【Verze 2025】Metody studia hlasitého čtení čínštiny! Důkladné vysvětlení doporučených stránek, aplikací, vzorových textů a jejich použití

26. ledna 2026

【Verze 2025】Metody studia hlasitého čtení čínštiny! Důkladné vysvětlení doporučených stránek, aplikací, vzorových textů a jejich použití

Čínsky sice umím číst, ale neumím mluvit~. Chci vědět, jak se učit pomocí hlasitého čtení!
cat

Pokud se chcete učit čínštinu, která má mezi cizími jazyky obzvláště obtížnou výslovnost, rozhodně doporučujeme hlasité čtení!

V čínštině existují čtyři tóny a výslovnost, která se v jiných jazycích nevyskytuje, což činí studium konverzace a mluvení náročným.

Zejména lidé znalí znaků mají tendenci skončit u toho, že „rozumí významu čínštiny, ale nedokážou text přečíst nahlas“.

Proto doporučujeme číst čínštinu nahlas pomocí webových stránek s AI hlasovým výstupem!

Pokud si vytvoříte materiály pro hlasité čtení čínštiny pomocí bezplatných stránek a aplikací představených v tomto článku, může se kdokoli efektivně učit čínskou konverzaci a mluvení.

Představíme vám také doporučené texty s čínskými příklady pro hlasité čtení, tak proč nezkusit studovat čínštinu nahlas podle tohoto článku?

[Zdarma] „Ondoku“: Doporučený web (webová aplikace) pro hlasité čtení čínštiny

Ondoku

Pokud se chcete učit čínštinu hlasitým čtením, doporučujeme bezplatný web pro hlasový výstup „Ondoku“!

„Ondoku“ je webová aplikace, která dokáže zadanou čínštinu přečíst srozumitelnou a realistickou čínštinou s výslovností rodilého mluvčího.

Vzhledem k tomu, že je dostupná z webových stránek, můžete ji používat na PC, chytrém telefonu i tabletu.

Rychlost čtení můžete také měnit podle úrovně vašeho studia čínštiny.

Navíc je „Ondoku“ zdarma!

Zdarma můžete nechat přečíst až 5 000 znaků, takže si můžete najednou vytvořit více než 100 druhů textových příkladů v čínštině zdarma.

Pokud se chcete učit čínštinu hlasitým čtením, co takhle vyzkoušet web „Ondoku“?

Jak číst čínštinu nahlas? Metody studia zdarma pomocí webů a aplikací

Jak číst čínštinu nahlas? Metody studia zdarma pomocí webů a aplikací

Mezi těmi, kteří se někdy učili čínsky, se jistě najde mnoho takových, kteří:

  • Jakžtakž rozumí významu vět
  • Vůbec nerozumí výslovnosti

Zejména pro ty, kteří znají znaky, je běžné, že „rozumí významu znaku, ale neznají jeho výslovnost“.

Proto doporučujeme učit se čínštinu hlasitým čtením!

Vysvětlíme vám tipy pro hlasité čtení čínštiny a triky pro studium čínštiny zdarma pomocí webů a aplikací pro hlasový výstup.

Proč jsou čínská výslovnost a konverzace obtížné

Existují tři důvody, proč jsou čínská výslovnost, konverzace, mluvení a poslech obtížné.

1. Je těžké zapamatovat si čínské tóny

Čínské tóny

Prvním důvodem je, že tóny a výslovnost jsou náročné.

Když se začnete učit čínsky, první věc, kterou se dozvíte, jsou čtyři tóny.

Jelikož jde o koncept, který v mnoha jiných jazycích neexistuje, bývá začátek studia matoucí.

Navíc je únavné pamatovat si tón pro každé jednotlivé slovo.

Často se stává, že si sice pamatujete zvuk slova, ale už ne jeho tón.

2. Je těžké vyslovovat tóny v souvislé větě

Je těžké vyslovovat tóny v souvislé větě

Existuje však ještě obtížnější bod než jednotlivé tóny.

Tím je čtení slov za sebou v rámci věty.

I když dokážete správně přečíst jednotlivá slova, je běžné, že při pokusu o spojení tónů více slov už výslovnost nezvládáte.

Aby bylo možné vyslovovat slova spojená do vět, je nejlepší se texty naučit hlasitým čtením!

Doporučujeme číst čínštinu nahlas pomocí bezplatných webů a aplikací představených v tomto článku.

3. Specifická čínská výslovnost je náročná

Specifická čínská výslovnost je náročná

Dalším obtížným bodem je výslovnost specifická pro čínštinu.

