, ha minden magyar és angol részhez hozzáadja az SSML-tageket, a felolvasás tökéletes lesz.

Az Ondoku SSML funkciójával a szünetek hossza is szabályozható!

Az előző „Konyhai angol szójegyzék” példában a tageken kívül egy nevű SSML-taget is használtunk.

Ez egy SSML-tag a hangszünetek beállítására.

Ennek a tagnek a használatával az Ondoku felolvasása még természetesebbé válik.

Ebben a cikkben elmagyarázzuk, hogyan állíthatja be a szüneteket SSML-tagekkel, kérjük, tekintse meg.

Továbbá az Ondoku általános SSML-tag használatáról ebben a cikkben olvashat bővebben.

Kérjük, ezt is tekintse meg.

Használja ki az Ondoku többnyelvű felolvasó funkcióját!

Ebben a cikkben az Ondoku többnyelvű felolvasásához használható SSML-tageket mutattuk be.

A cikkben ismertetett „lang tag” használatával az Ondoku felhasználási lehetőségei hirtelen kitágulnak!

  • Angol kifejezések beillesztése a YouTube-videók narrációjába
  • Profi angol vagy idegen nyelvű hallás utáni tananyagok készítése
  • Többnyelvű hangosbemondók készítése üzletek számára

Az ötleteitől függően rengeteg különböző többnyelvű tartalmat hozhat létre.

Reméljük, hogy az Ondoku hasznos segítségére lesz a többnyelvű YouTube-csatornáján, vagy üzletei és intézményei tájékoztatóiban!

■ „Ondoku” mesterséges intelligencia beszédszintézis szoftver

Az "Ondoku" egy online szövegfelolvasó eszköz, amely kezdeti költség nélkül használható.

  • Körülbelül 50 nyelvet támogat, beleértve a japán, angol, kínai, koreai, spanyol, francia és német nyelvet.
  • Számítógépről és okostelefonról is elérhető
  • Alkalmas üzleti, oktatási, szórakozási stb.
  • Nincs szükség telepítésre, azonnal használható a böngészőből
  • A képekből való kiolvasást is támogatja

Használatához egyszerűen írjon be szöveget, vagy töltsön fel egy fájlt a webhelyről. Természetes hangfájlokat generál másodpercek alatt. A beszédszintézist 5000 karakter erejéig ingyenesen használhatja, ezért kérjük, először próbálja ki.

Az Ondoku szövegfelolvasó szoftver havonta 5000 karaktert tud kiolvasni mesterséges intelligencia hangjával ingyenesen. Könnyedén letölthet MP3-at, és kereskedelmi használatra is lehetőség nyílik. Ha ingyenesen regisztrál, havonta akár 5000 karaktert is ingyenesen konvertálhat szövegből beszéddé. Próbálja ki az Ondokut most.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Kapcsolódó cikk

Szövegolvasó szoftver Ondoku. Ez egy szöveg-beszéd szolgáltatás, amely nem igényel telepítést, és bárki ingyenesen felhasználhatja. Ha ingyenesen regisztrál, havonta legfeljebb 5000 karaktert kaphat ingyen. Regisztráljon most ingyen