Een uitgebreide uitleg over de plaatsingstijden van YouTube voor video's in het buitenland! Wat zijn de aanbevolen instellingen voor de VS en Europa?

19 september 2025

Een uitgebreide uitleg over de plaatsingstijden van YouTube voor video's in het buitenland! Wat zijn de aanbevolen instellingen voor de VS en Europa?
Hoe laat moet ik video's uploaden naar YouTube voor kijkers in het buitenland?
kat

Wanneer u video's maakt voor een buitenlands publiek op YouTube , is het erg belangrijk om de plaatsingstijd in te stellen .

Om ervoor te zorgen dat meer mensen de video's bekijken die u in het Engels of andere vreemde talen hebt gemaakt, raden we u aan een plaatsingstijd te kiezen die geschikt is voor uw buitenlandse publiek .

Het instellen van plaatsingstijden is niet alleen belangrijk voor persoonlijke YouTube-kanalen, maar ook voor kanalen die worden beheerd voor bedrijfsmarketing of brandingdoeleinden.

In dit artikel wordt de plaatsingstijd voor video's die bedoeld zijn voor een buitenlands publiek op YouTube gedetailleerd uitgelegd .

We leggen ook uit wat de beste tijden zijn om te posten in elke regio in het buitenland. Dus waarom zou je dit artikel niet gebruiken als referentie om nog meer internationale kijkers te bereiken met je YouTube-kanaal?

[Gratis] Een aanbevolen site voor het maken van YouTube-video's voor een internationaal publiek!

Ondoku

Als je video's maakt voor een publiek in het buitenland, raden we "Ondoku" aan!

"Ondoku" is een tekst-naar-spraakwebsite die gebruikmaakt van de nieuwste AI voor spraaksynthese om gesproken tekst te creëren met een native uitspraak .

Het kan voorlezen in meer dan 48 talen, waaronder Engels, Koreaans, Chinees, Duits, Frans en Spaans.

Het is gemakkelijk te gebruiken: voer de tekst in en druk op de voorleesknop!

Bovendien is "Ondoku" gratis!

Zodra u zich registreert en inlogt, kunt u gratis maximaal 5.000 tekens laten voorlezen. Zo kan iedereen direct aan de slag met het schrijven van vreemde-taalverhalen.

Commercieel gebruik is ook toegestaan , dus het kan gebruikt worden voor bedrijfsmarketing- en brandingvideo's (meer informatie over commercieel gebruik vindt u hier) .

Wanneer u YouTube-video's maakt voor een internationaal publiek in vreemde talen, waaronder Engels, waarom probeert u dan niet eens gratis "Ondoku" te gebruiken?

[Engelse versie] Waarom is de plaatsingstijd van YouTube-video's voor een buitenlands publiek belangrijk?

[Engelse versie] Waarom is de plaatsingstijd van YouTube-video's voor een buitenlands publiek belangrijk?

Het instellen van de plaatsingstijd is belangrijk om ervoor te zorgen dat je YouTube-video's door meer kijkers in het buitenland worden bekeken.

Door video's te plaatsen die zijn afgestemd op kijkers in het buitenland, kunt u snel het aantal weergaven en abonnees vergroten.

Waarom heeft de plaatsingstijd van een YouTube-video die gericht is op een buitenlands publiek invloed op het aantal weergaven?

De reden waarom de plaatsingstijd belangrijk is bij het uploaden van video's naar YouTube voor een publiek in het buitenland, is dat

"Het wordt direct na plaatsing veel bekeken"

Omdat dat heel belangrijk is.

Op YouTube worden video's die direct na plaatsing veel bekeken worden, vaker in de aanbevelingen weergegeven.

Deze wordt weergegeven op de startpagina van de app en in gerelateerde video's , waardoor het aantal weergaven ervan blijft toenemen .

