【Versão Definitiva】Coleção de frases e exemplos selecionados úteis para conversação diária e viagens em turco

26 de Janeiro de 2026

【Versão Definitiva】Coleção de frases e exemplos selecionados úteis para conversação diária e viagens em turco


Quero saber frases de exemplo que possam ser usadas em uma viagem à Turquia!
cat
dog
Quero aprender frases de conversação cotidiana em turco!

Para você, apresentamos uma coleção de frases e exemplos em turco que podem ser usados no dia a dia e em viagens!

Todos os áudios em turco usados neste artigo são vozes de IA do 『Ondoku』.

Eles são pronunciados por vozes masculinas e femininas.

Também explicamos como usar o 『Ondoku』, que permite transformar facilmente textos ou imagens em turco em áudio e baixá-los como MP3, além de curiosidades sobre o idioma turco.

Por favor, aproveite!

【Também para viagens】 Serviço de leitura de IA recomendado para leitura em turco

Ondoku

Para leitura em turco, recomendamos o 『Ondoku』!

O 『Ondoku』 é um serviço web que permite a leitura de textos e imagens com vozes de IA fáceis de entender.

Também usamos o 『Ondoku』 nos áudios deste artigo.

Que tal usar o 『Ondoku』 nos seus estudos de turco ou na sua viagem à Turquia?

Úteis para conversas em turco! Coleção de frases de exemplo para o dia a dia e viagens

Vamos apresentar agora a coleção de exemplos que podem ser usados em conversas diárias e viagens!

Preparamos exemplos práticos que realmente ajudam na hora de se comunicar com turcos, então, por favor, utilize-os.

Coleção de frases de saudação em turco

Coleção de frases de saudação em turco

Olá
Merhaba

Bom dia
Günaydın

Boa noite (tarde/chegada)
İyi akşamlar

Boa noite (despedida/sono)
İyi geceler

Adeus / Tchau
Hoşça kal

Até logo
Görüşürüz

Obrigado
Teşekkür ederim

De nada
Rica ederim

Por favor
Lütfen

Desculpe (pedido de desculpas)
Özür dilerim

Com licença (chamando alguém)
Affedersiniz

Sim
Evet

Não
Hayır

Como você está?
Nasılsın

Qual é o seu nome?
Adın ne

Prazer em conhecê-lo
Memnun oldum

Muito prazer (formal)
Tanıştığımıza memnun oldum

Saúde! (Brinde)
Şerefe

Bom apetite (antes da refeição)
Afiyet olsun

Obrigado pela refeição
Ellerine sağlık

Coleção de frases em turco para usar em viagens

Coleção de frases em turco para usar em viagens

Por favor, me diga como chegar ao hotel
Otele nasıl gidebilirim

Uma mesa para uma pessoa, por favor
Tek kişilik masa lütfen

Você poderia tirar uma foto para mim?
Fotoğrafımı çeker misiniz

Quanto custa isto?
Bu ne kadar

Poderia me dar um pequeno desconto?
Biraz indirim yapabilir misiniz

Onde fica o banheiro?
Tuvalet nerede

Estou viajando sozinho(a)
Yalnız seyahat ediyorum

Tem alguém que fale inglês?
İngilizce konuşan biri var mı

Tem alguém que fale japonês?
Japonca konuşan biri var mı

Você tem algum restaurante para recomendar?
Önerebileceğiniz bir restoran var mı

Qual é a rota mais curta para a Santa Sofia?
Ayasofya'ya en kısa yol nedir

Onde são lugares seguros para passear sozinho(a)?
Tek başıma güvenle gezebileceğim yerler neresi

