V Ondoku je teraz k dispozícii funkcia slovníka! Použitie a podrobnosti
20. november 2023
Dobrý deň, toto je Ondoku.
V skutočnosti sme včera večer vykonali veľkú aktualizáciu Ondoku. Koľko ľudí si to všimlo?
Je niečo, čo si odteraz všimnete?
Pozri sa bližšie na stránku Ondoku.
Nápovedou je „panel s ponukami“.
...
Všimli ste si to?
Správnou odpoveďou je pridanie funkcie „ slovník“ .
Uvidíte, že na paneli ponúk sa novo zobrazuje výraz „slovník“ .
Požiadavka „Chcem, aby ste pridali funkciu slovníka“, ktorú som niekoľkokrát dostal z dotazov, sa konečne dočkal uskutočnenia. Všetci, ktorí ste sa pýtali, veľmi pekne ďakujeme za trpezlivosť.
Mimochodom , túto funkciu môže používať iba ten, kto je zaregistrovaný ako člen .
Tentokrát si predstavím, ako používať túto funkciu slovníka a podrobnosti.
Ako používať slovník Ondoku
Používanie slovníka je veľmi jednoduché.
Túto funkciu však môžu používať iba registrovaní členovia. Pred použitím sa nezabudnite prihlásiť.
Zaregistrujte nové slovo
- Kliknite na slovník na paneli s ponukami
- Kliknite na tlačidlo registrácie na stránke slovníka
- Do poľa slova zadajte slovo, ktoré chcete previesť
- Do poľa na čítanie v hiragane zadajte kanu na čítanie slova, ktoré chcete previesť
- Zadajte prioritu * Čím menšie je číslo, tým vyššia je priorita.
Zmeňte prioritu pri zadávaní podobných pocitov alebo slov. - Keď vstúpite, kliknite na Registrovať
Týmto je dokončená registrácia nového slovníka.
Upravte slovník
- Kliknite na slovník na paneli s ponukami
- Kliknite na Upraviť pri slove, ktoré chcete upraviť
- Opravte časť, ktorú chcete upraviť
- Kliknite na Registrovať
Týmto je dokončená úprava slovníka.
Aká je priorita?
Nastavte prioritu s číslom od 1 do 1 000.
Čím nižšie číslo, tým vyššia priorita.
Príklad:
1 = 1 najvyššia priorita
2 = 2. priorita
3 = 3. priorita
Upravte túto prioritu, ak prevod textu na reč nefunguje.
Pre čítanie japonských viet je nevyhnutná funkcia používateľského slovníka
Poviem vám trochu ťažký príbeh.
Japonské kanji sú ideografické znaky . Hiragana a Katakana v japončine sú fonetické znaky .
Je to jeden zo zriedkavých jazykov, v ktorých sa miešajú japonské fonetické znaky a ideografické znaky.
Najprv,
Čo je to ideografický charakter?
Jedna z klasifikácií znakov. Postava, v ktorej má každá postava určitý význam. Kanji a staroegyptské hieroglyfy. Postava.
Zdroj: goo slovník
Preto aj keď je kanji rovnaké, existuje veľa prípadov, keď sa čítanie líši v závislosti od toku viet a fráz.
Príklad:
Ako čítať „surový“ je nasledujúci.
Čítajte nahlas „Povedzte“ „Zobraziť“
Kun'yomi "Ikiru" "Ikasu" "Ike" "Umareru" "Umu" "Ou" "Haeru" "Hayasu" "Ki" "Nama"Ako čítať „nižšie“ je nasledovné.
Čítajte nahlas „ka“ „ge“
Kun'yomi "Shimo" "Moto" "Sageru" "Sagaru" "Kudaru" "Kusu" "Daj mi" "Rošt" "Oriru"
Zdroj: Kanji Dictionary
toto je. Pre softvér na prevod textu na reč je to obrovské množstvo práce.
Predpovedám to do istej miery pomocou algoritmov a prevediem na hlas, ale nie je to dokonalé, takže sa to môže mýliť.
Romaji a ďalšie znaky použité v angličtine sú fonetické znaky, nie ideografické znaky.
Čo je to fonetická postava?
Jedna z klasifikácií znakov. Znaky, ktoré predstavujú iba zvuk, pričom každá postava nemá žiadny význam. Kana, Romaji, sanskrt atď. Existujú slabiky a znaky foném. Listy. Fonetická abeceda.
Zdroj: goo slovník
V prípade fonetických znakov musí softvér na prevod textu na reč čítať iba presne tak, ako to je, takže existujú menšie problémy ako v japončine.
Môžete ju čítať presne tak, ako je napísaná, takže takmer neexistujú situácie, keď by ste slovník potrebovali.
V istom zmysle je japončina jazyk, ktorý núti vývojárov softvéru na čítanie viet plakať.
Funkcia slovníka, ktorá bola tentokrát pridaná, však musí vyriešiť nesprávne čítanie a mrzutosť.
Skúste použiť túto pohodlnú funkciu slovníka!
Táto funkcia slovníka je momentálne k dispozícii iba v japončine. Nedá sa použiť v iných jazykoch.
Ak prepnete jazyk zobrazenia stránky, slovník slov zmizne z panela s ponukami.
Sme hrdí na to, že pre vás budeme naďalej najlepším softvérom na prevod textu na reč.
Tešíme sa na vašu ďalšiu podporu Ondoku .
■ Softvér AI na syntézu reči „Ondoku“
„Ondoku“ je online nástroj na prevod textu na reč, ktorý možno použiť bez počiatočných nákladov.
- Podporuje približne 50 jazykov vrátane japončiny, angličtiny, čínštiny, kórejčiny, španielčiny, francúzštiny a nemčiny.
- Dostupné z PC aj smartfónu
- Vhodné pre podnikanie, vzdelávanie, zábavu atď.
- Nevyžaduje sa žiadna inštalácia, môžete ho použiť okamžite z vášho prehliadača
- Podporuje tiež čítanie z obrázkov
Ak ho chcete použiť, jednoducho zadajte text alebo nahrajte súbor z lokality. Generujte prirodzené zvukové súbory v priebehu niekoľkých sekúnd. Bezplatne môžete použiť syntézu reči až do 5 000 znakov, preto si ju najskôr vyskúšajte.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Softvér na čítanie textu Ondoku. Ide o službu prevodu textu na reč, ktorá nevyžaduje inštaláciu a môže ju používať ktokoľvek zadarmo. Ak sa zaregistrujete zadarmo, môžete získať až 5 000 znakov zadarmo každý mesiac. Zaregistrujte sa teraz zadarmo