Hoe gebruik je SSML-tags voor meertalig voorlezen in Ondoku? Het gebruik van de <lang>-tag voor meertalige audio

26 januari 2026

Hoe gebruik je SSML-tags voor meertalig voorlezen in Ondoku? Het gebruik van de <lang>-tag voor meertalige audio


Het meertalig voorlezen met de Multilingual-functie werkt niet goed hoor~
cat

Heeft u moeite met het correct laten voorlezen van meertalige teksten, zoals een combinatie van Japans en Engels?

De Multilingual-functie van Ondoku is een handige functie waarmee u meertalige audio kunt laten voorlezen met één type stem (spreker).

Omdat dezelfde stem wordt gebruikt, zelfs als de taal verandert, kunt u zonder onnatuurlijke overgangen spraak synthetiseren in meerdere talen.

Echter,

  • Teksten met veel verschillende talen worden niet goed voorgelezen
  • Engelse woorden krijgen een Katakana-uitspraak

Soms kan de AI moeite hebben met het identificeren van de taal, waardoor het voorlezen niet soepel verloopt...

Geen zorgen!

In zulke gevallen kunt u "SSML-tags" gebruiken!

Met SSML-tags kunt u precies aangeven welk deel van de tekst in welke taal moet worden voorgelezen, waardoor u perfect kunt schakelen.

In dit artikel leggen we uit hoe u het probleem "de uitspraak gaat niet goed" bij de meertalige voorleesfunctie van Ondoku kunt oplossen met SSML-tags!

Wat u kunt doen met meertalig voorlezen × SSML-tags?

Wat u kunt doen met meertalig voorlezen × SSML-tags?

Als u de Multilingual-functie (meertalige voorleesfunctie) van Ondoku gebruikt, is het aanbevolen om SSML-tags in te zetten!

Door de meertalige voorleesfunctie van Ondoku te combineren met SSML-tags, worden uitdrukkingen mogelijk die voorheen niet konden.

Het grootste voordeel is dat u binnen één tekst vrijuit meerdere talen kunt mixen en laten voorlezen.

De meertalige voorleesfunctie van Ondoku kan,

次の英文を聞いてください。My name is Yuki and I'm a high school student.

bij eenvoudige teksten zoals dit voorbeeld, waarbij het onderscheid tussen het Japanse en Engelse deel duidelijk is, de taal goed herkennen en voorlezen.

Maar bij complexere teksten kan het voorlezen soms misgaan.

Bijvoorbeeld, wanneer er veel verschillende talen worden gebruikt zoals in dit voorbeeld, kan de AI de talen niet altijd correct identificeren.

Voorbeeld waarin veel talen worden gebruikt:

日本語のこんにちはは、英語ではHello、フランス語ではBonjour、ドイツ語ではGuten Tag、中国語では你好といいます。

Ook kan het voorkomen dat bij het voorlezen van een tekst waarin Engels is gemengd met Japans, het Engelse deel een Katakana-uitspraak krijgt.

Voorbeeld van een Katakana-uitspraak:

バナナは、英語では banana と発音します。

Wanneer het voorlezen niet goed gaat, zou u de audio per taal apart kunnen genereren en deze vervolgens aan elkaar plakken, maar dat is veel extra montagewerk.

Maar geen nood!

In zulke gevallen kunt u SSML-tags gebruiken om de tekst soepel te laten voorlezen!

Wanneer u dezelfde tekst voorleest met SSML-tags, kunnen beide teksten met de juiste uitspraak worden voorgelezen, zoals hier:


日本語のこんにちはは、英語ではHello
フランス語ではBonjour
ドイツ語ではGuten Tag
中国語では你好といいます。


バナナは、英語では banana と発音します。

Door met SSML-tags instructies aan de AI te geven, zoals "Vanaf hier in het Engels" of "Vanaf hier in het Frans", kunt u audio maken met een perfecte intonatie. Hierdoor is montagewerk om verschillende audiobestanden samen te voegen niet meer nodig.

Laten we nu concreet kijken naar hoe u SSML gebruikt!