Plaatsing op het moment dat kijkers in het buitenland YouTube kijken

Wanneer kijk je meestal YouTube?

zeker

  • Na thuiskomst 's avonds
  • Lunchpauze op het werk
  • Weekenden (zaterdagen, zondagen) en feestdagen

Ik denk het wel.

Hetzelfde geldt voor kijkers in het buitenland.

Door video's te posten op de tijdstippen waarop kijkers in het buitenland het meest geneigd zijn om YouTube te kijken (actieve uren) , is het mogelijk om het aantal weergaven direct na het posten aanzienlijk te verhogen.

Uiteraard zijn er tijdsverschillen met andere landen, dus u moet voor elk land of elke regio die u wilt versturen, de optimale verzendtijd instellen.

Pas de tijden waarop u berichten plaatst aan op de levensstijl van uw lokale doelgroep.

Dit zijn de basisprincipes voor het vergroten van het aantal weergaven en abonnees voor uw YouTube-video's die u in het buitenland wilt bekijken.

Houd er rekening mee dat de levensstijl van kijkers in het buitenland per land verschilt.

Buitenlandse kijkers hebben echter verschillende levensstijlen, afhankelijk van het land en de regio.

Bij het bepalen van het tijdstip om een YouTube-video voor een publiek in het buitenland te plaatsen,

  • Verschillende werk- en schooluren
  • Verschillen in hoe mensen hun vakantie doorbrengen en YouTube-kijkgedrag

Het is belangrijk om het volgende te onderzoeken.

Wanneer u video's maakt voor een publiek in het buitenland, waaronder Engelstalige landen, is het raadzaam om te bedenken op welke landen en regio's u zich wilt richten voordat u de plaatsingstijd bepaalt.

Om effectieve plaatsingstijden in te stellen, dient u de punten in dit artikel in acht te nemen.

Introductie van aanbevolen tijden voor het plaatsen van YouTube-video's per regio

Introductie van aanbevolen tijden voor het plaatsen van YouTube-video's per regio

Hieronder leggen we gedetailleerd de aanbevolen plaatsingstijden uit voor YouTube-video's die gericht zijn op een buitenlands publiek, per regio.

Aanbevolen YouTube-postingtijden voor de VS

Houd er rekening mee dat er een tijdsverschil is tussen de oostkust en de westkust wanneer u YouTube-video's voor de Amerikaanse markt plaatst .

  • Oostkust van de Verenigde Staten (New York, Washington DC, etc.): 14 uur achter op de Japanse tijd.
  • Westkust van de Verenigde Staten (Los Angeles, San Francisco, etc.): 17 uur achter op de Japanse tijd.

Zoals u kunt zien, is er een tijdsverschil van vier uur met het vasteland van de VS.

De aanbevolen tijd om YouTube-video's voor de Amerikaanse markt te plaatsen, is tussen 08:00 en 12:00 uur Japanse tijd.

Als je tijdens deze periode post, kun je Amerikaanse kijkers bereiken die 's avonds en 's nachts YouTube kijken. Dit zijn namelijk de momenten waarop zij het vaakst YouTube gebruiken.

Aangezien het hele Amerikaanse publiek aanwezig zal zijn, raden we aan om tussen 8.00 en 9.00 uur te gaan. Dat is wat vroeg voor de westkust.

Je kunt hier luisteren naar de AI-stem die Engels voorleest, aanbevolen voor video's gericht op de Amerikaanse markt! Neem gerust een kijkje.

Aanbevolen YouTube-postingtijden voor Europa

Zelfs als je YouTube-video's maakt voor Europa , is het belangrijk om rekening te houden met de tijdsverschillen tussen de grootste landen bij het bepalen van het juiste moment om ze te posten.

  • VK (Londen): 9 uur achter Japanse tijd
  • Duitsland, Frankrijk (Berlijn, Parijs): 8 uur achter op de Japanse tijd

De aanbevolen tijd om YouTube-video's voor Europa te plaatsen is tussen 2.00 en 4.00 uur 's nachts (Japanse tijd).

