Para turistas que chegam! O método mais recente para criar guias de áudio multilíngues gratuitos e os benefícios explicados

17 de Dezembro de 2024

Para turistas que chegam! O método mais recente para criar guias de áudio multilíngues gratuitos e os benefícios explicados


Quero criar um guia de áudio em vários idiomas...quais são os métodos?
gato

Guias de áudio agora se tornaram comuns em museus, galerias de arte e instalações culturais.

No entanto, não acontece frequentemente que apenas o japonês está disponível, ou que a única língua estrangeira disponível é o inglês?

O número cada vez maior de turistas que chegam ao país não é, na verdade, composto apenas por pessoas cuja língua nativa é o inglês.

Ao fornecer guias de áudio em outros idiomas além do inglês, como coreano, chinês, tailandês, malaio, indonésio e vietnamita , você pode satisfazer ainda mais turistas que chegam.

Além de aumentar o número de visitantes a museus, galerias de arte e instalações culturais, os guias de áudio multilíngues também ajudarão a transmitir com precisão a cultura japonesa a mais estrangeiros, ajudando-os a se sentirem mais familiarizados com o Japão .

Neste artigo, explicaremos como guias de áudio em instalações culturais, incluindo museus, galerias de arte, santuários e templos, podem ser tornados multilíngues gratuitamente !

Qualquer pessoa pode criar facilmente guias de áudio multilíngues gratuitamente .

Por que não usar a mais recente IA para dar boas-vindas aos turistas que chegam?

[Gratuito e compatível com entrada] Ferramentas de IA recomendadas para guias de áudio multilíngues

uma ferramenta de IA que recomendamos para quem deseja criar guias de áudio multilíngues .

Isso é "Ondoku" .

Ondoku

"Ondoku" é um serviço de leitura de IA que usa a mais recente IA para ler línguas estrangeiras gratuitamente .

Além do japonês,

  • Inglês
  • Chinês (mandarim e mandarim taiwanês)
  • Cantonês
  • coreano
  • tailandês
  • malaio
  • indonésio
  • vietnamita

Oferecemos suporte a todos os idiomas comumente usados por turistas que chegam ao Japão , como:

A mais recente IA pode ler em voz alta com pronúncia nativa , tornando possível fornecer aos turistas que chegam um áudio fácil de entender.

Além disso, você pode ter até 5.000 caracteres lidos gratuitamente , para começar a criar guias de áudio multilíngues gratuitamente agora mesmo.

Se você deseja fornecer um guia de áudio de entrada em vários idiomas, por que não experimentar o "Ondoku" ?

Guias de áudio multilíngues são essenciais para museus, galerias de arte e instalações culturais!

Guias de áudio estão se tornando cada vez mais comuns em instalações culturais, como museus, galerias de arte, santuários e templos.

Entretanto, em muitos casos, apenas japonês e inglês estão disponíveis.

Na verdade, recomendamos que os futuros guias de áudio sejam multilíngues!

Guias de áudio multilíngues são recomendados para turistas que chegam

Guias de áudio multilíngues são recomendados para turistas que chegam

Você já percebeu que o número de turistas que chegam aumentou recentemente ?

Isso não é nenhuma surpresa, já que o número de turistas que chegam ao país está aumentando rapidamente.

De acordo com estatísticas da Organização Nacional de Turismo do Japão (JNTO) , o número de turistas que visitaram o Japão em outubro de 2024 foi de 3,312 milhões , superando o número de 2019, antes da pandemia de COVID-19.

No futuro, destinos turísticos e instalações culturais, como museus, galerias de arte, santuários e templos, precisarão ser capazes de acomodar os turistas que chegam.

Mas você acha que só o inglês é suficiente para o turismo receptivo?

De acordo com as mesmas estatísticas , os países e regiões dos quais os turistas que chegam visitarão em outubro de 2024 são:

  1. Coreia do Sul: Aproximadamente 730.000
  2. China (continente da República Popular da China): aproximadamente 580.000 pessoas
  3. Taiwan: Aproximadamente 480.000 pessoas
  4. Estados Unidos: Aproximadamente 280.000
  5. Hong Kong: Aproximadamente 200.000
  6. Tailândia: Aproximadamente 130.000 pessoas

(países/regiões com mais de 100.000 visitantes).

Sim, há muitos turistas que chegam aqui e cuja língua nativa é o coreano ou o chinês .

É aqui que o suporte multilíngue se torna necessário.

