3 способа заставить ИИ-голос «Ondoku» правильно произносить ромадзи

26 января 2026 г.

3 способа заставить ИИ-голос «Ondoku» правильно произносить ромадзи

Часто бывает так, что при чтении ромадзи (латиницы) ИИ-голосом произношение оказывается не таким, как ожидалось.

В этой статье мы подробно объясним, что делать в таких ситуациях, чтобы добиться желаемого произношения.

Существует три способа заставить ИИ правильно произносить ромадзи или вымышленные английские слова.

  1. Использовать мультилингвальные голоса
  2. Использовать японские голоса
  3. Использовать фоникс (phonics)

1. Использовать мультилингвальные голоса

В Ondoku есть «мультилингвальные (многоязычные)» голоса, которые могут говорить на нескольких языках.

  • Язык: Японский, Диктор: Дженни (многоязычный)
  • Язык: Английский (США), Диктор: Jenny Multilingual V2 и др.

Использование этих голосов позволяет сделать чтение ромадзи более плавным.

Например, подготовьте текст, содержащий английский и японский языки, как здесь.

how do you say thank you in Japanese? Well, the most common and standard way to say it is ありがとう.
※ Пожалуйста, пишите части, которые вы хотите прочитать как ромадзи, на японском языке.

Прослушав аудиозапись, вы заметите, что и английский, и японский языки звучат как у носителей.

Мультилингвальные голоса поддерживают не только английский и японский, но и множество других языков.

При использовании многоязычных голосов, даже если вы вводите текст на нескольких языках, он будет прочитан с нативным произношением каждого языка.

Пример:
На английском «спасибо»
Thank you
На китайском «спасибо»
谢谢(xièxie)
На испанском «спасибо»
Gracias
На французском «спасибо»
Merci
На немецком «спасибо»
Danke schön
На итальянском «спасибо»
Grazie
На русском «спасибо»
спасибо
На арабском «спасибо»
شُكْرًا

Подробнее о мультилингвальных голосах мы рассказываем в этой статье.

2. Использовать японские голоса

К сожалению, когда выбран английский язык (English), в системе нет функции, которая заставила бы определенные строки внутри английского текста читаться как «ромадзи» или «вымышленные слова» именно так, как вы задумали.

Но есть более простой способ.

Использовать японские голоса.

Если в языке «Японский» вы выберете:

  • Робот
  • Голосовой помощник
  • Диктор A
  • Диктор B

то при наличии ромадзи в английском тексте система прочитает их как «ромадзи».

В этом случае вводите не японский текст, а текст на английском языке.

После этого просто нажмите кнопку чтения, и введенный текст на ромадзи будет прочитан выбранным голосом.

Таким образом, просто вводя ромадзи при выборе японского голоса Ondoku, можно легко озвучить текст латиницей.

Однако имейте в виду, что при этом английские фразы будут звучать с «японским акцентом» (Japanese English).

Вы можете бесплатно прослушать японские голоса в этой статье. Пожалуйста, ознакомьтесь с ней.

3. Использовать фоникс

Также существует метод использования «фоникса». Фоникс — это методика понимания английского произношения и запоминания правильного написания слов.

Его используют дети в США и Великобритании для изучения связи между звуками и буквами алфавита, чтобы освоить навыки чтения и письма.

С помощью фоникса можно приблизить японское звучание к английской записи латиницей.

Рассмотрим несколько примеров.

Пример: Хотим, чтобы Nagano произносилось как «Нагано»

«Нагано»: в данном случае запись ромадзи будет "Nagano".

Голос при чтении ромадзи «Nagano»:

Используя фоникс, можно написать "Nah-gah-no". Это позволяет генерировать английскую речь в форме, близкой к японскому произношению.

Голос при чтении фоникса «Nah-gah-no»:

Пример: Хотим, чтобы Shinjuku произносилось как «Синдзюку»

«Синдзюку»: запись ромадзи — "Shinjuku".

Голос при чтении ромадзи «Shinjuku»:

Используя фоникс, можно написать "Sheen-joo-koo". Это позволяет генерировать английскую речь в форме, близкой к японскому произношению.