Například retrofleksní souhlásky zhi, shi, chi, ri jsou body, které se často vyslovují nepřesně.

Často se stává, že člověk chce vyslovit „ri“, ale zní to jako „li“.

Když rodilý mluvčí mluví s cizincem, často tyto chyby chápe, ale je lepší se nespoléhat na jejich laskavost a naučit se správnou výslovnost.

Zde je také důležité naučit se správnou výslovnost hlasitým čtením textů s výslovností rodilého mluvčího, které si vytvoříte na AI webu.

3 výhody studia čínštiny hlasitým čtením

Studium čínské výslovnosti a mluvení hlasitým čtením přináší mnoho výhod.

Nejenže si zapamatujete výslovnost, ale můžete si přirozenou čínštinu zažít celým tělem.

1. Čínštinu se můžete naučit jako plynulý celek

Čínštinu se můžete naučit jako plynulý celek

Když mluvíte svým mateřským jazykem, neuvědomujete si každé jednotlivé slovo.

Stejně tak to mají rodilí mluvčí čínštiny.

Ano, klíčem k ovládnutí jazyka je schopnost přečíst větu nahlas jako jeden plynulý celek.

I začátečníci v čínštině si pravděpodobně pamatují své první věty, jako je „Wǒ shì Rìběnrén“, jako jeden ucelený blok.

Hlasité čtení čínštiny je proces zvyšování počtu vět, které si takto uceleně pamatujete.

Opakovaným čtením čínštiny nahlas se stejnou výslovností a rytmem jako u rodilého mluvčího si můžete věty zapamatovat jako plynulý celek.

Čím více se rozroste váš repertoár vět zapamatovaných jako celek, tím více se rozšíří vaše možnosti a budete schopni mluvit čínsky plynule.

2. Porozumíte tomu, kde dělat pauzy a co v textu zdůraznit

Porozumíte tomu, kde dělat pauzy a co v textu zdůraznit

Další výhodou čtení čínských vzorových textů nahlas je pochopení toho, kde rodilí mluvčí dělají pauzy a které body zdůrazňují.

Napodobováním hlasu rodilého mluvčího při čtení nahlas si osvojíte schopnost dělat pauzy a zdůrazňovat důležité části při mluvení.

Nejmodernější AI weby pro hlasový výstup (aplikace) dokážou čínské pauzy a důrazy reprodukovat velmi realisticky.

Když cizinec mluví čínsky, jeho projev bývá často plochý a bez dynamiky.

Opakovaným čtením čínských textů nahlas si můžete osvojit čínštinu, která nezní monotónně.

3. Můžete si procvičit i poslech

Můžete si procvičit i poslech

Hlasité čtení se doporučuje i v případě, že si chcete zlepšit poslech čínštiny.

U všech jazyků platí, že „to, co dokážete říct, dokážete i slyšet“.

Opakovaným čtením vzorových textů a rozšiřováním svého repertoáru se bude zvyšovat i množství čínštiny, kterému rozumíte při poslechu.

Pokud studujete čínštinu, doporučujeme ji nejen poslouchat, ale skutečně i číst nahlas.

Zkuste si skrze hlasité čtení procvičit výslovnost, mluvení i poslech současně!

Doporučený AI web (webová aplikace) pro hlasité čtení čínštiny

Ondoku

Pokud se chcete učit čínskou výslovnost a mluvení pomocí hlasitého čtení, doporučujeme „Ondoku“!

„Ondoku“ je web pro hlasový výstup, který pomocí nejnovější AI dokáže vytvořit srozumitelný a realistický čínský hlas.

Jelikož se jedná o webovou aplikaci používanou v prohlížeči, můžete ji používat na PC, chytrém telefonu i tabletu v jakémkoli prostředí!

Můžete si nechat vygenerovat hlas čtoucí pomalu podle úrovně vašeho studia, což vám umožní si příklady hladce zapamatovat.

Kromě standardní čínštiny (Putonghua), kterou lze číst různými hlasy mužů, žen a dětí,

  • Sečuánský dialekt
  • Henanský dialekt
  • Šandongský dialekt
  • Liaoningský dialekt
  • Šansijský dialekt
  • Tchajwanská čínština
  • Kantonština

systém podporuje i tyto varianty, takže je doporučen i pro ty, kteří chtějí posunout své mluvení a poslech na vyšší úroveň nebo se chtějí naučit hongkongskou kantonštinu.

Navíc lze „Ondoku“ používat zdarma!