Door uw video in deze periode te uploaden, weet u zeker dat deze wordt afgespeeld nadat uw Europese kijkers weer thuis zijn.

Omdat het in Japan al laat in de avond is, raden we je aan om de functie voor geplande posts van YouTube te gebruiken .

Uiteraard kan Ondoku ook Europese talen voorlezen, zoals Frans en Duits!

De AI kan stemmen synthetiseren met een natuurlijke uitspraak die heel gemakkelijk te verstaan is. Luister daarom goed naar de voorbeeldstemmen.

Aanbevolen YouTube-postingtijden voor Oost-Azië

Als u een YouTube-video vanuit Japan voor de regio Oost-Azië en de Stille Oceaan plaatst, kunt u deze tegelijkertijd met de video in Japan plaatsen .

  • Korea: Geen tijdsverschil met Japan, dezelfde tijdzone
  • Vasteland van China, Hong Kong, Taiwan, Singapore: 1 uur achter op de Japanse tijd
  • Vietnam, Thailand, Indonesië: 2 uur achter op de Japanse tijd
  • Australië: 1 uur voor op de Japanse tijd

Omdat er niet veel tijdsverschil is tussen Japan en de VS, raden we u aan om tussen 19:00 en 21:00 uur Japanse tijd te posten .

"Ondoku" kan Aziatische talen zoals Chinees , Koreaans , Vietnamees , Thais en Indonesisch voorlezen met de oorspronkelijke uitspraak!

Waarom probeer je niet eens een YouTube-video over Azië te maken met Ondoku?

Uitleg over het gebruiken en instellen van de functie voor geplande berichten voor gebruikers in het buitenland!

hond
Het is onmogelijk om midden in de nacht een video op YouTube te plaatsen.

Als u YouTube-video's wilt posten voor een publiek in het buitenland, raden wij u aan de functie voor geplande posting te gebruiken!

Zelfs als u video's plaatst voor een publiek in het buitenland met tijdsverschillen, kunt u de functie voor gepland plaatsen gebruiken om op het optimale tijdstip te plaatsen.

Basisstappen voor het plannen van berichten

De functie voor geplande berichten van YouTube is heel eenvoudig te gebruiken.

Upload eerst de video naar YouTube.

Zodra u begint met het uploaden van uw video, wordt het scherm met berichtdetails geopend.

Berichtdetails scherm

Nadat u uw bericht hebt geplaatst, ziet u als laatste 'Publiciteitsinstellingen'.

Openbare instellingen

Klik hier op "Plannen" om de plaatsingstijd in te stellen.

Stel de datum en tijd in

Stel de datum en tijd in .

Als u bijvoorbeeld een video om 19.00 uur aan de oostkust van de Verenigde Staten wilt publiceren, plant u de post dan in voor 09.00 uur de volgende dag (Japanse tijd).

Houd er rekening mee dat de weergegeven tijd de Japanse tijd is (u kunt dit controleren door op 'Tijdzone' te klikken).

Zodra u klaar bent met instellen, klikt u op de knop "Plannen" om uw reservering te voltooien!

Uw video wordt nu automatisch gepubliceerd op het door u opgegeven tijdstip.

Zoals u ziet, kunt u video's publiceren op het optimale tijdstip voor kijkers in het buitenland, zonder dat u zich zorgen hoeft te maken over tijdsverschillen. Daarom raden wij u aan de functie voor gepland posten te gebruiken wanneer u video's op YouTube plaatst voor kijkers in het buitenland.

[Gerelateerd artikel] Hoe je YouTube-videominiaturen maakt voor een publiek in het buitenland

Bij het maken van video's voor een buitenlands publiek op YouTube zijn de instellingen voor miniaturen ook erg belangrijk.

Lees dit artikel voor een gedetailleerde uitleg.

