Sanakirjatoiminto on nyt käytettävissä Ondokussa! Käyttö ja yksityiskohdat
20. marraskuuta 2023
Hei, tämä on Ondoku.
Itse asiassa teimme eilen illalla Ondokulle suuren päivityksen. Kuinka moni ihminen on huomannut?
Onko mitään huomattavaa tästä eteenpäin?
Katso tarkemmin Ondoku-sivua.
Vihje on "valikkopalkki".
...
Huomasitko?
Oikea vastaus on " sanakirja" -toiminnon lisääminen .
Voit nähdä, että "Sanakirja" näkyy äskettäin valikkorivillä.
Pyyntö "Haluan sinun lisäävän sanakirjatoiminnon", jonka sain useita kertoja tiedusteluista, on vihdoin toteutunut. Kaikki tiedustelut, kiitos kärsivällisyydestäsi.
Muuten , vain jäseniksi rekisteröityneet voivat käyttää tätä toimintoa .
Tällä kertaa esitän kuinka käyttää tätä sanakirjatoimintoa ja yksityiskohtia.
Kuinka käyttää Ondokun sanakirjaa
Sanakirjan käyttö on erittäin helppoa.
Tätä toimintoa voivat kuitenkin käyttää vain rekisteröidyt jäsenet. Muista kirjautua sisään ennen käyttöä.
Rekisteröi uusi sana
- Napsauta valikkorivin sanakirjaa
- Napsauta rekisteröintipainiketta sanakirja- sivulla
- Kirjoita muunnettava sana sanakenttään
- Kirjoita muunnettavan sanan lukukana hiraganan lukukenttään
- Syötä prioriteetti * Mitä pienempi numero, sitä korkeampi prioriteetti.
Muuta prioriteettia kirjoittaessasi samanlaisia tunteita tai sanoja. - Napsauta Rekisteröi, kun voit kirjoittaa
Uusi sanakirjan rekisteröinti on valmis.
Muokkaa sanakirjaa
- Napsauta valikkorivin sanakirjaa
- Napsauta Muokkaa sen sanan kohdalla, jota haluat muokata
- Korjaa muokattava osa
- Napsauta Rekisteröi
Sanakirjan muokkaus on valmis.
Mikä on prioriteetti?
Aseta prioriteetti numerolla 1 - 1000.
Mitä pienempi numero, sitä korkeampi prioriteetti.
Esimerkki:
1 = 1 korkein prioriteetti
2 = 2. prioriteetti
3 = 3. prioriteetti
Säädä tätä prioriteettia, jos teksti puheeksi -muunnos ei toimi.
Käyttäjän sanakirjatoiminto on välttämätön japanilaisten lauseiden lukemiseen
Kerron sinulle vaikean tarinan.
Japanilaiset kanjit ovat ideografisia hahmoja . Hiragana ja Katakana japaniksi ovat foneettisia hahmoja .
Se on yksi harvoista kielistä, joissa japanilaiset foneettiset hahmot ja ideografiset hahmot sekoitetaan.
Ensimmäinen,
Mikä on ideografinen luonne?
Yksi hahmoluokituksista. Hahmo, jossa jokaisella merkillä on tietty merkitys. Kanji ja muinaisen egyptiläisen hieroglyfit. Merkki.
Lähde: goo-sanakirja
Siksi, vaikka kanji on sama, on monia tapauksia, joissa lukeminen eroaa lauseiden ja lauseiden virtauksesta riippuen.
Esimerkki:
Kuinka lukea "raaka" on seuraava.
Lue ääneen "Sano" "Näytä"
Kun'yomi "Ikiru" "Ikasu" "Ike" "Umareru" "Umu" "Ou" "Haeru" "Hayasu" "Ki" "Nama"Kuinka lukea "alla" on seuraava.
Lue ääneen "ka" "ge"
Kun'yomi "Shimo" "Moto" "Sageru" "Sagaru" "Kudaru" "Kusu" "Anna minulle" "Raasta" "Oriru"
Lähde: Kanji Dictionary
Tämä on. Se on valtava määrä työtä puheesta puheeksi -ohjelmistolle.
Ennustan sen jossain määrin algoritmeilla ja muunnan sen ääneksi, mutta se ei ole täydellinen, joten se voi olla väärä.
Romaji ja muut englanniksi käytetyt merkit ovat foneettisia merkkejä, eivät ideografisia merkkejä.
Mikä on foneettinen merkki?
Yksi hahmoluokituksista. Hahmot, jotka edustavat vain ääntä, jokaisella merkillä ei ole merkitystä. Kana, Romaji, sanskritin kieli jne. Siellä on tavuja ja foneemihahmoja. Kirjaimet. Foneettinen aakkoset.
Lähde: goo-sanakirja
Foneettisten merkkien tapauksessa tekstistä puheeksi -ohjelmiston on vain luettava se täsmälleen sellaisena kuin se on, joten ongelmia on vähemmän kuin japanissa.
Voit lukea sen täsmälleen samalla tavalla kuin se on kirjoitettu, joten ei ole melkein tilanteita, joissa tarvitset sanakirjaa.
Tavallaan japani on kieli, joka saa lauseita lukevat ohjelmistokehittäjät itkemään.
Tällä kertaa lisättävän sanakirjoitustoiminnon on kuitenkin ratkaistava väärinkäsitys ja ärsytys.
Yritä käyttää tätä kätevää sanakirjatoimintoa!
Tämä sanakirjatoiminto on tällä hetkellä käytettävissä vain japaniksi. Sitä ei voi käyttää muilla kielillä.
Jos vaihdat sivuston näyttökielen, sanasana katoaa valikkoriviltä.
Olemme ylpeitä siitä, että olemme edelleen paras tekstistä puheeksi -ohjelma sinulle.
Odotamme teidän jatkanut tukea of Ondoku .
■ AI puhesynteesiohjelmisto "Ondoku"
"Ondoku" on verkossa toimiva tekstistä puheeksi -työkalu, jota voidaan käyttää ilman alkukustannuksia.
- Tukee noin 50 kieltä, mukaan lukien japani, englanti, kiina, korea, espanja, ranska ja saksa.
- Saatavilla sekä tietokoneelta että älypuhelimelta
- Sopii liike-, koulutus-, viihde- jne.
- Ei vaadi asennusta, voidaan käyttää heti selaimesta
- Tukee myös kuvista lukemista
Voit käyttää sitä kirjoittamalla tekstiä tai lataamalla tiedoston sivustolta. Luo luonnollisia äänitiedostoja sekunneissa. Voit käyttää puhesynteesiä jopa 5 000 merkkiä ilmaiseksi, joten kokeile sitä ensin.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Tekstinlukuohjelmisto Ondoku. Se on puheeksi puheeksi -palvelu, joka ei vaadi asennusta ja jota kuka tahansa voi käyttää ilmaiseksi. Jos rekisteröidyt ilmaiseksi, voit saada jopa 5000 merkkiä ilmaiseksi kuukaudessa. Rekisteröidy nyt ilmaiseksi
- Mikä on Ondoku?
- Lue teksti Ondokusta
- Ilmainen rekisteröinti
- Arvioi suunnitelma
- Luettelo artikkeleista