Počet znaků pro bezplatné čtení je 5 000.

V čínštině je počet znaků na větu malý, takže si můžete vytvořit spoustu materiálů pro hlasité čtení zdarma.

Co kdybyste i vy využili AI web „Ondoku“ pro studium čínské výslovnosti, mluvení a konverzace?

[Zdarma] Jaká je doporučená metoda pro hlasité čtení čínštiny? (Web/Aplikace)

Pokud si chcete zapamatovat čínskou výslovnost a mluvení, čtení vzorových textů nahlas je tou nejlepší metodou studia.

Ale jak číst nahlas, aby to bylo efektivní?

Zde vysvětlíme doporučenou metodu hlasitého čtení čínštiny s využitím AI webu.

1. Najděte si příklady z oblastí, které vás zajímají

Najděte si příklady z oblastí, které vás zajímají

Při studiu jazyků je důležité používat příklady z oblastí, které vás zajímají.

Každý, kdo studuje čínštinu, k tomu měl určitě nějaký prvotní podnět.

Nejprve zkuste najít příklady související s touto oblastí.

Pokud jsou podnětem cesty nebo práce, nejlepší jsou texty s příklady pro cestování nebo práci.

V poslední době přibývá lidí, kteří se začali učit čínsky díky čínským hrám jako „Genshin“ nebo „Honkai: Star Rail“, případně kvůli čínským celebritám a zpěvákům.

V takovém případě doporučujeme vyhledat originální čínské repliky z her nebo vzorové texty určené pro fanouškovské aktivity.

V druhé polovině tohoto článku představíme vzorové texty v čínštině pro různé situace.

Využijte je prosím pro své hlasité čtení čínštiny.

2. Procvičte si výslovnost neznámých slov

Dále si vyhledejte neznámá slova, která se objevila ve vzorovém textu.

Jakmile zjistíte výslovnost slova, procvičte si toto slovo samostatně.

3. Vytvořte si text pro čtení na webu nebo v aplikaci

Až si zapamatujete výslovnost slov, zkuste přečíst celý vzorový text nahlas.

Nejprve si pomocí AI webu (aplikace) vytvořte materiál pro hlasité čtení vzorového textu.

AI weby (aplikace) umožňují měnit rychlost čtení, takže si podle úrovně své čínštiny vytvořte hlasový záznam nejprve v pomalejším tempu.

Pro AI hlasový výstup v čínštině doporučujeme „Ondoku“!

Zde stručně vysvětlíme, jak vytvořit čínský hlasový výstup v „Ondoku“.

Jak nechat přečíst čínský text v AI webu „Ondoku“

Otevřete stránku „Ondoku“ pomocí tohoto odkazu.

Ondoku

Vložte vzorový text v čínštině do textového pole.

Vložit vzorový text

V poli pro výběr jazyka zvolte čínštinu (v případě standardní čínštiny zvolte „Standardní čínština (Čína)“).

Vybrat čínštinu

Vyberte typ hlasu.

Vybrat hlas

V tomto článku si můžete hlasy poslechnout! Podívejte se prosím.

Pro kontrolu výslovnosti a poslech při studiu čínštiny! Poslechněte si rodilou výslovnost 41 mluvčích: ženské, mužské i dětské hlasy | Software pro čtení textu Ondoku

Pro kontrolu výslovnosti a poslech při studiu čínštiny! Poslechněte si rodilou výslovnost 41 mluvčích: ženské, mužské i dětské hlasy | Software pro čtení textu Ondoku

Zde si můžete poslechnout čínské hlasy Ondoku. Čínský hlas si můžete vybrat z regionálních variant: standardní čínština (Čína), kantonština (Hongkong) a národní jazyk (Tchaj-wan). K dispozici jsou hlasy žen, mužů, dívek i chlapců.

Pokud chcete číst pomalu, zvolte také rychlost čtení.

Připraveno

Tím je vše připraveno.

Stiskněte „Přečíst“ a čtení začne.

Zpracování čtení je hotové okamžitě.

Obrazovka se přepne a zobrazí se přehrávač zvuku.

Čtení dokončeno

Poslechněte si nahrávku v přehrávači a pokud je vše v pořádku, soubor si stáhněte.

Pokud je rychlost příliš vysoká nebo příliš nízká, změňte ji a vygenerujte hlas znovu (v čínštině je počet znaků na větu malý, takže můžete zdarma vygenerovat spoustu nahrávek).