Wat is de basiswijze voor het schrijven van de -tag in SSML? Hoe u talen specificeert

Wat is de basiswijze voor het schrijven van de <lang>-tag in SSML? Hoe u talen specificeert

Het gebruik van SSML-tags is heel eenvoudig.

Het is voldoende om de gewenste tekst tussen de "tags" te plaatsen.

Hoe u talen specificeert met de -tag van SSML

Om een taal te specificeren met SSML-tags, plaatst u eerst de gehele tekst tussen -tags.


De tekst die u wilt laten voorlezen

Vervolgens plaatst u het gedeelte waarvan u de taal wilt specificeren tussen -tags.


De tekst die u wilt laten voorlezen

Een concreet voorbeeld: als u het woord "Hello" wilt laten voorlezen in Amerikaans-Engels, schrijft u het volgende:


Hello

Door dit simpelweg zo op te schrijven, begrijpt de AI: "Dit gedeelte moet ik met een Amerikaans-Engelse uitspraak lezen."

Als u midden in een tekst van taal wilt wisselen, voegt u deze tag simpelweg in op de plek waar de nieuwe taal begint.

Wat is een taalcode? Basiskennis voor het schakelen tussen meerdere talen

De gedeelten zoals en-US of ja-JP die in de tags worden gebruikt, worden "taalcodes" genoemd.

Deze bestaan uit een combinatie van "taal" en "regio". In het geval van Engels is Amerikaans-Engels bijvoorbeeld "en-US" en Brits-Engels "en-GB".

Zelfs voor dezelfde taal kunt u door verschillende codes te gebruiken nauwkeurig het accent en de uitspraak specificeren die specifiek zijn voor elk land.

De belangrijkste taalcodes zijn als volgt:

Taal Taalcode
Japans ja-JP
Engels (Amerikaans) en-US
Engels (Brits) en-GB
Frans fr-FR
Duits de-DE
Spaans es-ES
Italiaans it-IT
Russisch ru-RU
Chinees (Vereenvoudigd) zh-CN
Koreaans ko-KR

Zodra u hieraan gewend bent, kunt u door alleen dit codegedeelte aan te passen verschillende talen uitproberen.

In het begin is het echter aanbevolen om de sjablonen die we hierna introduceren direct te kopiëren en te gebruiken om typefouten te voorkomen.

【Kopiëren toegestaan】 10 populaire talen! Overzicht van SSML-sjablonen

Hieronder vindt u een overzicht van de tags voor de belangrijkste talen die wereldwijd worden gebruikt.

U kunt de SSML-tags uit deze tabel in hun geheel kopiëren en in het tekstvak van Ondoku plakken om eenvoudig meertalige audio te genereren!

Taal SSML-tag voor kopiëren
Japans Tekst hier
Engels (Amerikaans) Tekst hier
Engels (Brits) Tekst hier
Frans Tekst hier
Duits Tekst hier
Spaans Tekst hier
Italiaans Tekst hier
Russisch Tekst hier
Chinees (Vereenvoudigd) Tekst hier
Koreaans Tekst hier

Omdat bij Engels de codes voor Amerika en Groot-Brittannië gescheiden zijn, kunt u het verschil in accent duidelijk tot uiting laten komen.

Zelfs een klein foutje in de symbolen van de tag kan ervoor zorgen dat het niet werkt, dus kopiëren uit deze tabel is de veiligste methode!

Praktijk! Gebruiksvoorbeelden en werkwijze voor meertalig voorlezen per situatie

Nu u weet hoe u SSML-tags schrijft, laten we kijken naar concrete situaties waarin ze van pas komen en hoe u ze gebruikt!

【Gratis】 Uitleg over hoe u meertalige audio maakt met Ondoku

Om meertalige audio te maken met Ondoku, opent u eerst de startpagina van Ondoku.

Ondoku

Voer eerst de tekst in het tekstvak in.

In dit voorbeeld gebruiken we de tekst die we aan het begin introduceerden, die lastig voor te lezen is met de standaard Multilingual-functie.