Голос при чтении фоникса «Sheen-joo-koo»:

Пример: Хотим, чтобы Tottori произносилось как «Тоттори»

«Тоттори»: в этом случае запись ромадзи будет "Tottori".

Голос при чтении ромадзи «Tottori»:

С помощью фоникса можно написать "Toh-toh-ri". Это позволяет генерировать английскую речь в форме, близкой к японскому произношению.

Голос при чтении фоникса «Toh-toh-ri»:

Как видно из этих примеров, метод хорошо работает в ряде случаев, но применим не ко всем ситуациям.

Однако понимание принципов фоникса очень помогает при использовании английской системы озвучивания для произношения японских слов.

Преобразование в фоникс с помощью ИИ-сервисов, таких как ChatGPT

dog
Но я не очень разбираюсь в фониксе... Я не знаю, как мне самому написать это ромадзи с помощью фоникса.
В такие моменты на помощь приходит ИИ! Спросить у ChatGPT — это просто и удобно!
cat

Люди, хорошо знающие английский язык, вероятно, смогут сами записать нужное слово в транскрипции фоникса.

Однако в большинстве случаев многие люди «не могут составить запись в стиле фоникс». Честно говоря, я тоже в их числе.

Таким пользователям я рекомендую использовать ИИ.

Сервисы вроде ChatGPT могут легко преобразовать конкретное ромадзи в запись фоникса.

Пример промпта для ChatGPT

Роль:
Вы — конвертер «Ромадзи → Фоникс».

Пример 1:

  • Ввод: Nagano
  • Вывод: Nah-gah-no

Пример 2:

  • Ввод: Shinjuku
  • Вывод: Sheen-joo-koo

Ввод:
◯◯

 

Пример:

Я хочу, чтобы ромадзи «Neko» произносилось как «нэко». Попросим ChatGPT написать это с помощью фоникса.

cat

И тогда он подскажет вам вариант записи в стиле фоникс.

Голос при чтении ромадзи «Neko»:

Голос при чтении фоникса «neh-koh»:

Если при записи ромадзи слово произносилось похоже на «Нико-о», то в варианте фоникса оно звучит как «Нэко-о».

Убрав букву «h» или заменив «koh» на «co», вы можете внести небольшие правки самостоятельно, чтобы еще больше приблизить звучание к желаемому.

Можно озвучить ромадзи с небольшой долей изобретательности

Ромадзи — это уникальная японская система.

В англоязычной среде добиться правильного чтения ромадзи бывает довольно сложно.

То же самое касается и ИИ-голосов. Поэтому, если человек проявит немного гибкости и подстроится под ИИ, можно получить желаемый результат.

Попробуйте использовать два описанных выше метода:

  1. Использование японских голосов
  2. Использование фоникса

чтобы добиться идеального произношения в Ondoku.

■ Программное обеспечение для синтеза речи с искусственным интеллектом «Ondoku».

«Ондоку» — это онлайн-инструмент для преобразования текста в речь, который можно использовать без каких-либо первоначальных затрат.

  • Поддерживает около 50 языков, включая японский, английский, китайский, корейский, испанский, французский и немецкий.
  • Доступно как с ПК, так и со смартфона
  • Подходит для бизнеса, образования, развлечений и т. д.
  • Установка не требуется, можно использовать сразу из браузера.
  • Также поддерживает чтение изображений

Чтобы им воспользоваться, просто введите текст или загрузите файл с сайта. Создавайте естественные звуковые файлы за считанные секунды. Вы можете бесплатно использовать синтез речи длиной до 5000 символов, поэтому сначала попробуйте.

Программное обеспечение для преобразования текста в речь «Ondoku» может считывать 5000 символов каждый месяц с помощью голоса AI бесплатно. Вы можете легко скачать MP3, а также возможно коммерческое использование. Если вы зарегистрируетесь бесплатно, вы сможете бесплатно конвертировать до 5000 символов в месяц из текста в речь. Попробуйте Ондоку прямо сейчас.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Смежная статья

Программа для чтения текста Ondoku. Это сервис для преобразования текста в речь, который не требует установки и доступный всем для бесплатного использования. Если вы зарегистрируетесь бесплатно, вы сможете получать до 5000 символов бесплатно каждый месяц. Зарегестрируйтесь сейчас бесплатно