Este lugar é seguro à noite também?
Burası gece de güvenli mi

Existe um espaço exclusivo para mulheres?
Kadınlara özel bir alan var mı

Ajude-me, por favor
Yardım edin

Não me toque, por favor
Bana dokunmayın

Por favor, chame a polícia
Lütfen polisi arayın

Coleção de frases de apresentação em turco

Coleção de frases de apresentação em turco

Prazer em conhecê-lo
Tanıştığımıza memnun oldum

Meu nome é Hanako
Benim adım Hanako

Pode me chamar de Hana-chan
Bana Hanachan diyebilirsiniz

Eu vim do Japão
Japonya'dan geliyorum

Sou de Tóquio
Tokyo'dan geliyorum

Tenho 25 anos
25 yaşındayım

Sou estudante
Öğrenciyim

Sou funcionário(a) de uma empresa
Şirket çalışanıyım

Sou professor(a)
Öğretmenim

Estudo na Universidade Jonan
Jonan üniversitesinde okuyorum

Meu hobby é desenhar
Resim yapmak hobim

Meu hobby é ouvir música
Müzik dinlemek hobim

Meu hobby é fotografia
Fotoğrafçılık hobim

Meu hobby é natação
Yüzme hobim

Eu gosto de natação
Yüzmeyi seviyorum

Tenho interesse em jardinagem
Bahçecilik ile ilgileniyorum

Somos quatro pessoas na família
Ailemde dört kişi var

Falo japonês e inglês
Japonca ve İngilizce konuşabiliyorum

Estou estudando turco
Türkçe öğreniyorum

É a minha primeira vez na Turquia
Türkiye'ye ilk kez geliyorum

Vou ficar por uma semana
Bir hafta kalacağım

Muito prazer (formal)
Tanıştığımıza memnun oldum

Vamos trocar contatos
İletişim bilgilerimizi paylaşalım

Se tiver dúvidas, por favor, pergunte
Sorunuz varsa lütfen sorun

Nomes de países

País / Escrita Pronúncia
Turquia
Türkiye
Azerbaijão
Azerbaycan
Cazaquistão
Kazakistan
Quirguistão
Kırgızistan
Uzbequistão
Özbekistan
Estados Unidos (América)
Amerika
Reino Unido (Inglaterra)
İngiltere
França
Fransa
Alemanha
Almanya
Espanha
İspanya
Japão
Japonya
China
Çin
Coreia do Sul
Güney Kore

Nomes de idiomas

Idioma / Escrita Pronúncia
Turco
Türkçe
Inglês
İngilizce
Francês
Fransızca
Alemão
Almanca
Espanhol
İspanyolca
Japonês
Japonca
Chinês
Çince
Coreano
Korece