Hierin worden Japans, Engels, Frans, Duits en Chinees gebruikt.

日本語のこんにちはは、英語ではHello、フランス語ではBonjour、ドイツ語ではGuten Tag、中国語では你好といいます。

Vervolgens voegt u SSML-tags toe aan de tekst.

Zoals in deze tekst,

  • De hoofdtaal is Japans
  • Slechts een deel bestaat uit vreemde talen

Bij teksten waarbij de hoofdtaal duidelijk herkenbaar is, hoeft u alleen SSML-tags toe te voegen aan de gedeelten waar de andere talen worden gebruikt.

(Mocht deze methode niet werken, dan leggen we later in dit artikel een andere methode uit. Zie daarvoor hier)

In dit geval voeren we de SSML-tags in voor de vier talen naast het Japans:

  • Engels: Tekst hier
  • Frans: Tekst hier
  • Duits: Tekst hier
  • Chinees: Tekst hier

De tekst met SSML-tags ziet er dan als volgt uit:


日本語のこんにちはは、英語ではHello
フランス語ではBonjour
ドイツ語ではGuten Tag
中国語では你好といいます。

※ U kunt de SSML-tags ook vooraf in een tekstverwerker zoals Kladblok invoeren en deze vervolgens kopiëren en plakken.

Wanneer u deze inhoud in het tekstvak invoert, ziet het er zo uit:

Invoeren in het tekstvak

Het gebruik van generatieve AI-diensten voor het invoeren van SSML-tags is ook aanbevolen

dog
Maar het is zoveel werk om al die tags handmatig in te voeren!

Geen probleem!

Met generatieve AI-diensten zoals ChatGPT, Gemini of Claude kunt u heel eenvoudig SSML-tags laten toevoegen!

De methode om SSML-tags te laten plaatsen door een generatieve AI is simpel.

Voeg voor elke taal de juiste lang-tag van SSML toe.

(Voeg hier de tekst in die u wilt laten voorlezen)

Door een dergelijke instructie te geven, kan de AI automatisch SSML-tags in de gehele tekst invoegen.

SSML-tags invoegen met Gemini

Als u iets wilt aanpassen, zoals "Ik wil Brits-Engels gebruiken in plaats van Amerikaans-Engels", kunt u instructies geven zoals:

Pas het aan zodat het Brits-Engels is in plaats van Amerikaans-Engels.

De AI zal dan onmiddellijk wijzigen in .

Punten bij het kiezen van een stem voor de Multilingual-functie

Kies bij de taalinstellingen voor "Multilingual".

Kies 'Multilingual' bij de talen

Kies vervolgens een stem (spreker).

Selecteer een stem

Omdat het hier om een tekst gaat waarin vreemde talen binnen een Japanse context voorkomen, hebben we gekozen voor de Japanse stem "Masaru(ja)".

Samples van Multilingual-stemmen die meertalig voorlezen ondersteunen, kunt u beluisteren in dit artikel.

Neem gerust een kijkje.

Nu is de voorbereiding voltooid.

Voorbereiding voltooid

Druk op "Voorlezen" om de spraaksynthese te starten.

De spraaksynthese is binnen enkele seconden voltooid.

Zodra het proces klaar is, verandert het scherm en verschijnt de audiospeler.

Verwerking voltooid

Op deze manier konden de talen in de tekst automatisch worden geïdentificeerd en voorgelezen.

Hiermee is het proces voor het voorlezen van meertalige tekst met de Multilingual-functie van Ondoku voltooid!

Door op "Downloaden" te drukken, kunt u het audiobestand opslaan in MP3-formaat.

De Multilingual-functie (meertalige voorleesfunctie) is zeer handig voor diverse situaties, zoals lesmateriaal voor talen, YouTube-video's voor een internationaal publiek en omroepberichten voor toeristen.

Wilt u ook niet eens proberen om audio te maken met de gratis Multilingual-functie van Ondoku?

Hoe u SSML-tags toevoegt aan teksten waarvan de hoofdtaal moeilijk te bepalen is

De voorbeeldteksten tot nu toe waren hoofdzakelijk in het Japans, waardoor het goed werkte door alleen -tags toe te voegen aan de andere gedeelten zoals Engels of Frans.

