로마자를 AI 음성 "Ondoku"로 올바르게 발음시키는 두 가지 방법
2023년 9월 1일
로마자를 AI 음성으로 읽으면, 생각했던 대로의 발음을 해 주지 않는 것이 자주 있습니다.
그럴 때, 어떻게 하면 생각했던 대로 발음받을 수 있는지를 소개합니다.
로마자와 조어의 영어를 올바르게 발음시키는 데는 두 가지 방법이 있습니다.
- 일본어 음성 사용
- 포닉스 이용
1. 일본어 음성 사용
가장 쉬운 방법은 일본어 음성을 사용하는 것입니다.
영어 음성을 선택할 때 영어 문장의 일부 문자열을 '로마자 읽기'나 '조어'로 생각한대로 읽게 하는 기능은 불행히도 없습니다. 궁리해야합니다.
하지만,
언어 "일본어"로
- 로봇
- 음성 어시스턴트
- 아나운서 A
- 아나운서 B
를 선택할 때 영어 문장 안에 로마자가 있으면 "로마자 읽기"를 줍니다.
이때 일본어 문장이 아닌 영문 문장을 입력하십시오.
오디오 생성 버튼을 클릭합니다.
그러면 입력한 로마자의 문장이 지정된 음성으로 읽혀집니다.
이와 같이, Ondoku의 일본어의 음성으로 로마자 입력이라면 간단하게 로마자의 독해가 가능합니다 .
대신 영어 문장은 "일본어 영어"발음이 되어 버립니다.
2. 포닉스 이용
「포닉스」를 이용하는 방법도 있습니다. 포닉스는 영어의 발음을 이해하고 정확하게 철자하는 방법으로, 음소와 알파벳의 관계를 가르치는 것으로 읽고 쓰기의 스킬을 익힙니다. 이것을 이용하여, 일본어의 소리를 영어의 알파벳 표기에 가깝게 하는 것이 가능합니다.
몇 가지 예를 들어 보겠습니다.
예: Nagano를 '나가노'로 발음하고 싶습니다.
「나가노」: 이 경우, 로마자 표기하면 「Nagano」가 됩니다.
로마자 "Nagano"를 읽을 때의 음성 :
포닉스를 사용하면 "Nah-gah-no"라고 쓸 수 있습니다. 이를 통해 일본어 발음에 가까운 형태로 영어 음성을 생성할 수 있습니다.
포닉스 "Nah-gah-no"를 읽을 때의 음성 :
예 : 신주쿠를 "신주쿠"로 발음하고 싶습니다.
「신주쿠」: 이것을 로마자 표기하면 「Shinjuku」가 됩니다.
로마자 "Shinjuku"를 읽을 때의 음성 :
포닉스를 사용하면 "Sheen-joo-koo"라고 쓸 수 있습니다. 이를 통해 일본어 발음에 가까운 형태로 영어 음성을 생성할 수 있습니다.
포닉스 "Sheen-joo-koo"를 읽을 때의 음성 :
예 : 토토리를 '돗토리'로 발음하고 싶습니다.
"돗토리": 이 경우 로마자 표기하면 "Tottori"가 됩니다.
로마자 "Tottori"를 읽었을 때의 음성 :
포닉스를 사용하면 "Toh-toh-ri"라고 쓸 수 있습니다. 이를 통해 일본어 발음에 가까운 형태로 영어 음성을 생성할 수 있습니다.
포닉스 "Toh-toh-ri"를 읽었을 때의 음성 :
이러한 예제는 일부 경우에 적용할 수 있으며 모든 경우에 적용할 수 있는 것은 아닙니다.
그러나 포닉스를 이해하면 영어 음성 시스템을 사용하여 일본어 단어를 발음 할 때 매우 유용합니다.
ChatGPT를 사용하여 포닉스화
영어가 능숙한 사람이라면, 발음시키고 싶은 단어를 포닉스의 표기로 할 수 있다고 생각합니다.
하지만, 대부분의 경우, 「포닉스의 표기로 할 수 없다」라고 하는 사람이 대부분.
사실, 나도 그렇습니다.
그런 분들에게 추천하는 것이 AI의 활용입니다.
ChatGPT를 사용하면 쉽게 특정 로마자를 포닉스 표기로 바꿀 수 있습니다.
ChatGPT에게 지시하는 프롬프트
역할:
당신은 "로마자 → 포닉스"변환기입니다.예 1:
- 입력 Nagano
- 출력 Nah-gah-no
예 2:
- 입력 신주쿠
- 출력 Sheen-joo-koo
입력:
◯◯
예:
로마자 「Neko」를 「고양이」라고 발음시키고 싶습니다. CgatGPT를 사용하여 포닉스로 표기하십시오.
그러면 이렇게 포닉스에서 표기를 가르쳐 줍니다.
로마자 "Neko"를 읽었을 때의 음성 :
포닉스 "neh-koh"를 읽을 때의 음성 :
로마자 표기라면, 「니코」같이 발음되고 있었던 것이, 포닉스라고 「네코」라고 하는 발음이 되고 있습니다.
h를 생략하고, koh를 co로 바꾸거나, 나중에 스스로 조금 손을 가하면 더욱 마음에 드는 발음에 접근할 수 있습니다.
약간의 궁리로 로마자를 발음시킬 수 있다
로마자는 일본어 독자적인 것.
영어권에서 로마자 읽기를 받는 것은 좀처럼 고생합니다.
그것은 AI 음성도 동일합니다. 그래서 사람이 조금 AI에 붙어 궁리를 함으로써 원하는 대로 결과를 얻을 수 있습니다.
이번에 소개했다
- 일본어 음성 사용
- 포닉스 이용
이 두 가지 방법을 사용하여 꼭 Ondoku에서 예상대로 발음을 해보십시오.
■ AI 음성 합성 소프트웨어 「Ondoku」
Ondoku는 초기 비용 0으로 사용할 수 있는 온라인 텍스트 음성 변환 도구입니다.
- 일본어, 영어, 중국어, 한국어, 스페인어, 프랑스어, 독일어 등 약 50개 언어에 대응
- PC·스마트폰 어느쪽에서도 이용 가능
- 비즈니스·교육·엔터테인먼트 등의 용도에 대응
- 설치가 필요없고 브라우저에서 즉시 사용 가능
- 화상으로부터의 독해에도 대응
이용 방법은 사이트에서 텍스트를 입력하거나 파일을 업로드할 뿐. 몇 초 안에 자연스러운 오디오 파일이 생성됩니다. 5,000자까지의 음성 합성이라면 무료로 이용할 수 있으므로, 우선은 한번 시험해 주세요.
Email: ondoku3.com@gmail.com
텍스트 음성 변환 소프트웨어 Ondoku. 설치할 필요 없이 누구나 무료로 이용할 수 있는 텍스트 음성 변환 서비스입니다. 무료 등록을 하면 매월 5000자까지 무료로 할 수 있습니다 지금 무료 등록