Hoe maak je gratis een museum-audiogids! Aanbeveling voor AI-audiogidsen voor kleine musea en permanente tentoonstellingen
26 januari 2026

Museumaudiogidsen zijn al heel gebruikelijk geworden bij grote tijdelijke tentoonstellingen en grote musea met veel bezoekers.
Heeft u het opgegeven omdat u denkt dat de implementatie lastig is?
In feite is een audiogids heel eenvoudig te introduceren!
De sleutel is het gebruik van een tekst-naar-spraakservice met de nieuwste AI.
Kleine musea, privémusea, lokale historische musea van gemeenten; voor elk type museum is het mogelijk om met AI eenvoudig audiobegeleiding te maken.
Zou u deze artikelen niet als referentie willen gebruiken om een audiogids te introduceren in het museum dat u beheert of waar u werkt?
Aanbevolen AI-voorleesservice voor museumaudiogidsen
『Ondoku』 is een AI-voorleesservice die wordt aanbevolen voor het maken van audiogidsen voor musea.
Het is een beproefde service die ook is geïmplementeerd door het Nationaal Museum voor Volkenkunde, dus u kunt het met een gerust hart gebruiken.
Het belangrijkste kenmerk is dat er realistische en goed verstaanbare audio kan worden gegenereerd.
Bovendien is het mogelijk om tot:
- Zonder registratie: 1.000 tekens
- Met registratie: 5.000 tekens
gratis te laten voorlezen!
Wanneer u de opname van een audiogids uitbesteedt aan een professional, brengt dit hoge kosten met zich mee, maar met 『Ondoku』 hoeft u zich daar geen zorgen over te maken.
Zelfs musea die de introductie van een audiogids hebben opgegeven vanwege de kosten, kunnen nu een audiogids implementeren!
Zou u niet gratis een audiogids willen maken met 『Ondoku』?
Wilt u een audiogids introduceren in uw museum?
Het introduceren van een audiogids in een museum biedt vele voordelen.
Eerst leggen we de kenmerken en belangrijke punten van een audiogids uit.
Wat is een museumaudiogids?
In grote musea en toeristische faciliteiten zijn audiogidsen inmiddels heel gebruikelijk.
Door de audiogids voor een object af te spelen, kan de inhoud van de tentoonstelling effectiever worden uitgelegd aan de bezoekers.
Een museumaudiogids heeft veel voordelen.
Er kan meer informatie worden overgebracht

Vanuit het oogpunt van een curator wilt u zoveel mogelijk informatie over de tentoonstelling verstrekken.
Het is echter vaak zo dat er onvoldoende inhoud kan worden geplaatst vanwege beperkingen in de tentoonstellingsruimte of de standaardafmetingen van tekstborden en panelen.
In dergelijke gevallen wordt het gebruik van een audiogids aanbevolen!
Door meer gedetailleerde uitleg en interessante weetjes via audio over te brengen, kunt u de aantrekkingskracht van de tentoongestelde objecten beter verduidelijken.
Verbetering van de toegankelijkheid

De introductie van een audiogids biedt ook voordelen voor ouderen en visueel beperkte bezoekers.
De tekst op bijschriften en panelen is vaak klein, wat het voor oudere bezoekers soms lastig maakt om te lezen.
Door een audiogids te introduceren, kunt u barrières voor ouderen en visueel beperkte bezoekers wegnemen en de toegankelijkheid verbeteren.
Bovendien hoeven bezoekers niet meer dichtbij te komen om de tekst te lezen, wat ook beschadiging van de objecten kan voorkomen.
Ondersteuning voor buitenlandse toeristen met meertalige audio