Ao fornecer guias de áudio e avisos em vários idiomas, incluindo coreano, chinês e tailandês , além do inglês, podemos atrair mais turistas e ajudá-los a se familiarizarem mais com a cultura japonesa.

Referência: Malaio, indonésio e vietnamita também são recomendados

  • Malásia (aproximadamente 50.000 pessoas)
  • Indonésia (aprox. 40.000 pessoas)
  • Vietname (aproximadamente 50.000 pessoas)

É também um país com um grande número de turistas que chegam ao país.

Se guias de áudio e placas fossem disponibilizados em malaio, indonésio e vietnamita, os turistas que chegam poderiam ser guiados ainda mais facilmente.

Três benefícios dos guias de áudio multilíngues

Há muitos benefícios em introduzir guias de áudio multilíngues em museus, galerias de arte e instalações culturais.

Você não só pode aumentar o número de visitantes e os lucros entretendo os turistas em vários idiomas, mas também pode evitar o excesso de turismo e reduzir a carga sobre a equipe das instalações.

1. Hospitalidade com explicações multilíngues sobre o conteúdo da exposição

Hospitalidade com explicações multilíngues sobre o conteúdo da exposição

Explicações sobre exposições em museus e galerias de arte geralmente estão disponíveis apenas em japonês e inglês.

Seria muito difícil adicionar coreano, chinês e tailandês às legendas de todas as exposições.

Portanto, recomendamos que você comece fornecendo suporte multilíngue com guias de áudio .

Ao fornecer explicações em áudio sobre a cultura japonesa aos turistas que chegam, você pode ajudá-los a amar o Japão ainda mais quando retornarem aos seus países de origem.

Ao criar áudio, também recomendamos imprimir e publicar traduções multilíngues do texto.

2. Evite problemas comunicando as regras de visualização e adoração

Comunicar as regras de visualização e adoração para evitar problemas

Em museus e galerias de arte,

  • Não se aproxime mais da exposição.
  • Não tire fotos
  • Não use flash ao tirar fotos
  • É proibido comer e beber

Existem regras como:

Além disso, santuários e templos também têm suas próprias regras de visitação, a fim de proteger bens culturais valiosos e ambientes tranquilos.

Com o aumento de turistas que chegam, problemas inesperados podem ocorrer em instalações culturais, santuários, templos e outros destinos turísticos.

Uma das principais causas de problemas é a falha em comunicar boas maneiras e regras adequadamente.

Ao fornecer informações em vários idiomas, incluindo não apenas inglês, mas também coreano, chinês e tailandês, podemos evitar que problemas ocorram .

Muitas vezes é difícil comunicar regras além das óbvias, como "não tirar fotos" e "não comer nem beber".

Informações que podem ser difíceis de transmitir para pessoas de diferentes culturas, como como visitar e adorar em santuários e templos, podem ser transmitidas de forma suave e clara com um guia de áudio multilíngue.

3. Reduza a carga de trabalho da sua equipe

Reduzir a carga sobre os funcionários

À medida que a escassez de mão de obra continua, museus, galerias de arte e instalações culturais estão vendo um aumento na carga de trabalho de funcionários.

Nessas circunstâncias, é muito difícil lidar com turistas que chegam.

Deve ser extremamente difícil contratar funcionários que falem línguas estrangeiras.

Ao fornecer orientação sobre as instalações usando guias de áudio multilíngues criados com a mais recente IA , as perguntas dos turistas que chegam são reduzidas, permitindo que eles se concentrem em outras tarefas.

Como você pode ver, guias de áudio multilíngues têm muitos benefícios para turistas que chegam, bem como para funcionários de museus, galerias de arte, santuários, templos e instalações culturais.

Para criar melhores pontos turísticos, evitar problemas e melhorar as condições de trabalho, por que não criar um guia de áudio multilíngue usando a mais recente IA?

Idiomas recomendados para guias de áudio multilíngues para turistas que chegam

cachorro
Então, em quais idiomas devemos criar guias de áudio?

Em países e regiões com um grande número de turistas que visitam o Japão, outros idiomas além do inglês são falados principalmente.

Explicaremos os idiomas recomendados para a multilinguagem de guias de áudio e avisos .

Recomendamos os idiomas de países e regiões com muitos turistas visitantes.

Recomendamos os idiomas de países e regiões com muitos turistas visitantes.

Os seguintes idiomas são amplamente utilizados em países e regiões com muitos turistas visitantes .

