Könnyebb használni az Ondoku hangolvasását! 2020. július frissített tartalom

2021. január 17.

Könnyebb használni az Ondoku hangolvasását! 2020. július frissített tartalom


Üdvözöljük az Ondoku weboldalán.

Ondoku ezúttal két frissítést hajtott végre, hogy megkönnyítse a használatát!

Ez a cikk elmagyarázza a frissítés részleteit.

2020. július frissített tartalom

Ezúttal két nagy frissítés van.

  1. Az oldalt angol nyelven tekintheti meg
  2. Még akkor sem törli a beírt szövegeket, ha olvasási hiba lép fel.

Webhely megtekintése angolul

Tekintse meg Onomi-t angolul

Az Ondoku webhelyére belépő emberek néhány százaléka a tengerentúlról származik. Ez meglepő!

Ez azt jelenti néhány ember, aki használja Ondoku nem őshonos japán.

A világ közös nyelve az angol.

Az oldal angol nyelvű frissítésével remélem, hogy a tengerentúli emberek könnyedén használhatják a weboldalt.

Végül szeretnék támogatni az angolon kívüli más nyelveket is.

Jelenítse meg az Ondoku oldalt angol nyelven

Nagyon könnyű angolul írni az Ondoku oldalt.

Az oldal bal felső sarkában található egy "japán" nevű legördülő menü az "Ondoku embléma" jobb oldalán.

Kattintson a legördülő menüre, és az alábbiakban angolul jelenik meg.

Kattintson az angol gombra az oldal újratöltéséhez, és az angolra vált.

Lehet, hogy egy kicsit tovább tart a betöltése, de megfelelően angolul lesz megírva, ezért kérjük, próbálja ki!

A japán jelöléshez való visszatéréshez kattintson erre a legördülő menüre, és válassza a Japán lehetőséget .

Elmondható, hogy az angol nyelvű oldalak készítése nagy előny azok számára, akik angolt akarnak tanulni, még akkor is, ha nincsenek a tengerentúlon.

Fontos, hogy minél többet használja az angolt a tanuláshoz.

Ezeknek az oldalaknak az angol nyelvű elolvasása néha segít javítani angol nyelvtudását.

Szívesen segítek azoknak az embereknek, akik még egy kicsit is tanulnak angolt.

Ne törölje a beírt szöveget akkor is, ha olvasási hiba lép fel.

Akadályozzuk meg az olvasási hibaszöveg eltűnését

Egy másik frissítés annak biztosítása, hogy az olvasási hibát okozó szöveget ne töröljék .

Ez a frissítés a megkeresésen alapul.

A vizsgálat tartalma az volt, hogy "hosszú mondatot írtam be, de olvasási hiba miatt mindez eltűnt".

Nagyon sajnálom.

Tehát azonnal frissítettem.

Eddig azt a karaktert mondják, hogy hiba történt, "ha egy karakterbeviteli tartalomról van szó", akkor a bevitt karakter eltűnik.

Megállapítottam azonban, hogy szükség van ennek a karakternek a szerkesztésére, ezért a frissítésből kiindulva módosítottam a specifikációt, miszerint "egy olvasási hibával rendelkező karakter a szövegmezőben marad" .

Örülnénk, ha ez a specifikációváltás mindenki számára hasznos lenne a hangolvasás szempontjából.

Ily módon az Ondoku különféle frissítéseket adott hozzá a kapott kérések alapján.

Nem érheti el a másik felet, ha nem emeli fel a hangját.

Ha bármilyen véleménye vagy kérése van, kérjük, forduljon hozzánk bizalommal a megkeresés során.

Örülnék, ha úgy gondolná, hogy az Ondoku a legegyszerűbb hang-beszéd szoftver az Ön számára.

Várom, hogy újra láthassalak.

Az Ondoku szövegfelolvasó szoftver havonta 5000 karaktert tud kiolvasni mesterséges intelligencia hangjával ingyenesen. Könnyedén letölthet MP3-at, és kereskedelmi használatra is lehetőség nyílik. Ha ingyenesen regisztrál, havonta akár 5000 karaktert is ingyenesen konvertálhat szövegből beszéddé. Próbálja ki az Ondokut most.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Kapcsolódó cikk