Coleção de frases em turco para lojas e compras

Coleção de frases em turco para lojas e compras

Quanto custa isto?
Bu ne kadar

Posso pagar com cartão?
Kredi kartı kullanabilir miyim

Vou levar este
Bunu alacağım

Posso provar?
Deneyebilir miyim

Tem em outras cores?
Başka renk var mı

Tem algum desconto?
İndirim var mı

Pode fazer um pouco mais barato?
Biraz daha ucuz olabilir mi

Pode me dar o recibo?
Fiş alabilir miyim

Posso devolver isto?
Bunu iade edebilir miyim

Pode me dar o troco?
Üstünü alabilir miyim

Coleção de frases em turco para restaurantes e refeições

Coleção de frases em turco para restaurantes e refeições

O menu, por favor
Menüyü alabilir miyim

O que você recomenda?
Öneriniz nedir

Eu tinha uma reserva
Rezervasyonum var

Para uma pessoa, por favor
Bir kişilik lütfen

Água, por favor
Su lütfen

Tenho alergias
Alerjim var

Há pratos vegetarianos?
Vejetaryen yemek var mı

Está muito gostoso
Çok lezzetli

A conta, por favor
Hesabı alabilir miyim

A gorjeta está incluída?
Bahşiş dahil mi

Coleção de frases em turco para meios de transporte

Coleção de frases em turco para meios de transporte

Para onde vai este trem?
Bu tren nereye gidiyor

Qual é a próxima estação?
Bir sonraki istasyon neresi

Onde posso comprar bilhetes de trem?
Tren biletini nereden alabilirim

Onde fica o ponto de ônibus?
Otobüs durağı nerede

Este ônibus vai para o centro da cidade?
Bu otobüs şehir merkezine gidiyor mu

Este ônibus vai para o Grande Bazar?
Bu otobüs Kapalı Çarşı'ya gidiyor mu

Quanto custa a passagem de ônibus?
Otobüs ücreti ne kadar

Um táxi, por favor
Taksi lütfen

Quanto custa até o aeroporto?
Havalimanına ne kadar

Por favor, use o taxímetro
Lütfen taksimetreyi kullanın

Por favor, pare aqui
Lütfen burada durun

Onde fica o balcão de check-in?
Check-in bankosu nerede

Qual é o número do portão de embarque?
Kapı numarası kaç

Quero despachar minha bagagem
Bagajımı teslim etmek istiyorum

O voo está atrasado?
Uçuş gecikiyor mu

Onde fica a alfândega?
Gümrük nerede

Onde fica o controle de passaportes?
Pasaport kontrolü nerede

Onde fica o saguão de desembarque?
Varış salonu nerede

Onde devo esperar pelo transfer?
Transferi nerede beklemeliyim

Qual é a estação mais próxima?
En yakın istasyon nerede

A que horas é o último trem?
Son tren saat kaçta

Coleção de frases em turco sobre a cultura da Turquia

Coleção de frases em turco sobre a cultura da Turquia

Quero fazer compras no Grande Bazar em Istambul
İstanbul'daki Kapalı Çarşı'da alışveriş yapmak istiyorum

Quero comer o autêntico kebab turco
Gerçek Türk kebabı yemek istiyorum

A que horas abrem a Mesquita Azul e a Santa Sofia?
Sultan Ahmet Camii ve Ayasofya saat kaçta açılıyor

Como se prepara o chá turco?
Türk çayı nasıl demlenir

O baklava é uma sobremesa muito doce, não é?
Baklava çok tatlı bir tatlı değil mi

Quero reservar um passeio de balão na Capadócia
Kapadokya'da balon turu rezervasyonu yapmak istiyorum

Por favor, me ensine como usar o hamam (banho turco)
Türk hamamını nasıl kullanmalıyım

Os terraços de calcário de Pamukkale são naturais?
Pamukkale travertenleri doğal mı

Onde posso comprar ingressos para o cruzeiro no Bósforo?
Boğaz turu biletini nereden alabilirim

Quero experimentar o sorvete turco (Dondurma)
Dondurma'yı denemek istiyorum

Por favor, me ensine como identificar tapetes turcos tradicionais
Geleneksel Türk halısını nasıl ayırt edebilirim

Por favor, me fale sobre a história da antiga cidade de Éfeso
Efes antik kenti tarihi hakkında bilgi verir misiniz

Quais são as etiquetas de refeição durante o período de jejum do Ramadã?
Ramazan ayında yemek adabı nedir

Quero visitar o Harém do Palácio Topkapi
Topkapı Sarayı'nın Harem bölümünü gezmek istiyorum

Quais são as lembranças mais populares da Turquia?
Türkiye'den en popüler hediyelik eşyalar nelerdir

Qual é o significado da cor vermelha e da lua crescente na bandeira da Turquia?
Türk bayrağındaki kırmızı renk ve ay yıldızın anlamı nedir

Qual é a diferença entre o lado asiático e o europeu de Istambul?
İstanbul'un Asya ve Avrupa yakası arasındaki fark nedir

Como são realizados os casamentos turcos?
Türk düğünleri nasıl yapılır

O wrestling de óleo é o esporte nacional da Turquia?
Yağlı güreş Türkiye'nin milli sporu mu

Ouvi dizer que a vista da Torre de Gálata é maravilhosa
Galata Kulesi'nden manzaranın harika olduğunu duydum

『Ondoku』: Um serviço onde qualquer pessoa pode ler textos em turco facilmente

Ondoku

O 『Ondoku』 é um serviço que permite a qualquer pessoa transformar facilmente textos ou imagens em áudio e lê-los em voz alta.

Os áudios apresentados neste artigo também foram gerados pelo 『Ondoku』.

Como é possível ler com vários tipos de vozes, como femininas e masculinas, ele pode ser usado efetivamente no estudo do turco!

Como ler turco no 『Ondoku』

Ler em turco no 『Ondoku』 é muito simples.

Primeiro, abra a página inicial do 『Ondoku』.

Insira o texto que deseja ler em voz alta.

Insira o turco

Também é possível ler a partir de imagens.

Selecione "Türkçe (Türkiye)" em "Idioma".