  • Coreia: Coreano
  • China (República Popular da China Continental): Chinês (Mandarim, caracteres simplificados)
  • Taiwan: Chinês (chinês taiwanês, tradicional)
  • Estados Unidos: Inglês
  • Hong Kong: Cantonês (Tradicional)
  • Tailândia: Tailandês
  • Malásia: Malaio, Chinês (Chinês)
  • Indonésia: Indonésio
  • Vietname: Vietnamita

Por esse motivo, se você deseja tornar o guia de áudio multilíngue,

  • coreano
  • Chinês (é melhor postar em chinês simplificado e tradicional)
  • Cantonês
  • tailandês
  • malaio
  • indonésio
  • vietnamita

É recomendável criar áudio.

Se você não pode pagar para fazer tudo, comece por

  • coreano
  • chinês

Seria uma boa ideia criar pelo menos um.

Ao criar áudio em chinês, os guias de áudio também podem ser usados por turistas que chegam a lugares com grandes populações chinesas, como Cingapura e Malásia .

*Embora os falantes de cantonês em Hong Kong muitas vezes também consigam entender chinês (mandarim, o idioma chinês padrão), seria útil criar áudio em cantonês também, se possível .

[Suporte multilíngue] Serviços de IA recomendados para guias turísticos receptivos

Ondoku

"Ondoku" é um serviço de leitura de IA recomendado para criar guias de áudio multilíngues .

É muito fácil de usar.

Basta colar o idioma estrangeiro traduzido pela IA e pressionar o botão "Ler em voz alta" para criar uma voz em idioma estrangeiro com pronúncia nativa em apenas 10 segundos!

Os idiomas suportados são 48.

  • Inglês
  • Chinês (mandarim e mandarim taiwanês)
  • Cantonês
  • coreano
  • tailandês
  • malaio
  • indonésio
  • vietnamita

Abrange todos os idiomas usados pelos turistas que chegam.

Além disso, o Ondoku é gratuito!

Você pode ler e baixar até 5.000 caracteres gratuitamente para começar a criar seu próprio guia de áudio multilíngue imediatamente.

Se você deseja criar um guia de áudio multilíngue para turistas que chegam, por que não tentar usar o "Ondoku" ?

Como criar um guia de áudio multilíngue

Como você escreve frases em coreano ou chinês? É difícil?
gato

Você está bem!

Ao utilizar ferramentas de IA, qualquer pessoa pode criar texto e áudio que soem exatamente como os de um falante nativo!

Aqui explicaremos como criar um guia de áudio multilíngue usando coreano e chinês como exemplos.

1. Traduzir uma frase

Primeiro, traduzimos o texto japonês para vários idiomas .

Aqui está um exemplo:

"Obrigado por usar o guia de áudio. Primeiro, aqui estão algumas coisas para ter em mente ao visitar o museu. Por favor, não toque nas exibições. Não use flash ao tirar fotos."

Vou traduzir a frase:

Método de tradução 1: Use um site de tradução

A maneira mais fácil de traduzir é usar um site de tradução .

Para coreano e chinês, recomendamos usar serviços coreanos ou chineses em vez de serviços americanos como o DeepL.

é um serviço padrão.

Se você inserir a frase de exemplo em um site de tradução, ela ficará assim.

■ Exemplo coreano

Exemplo coreano

``Quero saber o que estou dizendo.'' ``Quero saber o que quero.''

■Exemplo chinês

Exemplo chinês

"Diretrizes para o uso do inglês. A primeira coisa a ser notada são as precauções a serem tomadas ao usar o museu. Um item de exposição para ser lido e tocado. Uma lâmpada para uso em determinados momentos."

Foi traduzido assim.

No entanto, se não houver ninguém na equipe que fale coreano ou chinês, você não saberá se o conteúdo está correto ou incorreto.

Então, vamos inserir a frase traduzida e tentar traduzi-la de volta para o japonês .

■ Retradução coreana

Retradução coreana

"Obrigado por usar o guia de áudio. Primeiro, aqui estão algumas coisas para ter em mente ao usar o museu. Não toque nas exibições. Não use flash ao tirar fotos."

■ Retradução chinesa

Retradução chinesa

"Obrigado por usar o guia de áudio. Primeiro, aqui estão algumas coisas para ter em mente ao visitar o museu. Não toque nas exibições. Não use flash ao tirar fotos."

Então, parece que não havia nada de errado com isso.