Te vermijden tijden en aandachtspunten bij het posten naar een publiek in het buitenland

Te vermijden tijden en aandachtspunten bij het posten naar een publiek in het buitenland

Wanneer u video's op YouTube plaatst voor een publiek in het buitenland, houd er dan rekening mee op welke tijdstippen u deze het beste niet kunt plaatsen .

Afhankelijk van de cultuur en religie van een land, kunnen er feestdagen zijn waarop geplaatste video's niet vaak bekeken worden.

Wat is de plaatsingstijd die het voor kijkers in het buitenland moeilijk maakt om video's te bekijken?

Wanneer u YouTube-video's plaatst voor een publiek in het buitenland, zijn er een aantal plaatsingstijden die u beter kunt vermijden .

In de VS zijn er minder kijkers tijdens lokale tijd op werkdagen (22.00 uur tot 05.00 uur Japanse tijd).

Het is het beste om op dit moment geen berichten te plaatsen, aangezien de meeste Amerikanen op het werk of op school zijn.

Zelfs in Europa zijn er minder kijkers op werkdagen in de ochtend (rond 16.00-21.00 uur lokale tijd).

Als uw video gericht is op de regio Oost-Azië en de Stille Oceaan, raden we u aan deze niet overdag in Japan te plaatsen.

De sleutel tot het verhogen van het aantal weergaven van YouTube-video's die gericht zijn op een publiek in het buitenland, is om de momenten te vermijden waarop veel mensen op het werk of op school zijn, en om te posten tijdens de spitsuren van 's avonds tot 's nachts .

Wees voorzichtig met het plaatsen van video's tijdens feestdagen en evenementen, aangezien het aantal weergaven mogelijk niet toeneemt.

Wanneer u YouTube-video's plaatst voor een publiek in het buitenland, is het belangrijk om aandacht te besteden aan lokale feestdagen en culturele evenementen .

Het aantal weergaven neemt doorgaans toe op dagen dat mensen vrij zijn van werk of school, maar op nationale of religieuze feestdagen worden je video's mogelijk niet zo vaak bekeken .

In de Verenigde Staten vieren veel mensen Thanksgiving (de vierde donderdag van november) en Kerstmis met hun familie, waardoor het liedje niet zo vaak wordt gespeeld.

Hetzelfde geldt voor de Amerikaanse Onafhankelijkheidsdag (4 juli).

In landen met een hoog kerkbezoek zal het christelijke feest Pasen waarschijnlijk niet zo populair zijn.

Houd er rekening mee dat de datum van Pasen elk jaar verschilt.

In Azië zijn er dagen waarop het aantal kijkers uit Chinees sprekende landen afneemt, zoals 1 januari (Nieuwjaarsdag) en Chinees Nieuwjaar (Maanjaar).

De datum van het Chinese Nieuwjaar verandert ook van jaar tot jaar.

Daarom is het belangrijk om een plaatsingsdatum te kiezen die past bij de cultuur en religie van het betreffende land.

Basisinstellingen voor gebruikers in het buitenland die u samen met de posttijd moet doen

Bij YouTube-video's die bedoeld zijn voor een publiek in het buitenland, is niet alleen de tijd waarop de video wordt geplaatst van belang, maar ook de taalinstelling voor een publiek in het buitenland .

Taalinstellingen zijn erg belangrijk voor YouTube-video's die gericht zijn op een publiek in het buitenland

Bij YouTube-video's die gericht zijn op een buitenlands publiek, zijn de regio- en taalinstellingen net zo belangrijk als het tijdstip waarop ze worden gepost.

De pagina met videodetails bevat een item 'Taal' .

Taalinstellingenscherm

Door dit item in te stellen op 'Engels' voor Engelstalige video's en op 'Koreaans' voor Koreaanse video's , is de kans groter dat uw video's worden aanbevolen aan kijkers in beide landen.

Bovendien kunt u, als u de taal in dit gedeelte instelt, gebruikmaken van de functie voor automatisch gegenereerde ondertiteling van YouTube.