Door meertalige audiobegeleiding in vreemde talen aan te bieden, kunt u ook inspelen op de behoeften van buitenlandse toeristen.
In grote musea worden steeds vaker teksten in het Engels, Chinees en Koreaans geplaatst, maar kleine musea hebben daar vaak de middelen niet voor, toch?
In dat geval is het aanbevolen om te beginnen met meertalige audiobegeleiding, wat relatief eenvoudig te implementeren is.
Zo ondersteunt 『Ondoku』 bijvoorbeeld 48 verschillende talen.
Met een AI-voorleesservice is het mogelijk om in een vreemde taal voor te lezen met een duidelijke, natuurlijke uitspraak.
Door gebruik te maken van AI-vertaaldiensten en AI-voorleesservices kunt u eenvoudig audiobegeleiding in vreemde talen maken. Als u werkzaam bent bij een museum met veel buitenlandse bezoekers, wilt u dit dan niet eens proberen?
Verhoog de tevredenheid en win terugkerende bezoekers
Het grootste voordeel van het introduceren van een museumaudiogids is dat bezoekers meer kunnen genieten van de tentoonstelling en tevreden naar huis gaan.
Of het nu gaat om tijdelijke of permanente tentoonstellingen, het is normaal dat er meer eerste bezoekers zijn dan terugkerende bezoekers.
Door de tentoonstelling via een museumaudiogids duidelijker en vriendelijker te introduceren, kunt u de aantrekkingskracht vergroten en ervoor zorgen dat mensen terugkomen.
Aanbevolen methode voor het maken van een museumaudiogids
Voorheen waren de kosten voor het introduceren van een museumaudiogids hoog, waardoor het voor kleine of particuliere musea lastig was.
Maar dat is nu anders!
Door gebruik te maken van de nieuwste AI-voorleesservices is het mogelijk geworden om gratis audio te maken!
Voor het maken van een museumaudiogids wordt een AI-voorleesservice aanbevolen

Voorheen was het voor het maken van een museumaudiogids nodig om een professionele verteller of stemacteur de tekst te laten inspreken, wat erg duur was.
Echter, door de ontwikkeling van AI is het nu mogelijk om gratis audio van hoge kwaliteit te produceren!
Voorleesservices die gebruikmaken van de nieuwste AI kunnen tekst inlezen en deze met een duidelijke en realistische stem voorlezen.
De kosten zijn erg laag en er zijn zelfs services zoals 『Ondoku』 die u gratis kunt gebruiken.
Als u een audiogids voor een museum wilt maken, is het aanbevolen om een AI-voorleesservice te gebruiken.
Ook voor kleine musea is een audiogids mogelijk
Door een AI-voorleesservice te gebruiken, kunnen ook relatief kleine musea, zoals lokale historische musea van gemeenten of particuliere musea, tegen lage kosten een audiogids introduceren!
Een van de belangrijkste doelen van een museum is educatie en spreiding via tentoonstellingen.
Door een audiogids te introduceren, kunt u de aantrekkingskracht van de tentoonstelling overbrengen aan doelgroepen die voorheen niet werden bereikt, en hen aanmoedigen vaker terug te komen.
Zou u niet ook voor uw museum een audiogids willen introduceren met behulp van een AI-voorleesservice?
Aanbevolen AI-voorleesservice 『Ondoku』
『Ondoku』 is de aanbevolen AI-voorleesservice voor het maken van audio voor museumaudiogidsen!
Met de nieuwste AI kan tekst worden voorgelezen met een realistische en goed verstaanbare stem.
Er zijn 17 verschillende stemmen in het Japans!
Voorlezen in vreemde talen is ook mogelijk, en dankzij de meertalige ondersteuning voor 48 talen kunt u ook audiogidsen maken voor buitenlandse bezoekers, te beginnen met Engels.
U kunt ook inspelen op regionale kenmerken met bijvoorbeeld Chinees of Portugees.
Geïmplementeerd door het Nationaal Museum voor Volkenkunde
『Ondoku』 is ook geïmplementeerd door het Nationaal Museum voor Volkenkunde.
Omdat het een bewezen AI-voorleesservice is, kunt u deze met een gerust hart gebruiken voor het voorlezen van uw audiogids.
Bovendien kan 『Ondoku』 gratis worden gebruikt!
- Zonder registratie: 1.000 tekens
- Met registratie: 5.000 tekens
Omdat u tot dit aantal tekens gratis kunt laten voorlezen, kunt u voldoende audio voor één tijdelijke tentoonstelling of voor een permanente tentoonstelling volledig gratis maken!
Zou u niet 『Ondoku』 willen gebruiken om ook voor uw museum een audiogids te introduceren?
Hoe u gratis een audiobegeleiding kunt maken