No entanto, dependendo do conteúdo, pode haver uma tradução incorreta.

Se você encontrar uma tradução incorreta, veja como corrigi-la:

  • Use uma linguagem mais simples: substitua "por favor, abstenha-se" por frases mais simples, como "é proibido" ou "por favor, pare".
  • Coloque aspas em nomes próprios: sites de tradução de IA determinarão que uma palavra é um nome próprio se você colocá-la entre aspas, como "nome próprio".

Método de tradução 2: Usando um serviço de IA

Na verdade, existe uma maneira mais fácil de alcançar a pronúncia nativa.

Isso significa usar serviços de IA como ChatGPT ou Claude para traduzir .

Por exemplo, ao instruir a IA a "traduzir a seguinte frase para coreano/chinês com pronúncia nativa. Por favor, explique também o conteúdo em japonês", é possível criar frases que soem mais naturais do que aquelas produzidas por sites de tradução.

A imagem mostra uma frase de exemplo traduzida pelo serviço de IA "Claude".

Foi assim que foi traduzido.

■ Exemplo coreano

Exemplo coreano

"Quero saber o que estou dizendo." "Sinto muito. Sinto muito."

■Exemplo chinês

Exemplo chinês

"Obrigado pela compreensão. Por favor, tome nota ao visitar o museu. Não hesite em tocar nas exibições. Não se esqueça de usar a luz quando visitar."

A expressão coreana foi alterada de "guia de voz" para "guia de áudio", que é uma transliteração do termo hangul, e a chinesa foi atualizada para incluir o sujeito "Viemos nos apresentar", tornando as expressões mais naturais .

Até agora, ao tentar criar um texto multilíngue usando um serviço de tradução, o texto muitas vezes acabava soando como uma tradução literal.

Os serviços de IA podem resolver esse problema!

O plano gratuito é suficiente para traduzir textos de guias de áudio, mas se você quiser criar textos multilíngues mais naturais, recomendamos usar um serviço de bate-papo com IA.

*Mesmo que você use um serviço de bate-papo com IA para traduzir, recomendamos que você traduza novamente para verificar a tradução.

2. Leia em voz alta

Depois que o texto traduzido estiver pronto, o resto é fácil.

Ondoku

Abra a página inicial do Ondoku e ouça o guia de áudio lido em vários idiomas.

Cole algum texto na página superior (colamos um exemplo coreano aqui).

Adicionar texto à página inicial

Selecione seu idioma.

Escolha seu idioma

Selecione o áudio.

Selecionando uma fonte de áudio

*Você pode ouvir uma amostra de áudio de "Ondoku" aqui.

Pressione "Ler em voz alta".

Imprensa

A leitura começará.

A leitura é concluída rapidamente (até mesmo áudios longos podem ser gerados em cerca de 10 segundos).

Quando a leitura estiver concluída, a tela mudará e você poderá ouvir o áudio.

Leitura completa

Se você estiver satisfeito com o conteúdo, pressione o botão de download para salvar o arquivo MP3 .

Isso conclui o processo de criação de um guia de áudio multilíngue usando "Ondoku".

Usando o mesmo método, você pode criar vozes para vários idiomas, incluindo cantonês, tailandês, francês e espanhol!

Por que não usar o "Ondoku" para criar um guia de áudio multilíngue para turistas que chegam?

■ Software de síntese de voz AI “Ondoku”

"Ondoku" é uma ferramenta online de conversão de texto em fala que pode ser usada sem custo inicial.

  • Suporta aproximadamente 50 idiomas, incluindo japonês, inglês, chinês, coreano, espanhol, francês e alemão.
  • Disponível para PC e smartphone
  • Adequado para negócios, educação, entretenimento, etc.
  • Não requer instalação, pode ser usado imediatamente no seu navegador
  • Também suporta leitura de imagens

Para utilizá-lo, basta inserir um texto ou fazer upload de um arquivo do site. Gere arquivos de som naturais em segundos. Você pode usar síntese de voz para até 5.000 caracteres gratuitamente, então experimente primeiro.

O software de conversão de texto em fala "Ondoku" pode ler 5.000 caracteres todos os meses com voz AI gratuitamente. Você pode facilmente baixar MP3s e o uso comercial também é possível. Se você se inscrever gratuitamente, poderá converter até 5.000 caracteres por mês gratuitamente de texto em fala. Experimente o Ondoku agora.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Artigo relacionado