Selecione 'Türkçe (Türkiye)' em 'Idioma'

Escolha a voz que será usada para a leitura.

Selecione a voz

Na leitura em turco, você pode escolher entre 8 tipos de vozes.

Ahmet: Masculino

Emel: Feminino

Filiz: Feminino

tr-TR-A: Feminino

tr-TR-B: Masculino

tr-TR-C: Feminino

tr-TR-D: Feminino

tr-TR-E: Masculino

Ajuste a velocidade e o tom da voz.

Ajuste de velocidade e tom de voz

Agora está tudo pronto.

Pressione o botão "Ler em voz alta".

Carregando

O texto será carregado e o áudio em turco será reproduzido imediatamente.

Carga concluída

O áudio também pode ser baixado em MP3!

Desta forma, com o 『Ondoku』, você pode ler turco facilmente!

Que tal usar o 『Ondoku』 nos seus estudos de turco ou nas conversas durante sua viagem?

O que é o turco? Explicação detalhada sobre pontos de estudo e características

O que é o turco? Explicação detalhada sobre pontos de estudo e características

Em seguida, explicaremos detalhadamente as características do idioma turco!

O que é o turco? Apresentando um idioma cheio de charme

O turco é o idioma oficial da República da Turquia e possui cerca de 80 milhões de falantes nativos.

Pertence à família das línguas urálico-altaicas e, na verdade, é um idioma fascinante com semelhanças na estrutura gramatical com o japonês.

Historicamente, passou pela mudança do alfabeto árabe para o latino durante a era do Império Otomano, chegando à sua forma atual.

É amplamente utilizado entre povos de origem turca em todo o mundo e é um idioma prático que pode ser entendido em uma vasta região que vai da Ásia Central à Europa.

Ao aprender exemplos em turco, conversas diárias e frases de viagem, você também aprofunda sua compreensão intercultural.

A seguir, apresentaremos a facilidade e a dificuldade de aprender turco para os japoneses, bem como métodos de estudo eficazes.

Pontos do turco fáceis de aprender para os japoneses

O turco é um idioma surpreendentemente fácil de aprender para os japoneses.

Primeiro, a característica mais marcante é que a estrutura gramatical é semelhante à do japonês.

Assim como no japonês, a ordem das palavras é Sujeito-Objeto-Verbo (SOV), e um exemplo como "Eu como pão" é expresso como "Ben ekmek yerim", seguindo quase a mesma ordem.

Frases básicas de conversação diária também são fáceis de memorizar, e expressões como "Merhaba" (Olá) e "Teşekkür ederim" (Obrigado) podem ser usadas imediatamente.

Além disso, existe uma característica chamada harmonia vocálica, onde as vogais dentro de uma palavra se harmonizam de acordo com certas regras, tornando a pronúncia regular.

Além disso, em vez de um sistema de escrita complexo como os kanjis, utiliza-se o alfabeto latino, tornando a aquisição da escrita relativamente fácil.

As expressões honoríficas também não são tão complexas quanto as do japonês, e o respeito básico pode ser expresso através da conjugação verbal.

A pronúncia também é relativamente regular, e como muitas vezes uma letra corresponde a um som, é fácil aprender como ler.

Através de exemplos simples, os padrões gramaticais tornam-se fáceis de entender.

Mesmo aprendendo apenas algumas frases para o dia a dia ou para viagens, você conseguirá ter uma comunicação básica com os turcos.

Por esses motivos, muitos estudantes japoneses sentem uma familiaridade com o turco.

Dificuldades do turco que desafiam os japoneses

Também existem desafios que os japoneses enfrentam ao estudar turco.

O mais difícil é a pronúncia de sons que não existem no japonês, como "ı, ö, ü, ğ" exclusivos do turco.

Especialmente o som de "ı" é um som intermediário entre o "u" e o "i" do japonês, e exige prática para uma pronúncia precisa.

Dominar essas pronúncias contidas em frases frequentemente usadas no dia a dia será difícil no início.

Em exemplos de frases mais complexas, a dificuldade de pronúncia torna-se ainda mais evidente.