Hieronder leggen we concreet uit hoe u audiobestanden voor een museumaudiogids maakt!
1. Schrijf een script

Eerst schrijft u het script voor de museumaudiogids.
De schrijfmethode kan alles zijn, van tekstverwerkingssoftware tot een tekst-editor, zolang u de tekst later maar kunt selecteren en kopiëren.
Tips voor het schrijven van teksten voor audiobegeleiding
Hoe schrijf ik een tekst voor een audiobegeleiding?
Het is erg lastig om naast de drukke werkzaamheden als curator ook nog teksten (scripts) voor audiobegeleiding te schrijven.
Daarom volgen hier enkele tips om efficiënt en accuraat teksten voor audiobegeleiding te schrijven.
Uitleg voor alle objecten is niet nodig

Velen van u hebben waarschijnlijk wel eens een audiogids beluisterd door het nummer naast een object in te voeren bij een grote tentoonstelling.
Zoals daaruit blijkt, is het niet nodig om voor elk object een audiogids te hebben.
Het is voldoende om alleen bij de belangrijkste objecten audio-uitleg te geven.
Echter, als het er te weinig zijn, verliest de introductie van de audiogids zijn waarde. Afhankelijk van de grootte van het museum is het aanbevolen om voor ten minste 15 locaties audio-uitleg te voorzien.
Gebruik de tekst uit de catalogus als basis
De snelheid waarmee audio wordt voorgelezen is in feite veel langzamer dan de snelheid waarmee men tekst met de ogen leest.
Met het oog op de toegankelijkheid is een richtlijn van ongeveer 300 tekens per minuut aan te bevelen.
Als u al teksten voor een catalogus heeft, probeer de inhoud daarvan dan als basis te gebruiken en uit te breiden.
Als u schrijft op basis van de hoeveelheid tekst in een catalogus, kunt u snel een uitleg van 300 woorden samenstellen.
Wees niet te bang voor vaktermen
Inhoud die te moeilijk is voor bezoekers is een punt van aandacht, maar het te veel vermijden van vaktermen is ook niet goed.
Zelfs voor iemand die het museum voor het eerst bezoekt, lijdt het geen twijfel dat diegene die een audiogids huurt, diep geïnteresseerd is in de inhoud van de tentoonstelling.
Door bij te moeilijke termen toelichting te geven en in te gaan op iets meer specialistische details, kunt u de tevredenheid van de bezoekers vergroten.
Het is ook aanbevolen om versies voor volwassenen en kinderen te maken

Het is ook aanbevolen om aparte audioversies voor volwassenen en kinderen te maken.
Vooral in periodes waarin het aantal gezinnen toeneemt, zoals tijdens vakanties, is het effectief om een speciaal script te schrijven.
2. Voorlezen met 『Ondoku』

Open hier de startpagina van 『Ondoku』 om de tekst voor te laten lezen.
Eerst plakt u de tekst in het tekstvak.

Het is daarbij aanbevolen om de uitleg per object apart te plakken en voor te laten lezen.
Wanneer u de voorgelezen bestanden downloadt, zijn ze dan al gescheiden per object, wat handig is voor direct gebruik in de audiogids.
Selecteer de stem die u wilt gebruiken.

※ Voorbeelden van audiobestanden worden op deze pagina gepresenteerd.
Wanneer u klaar bent, klikt u op "Voorlezen" om het proces te starten.