Echter, bij teksten zoals woordenlijsten voor het leren van talen, waarbij niet duidelijk is welke taal de hoofdtaal is, kan de AI de talen soms niet goed onderscheiden.

Plaats in dat geval -tags om de gehele tekst.

Bijvoorbeeld,

Engelse woordenlijst over koken
Keuken Kitchen
Recept Recipe
Koekenpan Frying pan
Mes Knife
Kruiden Seasoning

Wanneer u deze tekst wilt laten voorlezen, doet u dat zo:


    料理に関する英単語集
    キッチンKitchen
    レシピRecipe
    フライパンFrying pan
    包丁Knife
    調味料Seasoning

Door op deze manier zowel de Japanse als de Engelse delen volledig van SSML-tags te voorzien, wordt alles correct voorgelezen.

Met de SSML-functie van Ondoku is het ook mogelijk om de "pauzes" in de audio aan te passen!

In het zojuist getoonde voorbeeld van de "Engelse woordenlijst over koken" hebben we naast de -tags ook de SSML-tag gebruikt.

Dit is een SSML-tag om de "pauzes" in de audio aan te passen.

Door deze tag te gebruiken, kunt u de teksten in Ondoku nog natuurlijker laten voorlezen.

In dit artikel leggen we uit hoe u pauzes in de audio kunt aanpassen met SSML-tags, dus neem zeker een kijkje.

Daarnaast vindt u in dit artikel uitleg over het algemene gebruik van SSML-tags in Ondoku.

Bekijk het gerust.

Wilt u de meertalige voorleesfunctie van Ondoku ook eens uitproberen?

In dit artikel hebben we de SSML-tags besproken die u kunt gebruiken voor de meertalige voorleesfunctie van Ondoku.

Door simpelweg de in dit artikel geïntroduceerde "lang-tags" te gebruiken, worden de mogelijkheden van Ondoku aanzienlijk vergroot!

  • Engelse zinnen toevoegen aan de naratie van YouTube-video's
  • Hoogwaardig luistermateriaal maken voor Engels of andere talen
  • Meertalige omroepberichten maken voor in een winkel

Met een beetje creativiteit kunt u een breed scala aan meertalige content creëren.

We hopen dat Ondoku nuttig zal zijn voor uw activiteiten, of het nu gaat om meertalige YouTube-video's of omroepberichten in winkels en faciliteiten!

■ AI-spraaksynthesesoftware “Ondoku”

"Ondoku" is een online tekst-naar-spraak-tool die zonder initiële kosten kan worden gebruikt.

  • Ondersteunt ongeveer 50 talen, waaronder Japans, Engels, Chinees, Koreaans, Spaans, Frans en Duits.
  • Beschikbaar vanaf zowel pc als smartphone
  • Geschikt voor zaken, onderwijs, entertainment, enz.
  • Geen installatie vereist, kan direct vanuit uw browser worden gebruikt
  • Ondersteunt ook het voorlezen van afbeeldingen

Om het te gebruiken, voert u eenvoudig tekst in of uploadt u een bestand van de site. Genereer binnen enkele seconden natuurlijke geluidsbestanden. U kunt gratis spraaksynthese gebruiken voor maximaal 5.000 tekens, dus probeer het eerst uit.

Tekst-naar-spraaksoftware "Ondoku" kan elke maand 5000 tekens gratis voorlezen met AI-stem. MP3's kun je eenvoudig downloaden en commercieel gebruik is ook mogelijk. Als u zich gratis aanmeldt, kunt u maandelijks maximaal 5.000 tekens gratis omzetten van tekst naar spraak. Probeer Ondoku nu.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Gerelateerd artikel

Tekstleessoftware Ondoku. Het is een tekst-naar-spraak-service die geen installatie vereist en die door iedereen gratis kan worden gebruikt. Als u zich gratis registreert, kunt u elke maand maximaal 5000 tekens gratis krijgen. Schrijf u nu gratis in