Wanneer u uw Engelstalige video's instelt als taal , is de kans groter dat kijkers die andere talen dan Engels spreken, de video's bekijken met automatisch vertaalde ondertitels . Dit kan het aantal weergaven en abonnees doen toenemen.

Hoe je eenvoudig gesproken tekst kunt maken voor YouTube-video's die gericht zijn op een publiek in het buitenland

Om het aantal weergaven van uw YouTube-video's voor een internationaal publiek te vergroten, is het belangrijk om de tekst in een moedertaalsprekende taal te vertalen!

We leggen uit hoe je een verhaal schrijft , wat net zo belangrijk is als de tijd die je besteedt aan het posten.

1. Door AI gegenereerde scripts voor een publiek in het buitenland

Hoe je eenvoudig gesproken tekst kunt maken voor YouTube-video's die gericht zijn op een publiek in het buitenland

Maak eerst een script voor uw YouTube-video die u richt op een publiek in het buitenland .

Het is gemakkelijk te maken.

Zodra u het script in het Japans hebt geschreven, hoeft u het alleen nog maar te laten vertalen door een AI-service .

Als u gebruikmaakt van een vertaaldienst, raden wij DeepL aan, een standaard AI-vertaaldienst voor Amerikaanse en Europese talen zoals Engels.

AI kan meerdere talen van over de hele wereld vertalen.

Voor sommige talen zijn er diensten die op een manier kunnen vertalen die dichter bij de moedertaalklank ligt dan DeepL, zoals "Papago" voor Koreaans en "Baidu Translate" voor Chinees.

Wij adviseren ook om gebruik te maken van generatieve AI-vertaaldiensten.

Het gebruik van een AI-vertaaldienst is handig, maar

  • ChatGPT
  • Claude
  • Tweeling

Wij raden ook aan om gebruik te maken van generatieve AI-services zoals:

Het is eenvoudig te gebruiken: laad gewoon het scriptbestand (tekstbestand, Word-bestand, enz.)

Vertaal dit script naar het Engels (bijvoorbeeld Engels)

Geef gewoon instructies.

U kunt vertalingen krijgen die nog natuurlijker klinken en dichter bij de moedertaalsprekers liggen dan met gespecialiseerde AI-vertaaldiensten.

Transcribeer Japanse video's met behulp van AI → AI-vertaling wordt ook aanbevolen

Als u al een video in het Japans hebt en een vertaling in een vreemde taal wilt maken, raden wij u aan een script in een vreemde taal te maken op basis van de audio van de Japanse video .

Als u video-audio naar een vreemde taal wilt vertalen, raden wij de AI-transcriptieservice "Transcription-san" aan.

Transcriptionist

Upload eenvoudig een Japanse video naar "Transcription-san" en u kunt de audio van de video omzetten in tekst .

Het enige wat u nog hoeft te doen, is het op dezelfde manier vertalen met behulp van een AI-vertaaldienst of generatieve AI-dienst.

Je kunt ook ondertitels van video's maken met behulp van "Transcription-san."

In dit artikel leggen we uit hoe Transcriptionist video's transcribeert en ondertitels maakt.

Kijk maar eens.

2. Maak een voice-over van YouTube-scripts voor een publiek in het buitenland met "Ondoku"

Ondoku

Zodra het script compleet is, gebruiken we de AI-leesservice "Ondoku" om de vertelling te schrijven.

"Ondoku" is eenvoudig te gebruiken.

Zodra u de startpagina van "Ondoku" opent, plakt u de scripttekst.

Plak de Engelse tekst in het tekstvak

Selecteer vervolgens uw taal.

Selecteer taal

Nadat u de taal hebt geselecteerd, kunt u kiezen met welke stem u wilt voorlezen, bijvoorbeeld een vrouw of een man.

Selecteer audio

Op deze pagina kunt u naar de audio voor elke taal luisteren, dus neem gerust een kijkje!