Binnen slechts enkele seconden is het audiobestand klaar.
3. Resultaat controleren en downloaden
Zodra het voorgelezen bestand is gemaakt, verandert de weergave en verschijnen er een audiospeler en een downloadknop.

Beluister de audio in de speler en controleer of er geen fouten in de inhoud zitten.
Controleer bij een museumaudiogids vooral zorgvuldig of eigengenamen correct worden uitgesproken.
Als alles in orde is, klikt u op "Downloaden" om het bestand op te slaan.

Het bestand kan worden opgeslagen als MP3-bestand.
Het is handig om de bestandsnaam na het opslaan te veranderen in een volgnummer, zodat het later makkelijker te gebruiken is als audiogids.
Zoals u ziet, is het proces om audio voor een museumaudiogids te maken met 『Ondoku』 zeer eenvoudig.
Zou u niet ook voor uw museum 『Ondoku』 willen gebruiken om een audiogids te introduceren?
Punten bij het kiezen van afspeelapparatuur voor de audiogids
Tot slot leggen we uit hoe u de museumaudiogids kunt afspelen.
Er zijn drie hoofdmethode.
1. Gebruik van speciale audiogidsapparatuur

De eerste methode die in u opkomt, is het introduceren van speciale audiogidsapparatuur, zoals die in grote musea wordt gebruikt.
Het voordeel is dat er veel ervaring mee is en dat u bij problemen kunt rekenen op garantie van de fabrikant of de leasemaatschappij.
Het nadeel is echter dat de kosten voor aankoop of lease hoog zijn.
2. Gebruik van een eenvoudige MP3-speler

Voor kleine musea wordt aanbevolen om een eenvoudige consumenten-MP3-speler te gebruiken.
Een goedkope, eenvoudige MP3-speler met alleen knoppen voor afspelen, stop, vooruitspoelen en terugspoelen kan dienen als vervanging voor speciale apparatuur.
Omdat u alleen MP3-bestanden met volgnummers op een MicroSD-kaart hoeft te zetten, is de implementatie zeer eenvoudig.
Nadelen zijn dat u rekening moet houden met defecten en mogelijke diefstal.
3. De audio op de website plaatsen

Een andere methode is om de audio van de gids op de website van het museum te plaatsen en bezoekers deze via hun eigen smartphone te laten beluisteren.
Het grootste voordeel is dat er geen speciale apparatuur hoeft te worden aangeschaft.
Bezoekers moeten echter wel zelf voor oortjes of een koptelefoon zorgen.
Op deze manieren kan een museumaudiogids zonder grote kosten worden geïntroduceerd!
Wilt u niet ook de AI-voorleesservice 『Ondoku』 gebruiken om een audiogids te introduceren?
■ AI-spraaksynthesesoftware “Ondoku”
"Ondoku" is een online tekst-naar-spraak-tool die zonder initiële kosten kan worden gebruikt.
- Ondersteunt ongeveer 50 talen, waaronder Japans, Engels, Chinees, Koreaans, Spaans, Frans en Duits.
- Beschikbaar vanaf zowel pc als smartphone
- Geschikt voor zaken, onderwijs, entertainment, enz.
- Geen installatie vereist, kan direct vanuit uw browser worden gebruikt
- Ondersteunt ook het voorlezen van afbeeldingen
Om het te gebruiken, voert u eenvoudig tekst in of uploadt u een bestand van de site. Genereer binnen enkele seconden natuurlijke geluidsbestanden. U kunt gratis spraaksynthese gebruiken voor maximaal 5.000 tekens, dus probeer het eerst uit.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Tekstleessoftware Ondoku. Het is een tekst-naar-spraak-service die geen installatie vereist en die door iedereen gratis kan worden gebruikt. Als u zich gratis registreert, kunt u elke maand maximaal 5000 tekens gratis krijgen. Schrijf u nu gratis in