Além disso, o turco é uma língua aglutinante que faz uso extensivo de afixos (prefixos e sufixos), e como muitos elementos gramaticais se ligam a uma única palavra, surgem palavras longas.

Por exemplo, frases complexas como "Türkleştiremeyebiliriz" (Pode ser que não consigamos torná-los turcos) podem parecer esmagadoras para iniciantes.

Ouvir e dominar essas palavras longas em conversas diárias ou em viagens também é difícil.

Os tempos verbais também são muito ricos e são distinguidos de forma mais detalhada do que no japonês, o que pode causar sofrimento na escolha do tempo verbal apropriado.

Além disso, entender conceitos gramaticais que não existem no japonês, como o conceito de artigos ou declinações de substantivos, muitas vezes leva tempo.

Há muitas situações em que apenas um guia de frases não é suficiente, exigindo a compreensão da gramática.

Embora existam essas dificuldades, elas certamente podem ser superadas com um estudo gradual.

Métodos eficazes de estudo do turco

Para aprender turco de forma eficiente, recomendamos as seguintes abordagens.

Primeiro, ao aprender pelo ouvido usando materiais de áudio, você pode se acostumar com as pronúncias que não existem no japonês.

Praticar intensamente as frases frequentes na conversação diária fará com que sua habilidade de conversação melhore em pouco tempo.

É eficaz começar memorizando expressões de alta frequência de uso, como "Nasılsın?" (Como você está?) e "İyi günler" (Tenha um bom dia).

Em seguida, a gramática torna-se mais fácil de entender se você a estudar tendo consciência dos pontos em comum com o japonês.

Por exemplo, é bom lembrar que o sistema de sufixos funciona de forma semelhante às partículas.

Também é importante praticar repetidamente os padrões gramaticais usando coleções de exemplos.

Aprender através de exemplos práticos como "Yarın okula gideceğim" (Amanhã irei à escola) torna mais fácil imaginar as situações reais de uso.

Além disso, você pode aprender expressões naturais enquanto se diverte com dramas e músicas turcas.

No YouTube, existem muitos dramas turcos com legendas, permitindo aprender frases de conversação cotidiana em seu contexto real.

Além disso, intercâmbios de curto prazo em escolas de idiomas em Istambul ou Ancara também são eficazes para um estudo intensivo.

E acima de tudo, os turcos são muito amigáveis e tendem a ficar felizes quando estrangeiros se interessam pelo seu idioma.

Participe de centros culturais turcos ou eventos de intercâmbio locais para criar oportunidades de realmente usar suas frases em turco.

Claro, tente usar o turco ativamente durante suas viagens!

Com estudo e prática contínuos, o caminho para a fluência certamente se abrirá.

Frases práticas e coleção de exemplos em turco

Se você está começando a estudar turco, comece memorizando frases básicas para o dia a dia e viagens.

Frases de saudação como "Merhaba" (Olá), "Günaydın" (Bom dia) e "İyi akşamlar" (Boa noite) são o primeiro passo na conversa.

Frases de pergunta como "Adın ne?" (Qual é o seu nome?) e "Nerelisin?" (De onde você é?) também são úteis para fazer novos amigos.

Exemplos práticos que podem ser usados em uma viagem à Turquia incluem "Bu ne kadar?" (Quanto custa isto?) e "Yardım edebilir misiniz?" (Você poderia me ajudar?).

Para conversas diárias em restaurantes, frases como "Menü alabilir miyim?" (Pode me dar o menu?) e "Hesap lütfen" (A conta, por favor) são indispensáveis.

Também é reconfortante memorizar exemplos para situações de problemas durante a viagem, como "Kayboldum" (Estou perdido) e "Türkçe bilmiyorum" (Não falo turco).

Expressões que podem ser usadas no dia a dia e em viagens são amplamente apresentadas neste artigo, em sites de estudo online e em aplicativos.

Ao praticar os exemplos em voz alta, você também adquirirá uma pronúncia natural.

Especialmente a pronúncia de palavras seguindo a harmonia vocálica do turco é aprendida de forma eficaz através de exemplos.

Ao aprender frases relacionadas à cultura e aos costumes da Turquia, uma comunicação mais profunda torna-se possível.