4. Čtěte nahlas podle pomalejšího hlasu

Čtěte nahlas podle pomalejšího hlasu

Jakmile si vytvoříte nahrávku, skutečně čtěte nahlas spolu s hlasem.

Nejprve opakovaně procvičujte podle pomalejšího hlasu, dokud nebudete schopni číst bezchybně.

Důležité je číst stejnou rychlostí, bez zpoždění nebo zadrhávání.

Dalším tipem je procvičovat s důrazem pouze na zvuk, bez sledování pinyinu.

5. Procvičujte podle hlasu v běžné rychlosti

Procvičujte podle hlasu v běžné rychlosti

Jakmile zvládnete číst nahlas podle pomalejšího hlasu, zkuste rychlost zvýšit.

Stejně jako u pomalého hlasu si na stránce „Ondoku“ nechte přečíst vzorový text v běžné rychlosti.

Až bude soubor hotov, opakovaně procvičujte hlasité čtení stejně jako u pomalého hlasu.

Jakmile budete schopni číst plynule bez zpoždění nebo zadrhávání, máte vyhráno.

Tím se váš repertoár čínštiny rozrostl o další větu!

Dále zkuste stejným způsobem studovat hlasitým čtením další věty!

Tato metoda studia čínštiny pomocí „Ondoku“ je velmi jednoduchá.

Nechcete si také vytvořit hlasové materiály pro studium čínštiny na AI webu „Ondoku“?

Využitelné při konverzaci s Číňany! Sbírka praktických příkladů pro výslovnost

Zde představíme praktické vzorové texty, které můžete použít k vytvoření studijních materiálů v „Ondoku“!

Připravili jsme věty, které řeší běžné potřeby při komunikaci s Číňany, tak je neváhejte využít.

14 příkladů vět pro první konverzaci s Číňany v čínštině

14 příkladů vět pro první konverzaci s Číňany v čínštině

Nejprve jsou tu věty užitečné ve chvíli, kdy ještě nejste na konverzaci v čínštině zvyklí.

Řekněte mi prosím, jak se tohle řekne čínsky.
请告诉我这个用中文怎么说。
Qǐng gàosu wǒ zhège yòng Zhōngwén zěnme shuō.

Řekněte mi prosím, jak se čte tento znak.
请告诉我这个汉字的读法。
Qǐng gàosu wǒ zhège Hànzì de dúfǎ.

Můžete mi napsat pinyin?
可以写下拼音吗?
Kěyǐ xiě xià pīnyīn ma?

Řekněte mi prosím tón tohoto slova.
请告诉我这个词的声调。
Qǐng gàosu wǒ zhège cí de shēngdiào.

Který tón je toto?
这是第几声?
Zhè shì dì jǐ shēng?

Můžete to říct ještě jednou a pomaleji?
可以再说一遍慢一点吗?
Kěyǐ zài shuō yībiàn màn yīdiǎn ma?

Můžete to napsat ještě jednou?
可以再写一遍吗?
Kěyǐ zài xiě yībiàn ma?

Nerozumím významu tohoto slova.
我不明白这个词的意思。
Wǒ bù míngbái zhège cí de yìsi.

Můžete mi to vysvětlit jednoduššími slovy?
可以用更简单的词解释吗?
Kěyǐ yòng gèng jiǎndān de cí jiěshì ma?

Učím se čínsky, tak mě prosím opravte, pokud udělám chybu.
我正在学中文,如果有错请告诉我。
Wǒ zhèngzài xué Zhōngwén, rúguǒ yǒu cuò qǐng gàosu wǒ.

Děkuji vám, že jste mě učil/a čínsky!
谢谢您教我中文!
Xièxie nín jiāo wǒ Zhōngwén!

Děkuji za opravu mé výslovnosti!
谢谢你纠正我的发音!
Xièxie nǐ jiūzhèng wǒ de fāyīn!

Děkuji za trpělivé vysvětlení!
谢谢您耐心地教我!
Xièxie nín nàixīn de jiāo wǒ!

Děkuji, že jste odpověděl/a na mé otázky k čínštině!
谢谢你回答我的中文问题!
Xièxie nǐ huídá wǒ de Zhōngwén wèntí!

8 příkladů vět o tom, proč jste se začali učit čínsky

8 příkladů vět o tom, proč jste se začali učit čínsky

Když někdo studuje čínštinu a mluví s rodilým mluvčím, často dostává otázku, proč se s tímto jazykem začal učit.

Zde uvádíme příklady textů, které vysvětlují důvod studia čínštiny podle různých vzorů.