U kunt ook de toonhoogte en snelheid van de voorleesstem aanpassen, maar als u dit voor het eerst gebruikt, kunt u de standaardinstellingen prima laten staan.

Pas de snelheid en toonhoogte van uw stem aan

De installatie is nu voltooid!

Klik op de knop Voorlezen om te beginnen met voorlezen .

Het leesproces is snel voltooid.

Het scherm verandert en er wordt een verhaal voorgelezen.

Het leesproces is onmiddellijk voltooid

Controleer de inhoud en download, als er geen problemen zijn, het MP3-bestand.

In dit artikel wordt ook uitgelegd hoe je een Engelstalige voice-over voor YouTube kunt maken.

Kijk maar eens.

3. Bewerk video's voor een publiek in het buitenland en upload ze naar YouTube

Zodra de voice-over klaar is, gebruiken we videobewerkingssoftware om een video te maken voor publiek in het buitenland .

Zodra je klaar bent met het bewerken van je video, upload je deze naar je YouTube-kanaal.

Volg bij het uploaden de instructies in dit artikel.

  • Plan een tijd voor het plaatsen van berichten
  • Taalinstellingen

Het belangrijkste is om dit te doen.

Dankzij de AI-tekst-naar-spraakdienst "Ondoku" kon ik nu een video met gesproken tekst voor kijkers in het buitenland uploaden naar YouTube.

Met behulp van een AI-voorleesdienst kan iedereen eenvoudig gesproken tekst met een native uitspraak creëren voor lezers in het buitenland .

Als u video's in het Engels of andere vreemde talen wilt maken, probeer dan eens "Ondoku" !

Waarom probeert u niet het aantal weergaven van uw YouTube-video's voor een internationaal publiek te vergroten door een plaatsingstijd in te stellen?

Daarom is het instellen van de plaatsingstijd erg belangrijk wanneer u video's op YouTube plaatst voor een publiek in het buitenland.

Door goed gebruik te maken van de functie voor gepland posten, kunt u direct het aantal weergaven van uw video's voor een internationaal publiek vergroten.

Bij het maken van video's voor publiek in het buitenland is het ook belangrijk om de tekst in de moedertaal uit te spreken.

Door gebruik te maken van een AI-leesdienst kunt u ervoor zorgen dat meer kijkers uw video's bekijken.

Als je het aantal weergaven en abonnees op YouTube wilt vergroten, is het een goed idee om je op een wereldwijd publiek te richten.

Waarom probeert u niet eens de AI-voorleesdienst "Ondoku" te gebruiken om video's met een moedertaaluitspraak te maken voor kijkers in het buitenland?

■ AI-spraaksynthesesoftware “Ondoku”

"Ondoku" is een online tekst-naar-spraak-tool die zonder initiële kosten kan worden gebruikt.

  • Ondersteunt ongeveer 50 talen, waaronder Japans, Engels, Chinees, Koreaans, Spaans, Frans en Duits.
  • Beschikbaar vanaf zowel pc als smartphone
  • Geschikt voor zaken, onderwijs, entertainment, enz.
  • Geen installatie vereist, kan direct vanuit uw browser worden gebruikt
  • Ondersteunt ook het voorlezen van afbeeldingen

Om het te gebruiken, voert u eenvoudig tekst in of uploadt u een bestand van de site. Genereer binnen enkele seconden natuurlijke geluidsbestanden. U kunt gratis spraaksynthese gebruiken voor maximaal 5.000 tekens, dus probeer het eerst uit.

Tekst-naar-spraaksoftware "Ondoku" kan elke maand 5000 tekens gratis voorlezen met AI-stem. MP3's kun je eenvoudig downloaden en commercieel gebruik is ook mogelijk. Als u zich gratis aanmeldt, kunt u maandelijks maximaal 5.000 tekens gratis omzetten van tekst naar spraak. Probeer Ondoku nu.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Gerelateerd artikel