Frases culturais como "Afiyet olsun" (Bom apetite) e "Kolay gelsin" (Bom trabalho/Que seja fácil) ajudam a encurtar a distância com os turcos.

Ao praticar regularmente exemplos de conversação diária e de viagens, você gradualmente adquirirá o senso linguístico do turco.

Quais são as formas práticas de estudar turco?

Quais são as formas práticas de estudar turco?

Métodos divertidos de estudo usando mídia turca

Para tornar o estudo do turco mais eficaz e divertido, recomendamos utilizar diversos tipos de mídia.

Os dramas de TV turcos (Dizi) são populares em todo o mundo e são excelentes materiais didáticos para aprender frases naturais de conversação diária.

Dramas populares como "Çukur" e "Mucize Doktor" podem ser assistidos com legendas em idiomas estrangeiros.

Através deles, você pode absorver frases e expressões vivas que não se aprendem em livros didáticos.

Você pode aprender exemplos de elogios como "Çok güzelsin" (Você é muito linda/lindo) ou exemplos de perguntas cotidianas como "Ne oldu?" (O que aconteceu?) em contextos reais.

A música turca também é uma ferramenta poderosa para o aprendizado de idiomas.

Através de vários gêneros, como pop, rock e música tradicional, você pode memorizar frases acompanhando o ritmo.

Especialmente as letras de cantores populares como "Tarkan" e "Sezen Aksu" contêm ricas expressões poéticas e frases de conversação diária.

Ao ouvir as músicas acompanhando a letra, você poderá desenvolver a pronúncia e o senso rítmico simultaneamente.

Podcasts em turco também são ideais para estudar aproveitando o tempo de deslocamento.

Existem conteúdos para vários níveis, desde conversas em ritmo lento para iniciantes até velocidade nativa para avançados.

Ao ouvir repetidamente expressões úteis no dia a dia, seus ouvidos se acostumarão naturalmente.

No YouTube, existem também muitos canais gratuitos de estudo de turco, permitindo um aprendizado visual e auditivo com explicações de pronúncia de exemplos e vídeos de dramatização (roleplay) de conversas cotidianas.

Ao combinar essas mídias, você alcançará um aprendizado equilibrado.

Aumente a eficiência com ferramentas e aplicativos de estudo online

Ferramentas de estudo online usando smartphones ou computadores são métodos de aprendizado convenientes para as pessoas ocupadas de hoje.

Usando aplicativos populares, você pode aprender exemplos e expressões em turco como se estivesse jogando.

Claro, o 『Ondoku』, que está lendo os áudios em turco deste artigo, também é uma ferramenta que pode ser utilizada no estudo do turco para viagens e conversação diária.

Como você pode criar facilmente áudios para estudar turco, que tal começar criando suas próprias frases de estudo originais no 『Ondoku』?

■ Software de síntese de voz AI “Ondoku”

"Ondoku" é uma ferramenta online de conversão de texto em fala que pode ser usada sem custo inicial.

  • Suporta aproximadamente 50 idiomas, incluindo japonês, inglês, chinês, coreano, espanhol, francês e alemão.
  • Disponível para PC e smartphone
  • Adequado para negócios, educação, entretenimento, etc.
  • Não requer instalação, pode ser usado imediatamente no seu navegador
  • Também suporta leitura de imagens

Para utilizá-lo, basta inserir um texto ou fazer upload de um arquivo do site. Gere arquivos de som naturais em segundos. Você pode usar síntese de voz para até 5.000 caracteres gratuitamente, então experimente primeiro.

O software de conversão de texto em fala "Ondoku" pode ler 5.000 caracteres todos os meses com voz AI gratuitamente. Você pode facilmente baixar MP3s e o uso comercial também é possível. Se você se inscrever gratuitamente, poderá converter até 5.000 caracteres por mês gratuitamente de texto em fala. Experimente o Ondoku agora.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
|
Artigo relacionado

Software de leitura de texto Ondoku. É um serviço de conversão de texto em voz que não requer instalação e pode ser usado por qualquer pessoa gratuitamente. Se você se registrar gratuitamente, poderá obter até 5.000 caracteres gratuitamente por mês. Registe-se agora gratuitamente