Začal/a jsem se učit čínsky díky cestě do Číny.
我去中国旅行之后,开始学习中文了。
Wǒ qù Zhōngguó lǚxíng zhīhòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.

Začal/a jsem se učit čínsky díky knize „Problém tří těles“ od Liou Cch’-sina.
我读了刘慈欣的《三体》这本书之后,开始学习中文了。
Wǒ dúle Liú Cíxīn zuòzhě xiě de 《Sān Tǐ》 zhè běn shū zhīhòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.

Začal/a jsem se učit čínsky, protože jsem fanouškem čínského umělce Jacksona Wanga.
因为我是中国王嘉尔这个艺人的粉丝,所以开始学习中文了。
Yīnwèi wǒ shì Zhōngguó Wáng Jiā'ěr zhège yìrén de fěnsī, suǒyǐ kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.

Začal/a jsem se učit čínsky díky hraní čínské hry „Genshin“.
我玩了中国的原神这个游戏后,开始学习中文了。
Wǒ wánle Zhōngguó de Yuán Shén zhège yóuxì hòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.

Začal/a jsem se učit čínsky poté, co jsem viděl/a čínský film „If You Are the One“.
我看了中国的《非诚勿扰》这部电影后,开始学习中文了。
Wǒ kànle Zhōngguó de 《Fēichéngwùrǎo》 zhè bù diànyǐng hòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.

Začal/a jsem se učit čínsky, protože jsem začal/a nakupovat z Číny přes Taobao.
我因为开始在淘宝上从中国买东西,所以开始学习中文了。
Wǒ yīnwèi kāishǐ zài Táobǎo shàng cóng Zhōngguó mǎi dōngxi, suǒyǐ kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.

Začal/a jsem se učit čínsky, abych získal/a kredity na univerzitě. Ale teď už jsem studiu úplně propadl/a.
我为了拿到大学学分开始学习中文,但现在我已经完全沉迷于学习了。
Wǒ wèile ná dào dàxué xuéfēn kāishǐ xuéxí Zhōngwén, dàn xiànzài wǒ yǐjīng wánquán chénmí yú xuéxí le.

Na univerzitě jsem se trochu učil/a čínsky, ale všechno jsem zapomněl/a. Teď se ji začínám učit znovu.
我在大学时学过一点中文,但是都忘了,现在又重新开始学习了。
Wǒ zài dàxué shí xuéguo yīdiǎn Zhōngwén, dànshì dōu wàng le, xiànzài yòu chóngxīn kāishǐ xuéxí le.

7 příkladů vět souvisejících s výměnou kontaktů a SNS

7 příkladů vět souvisejících s výměnou kontaktů a SNS

Když se spřátelíte s Číňanem, můžete si vyměnit kontakty na čínské chatovací aplikace, jako je WeChat nebo QQ.

S Číňany žijícími v zahraničí si také můžete vyměnit kontakt na Line nebo se začít sledovat na Twitteru.

Zde jsou příklady vět týkající se kontaktů a účtů na SNS.

Vyměníme si kontakt na WeChat?
要不要交换微信的联系方式?
Yào bú yào jiāohuàn Wēixìn de liánxì fāngshì?

Vyměníme si kontakt na QQ?
要不要交换QQ的联系方式?
Yào bú yào jiāohuàn QQ de liánxì fāngshì?

Budeme přátelé na Line?
要不要加LINE好友?
Yào bú yào jiā LINE hǎoyǒu?

Můžete mi ukázat QR kód s vaším kontaktem?
可以给我看一下你的联系方式的二维码吗?
Kěyǐ gěi wǒ kàn yīxià nǐ de liánxì fāngshì de èr wéi mǎ ma?

Tady je QR kód s mým kontaktem.
这是我的联系方式的二维码。
Zhè shì wǒ de liánxì fāngshì de èr wéi mǎ.

Můžete mi říct své ID na Twitteru?
可以告诉我你的推特账号吗?
Kěyǐ gàosu wǒ nǐ de Tuītè zhànghào ma?

Tohle je můj kanál na YouTube.
这是我的YouTube频道。
Zhè shì wǒ de YouTube píndào.

13 příkladů vět použitelných při hovorech a hlasovém chatu

11 příkladů vět použitelných při hovorech a hlasovém chatu

Když si na internetu najdete čínské přátele, možná si začnete volat přes aplikace nebo hrát hry s hlasovým chatem.

Zde jsou příklady vět, které můžete použít při online komunikaci s čínskými přáteli.

Pojďme si popovídat přes hlasový chat!
我们用语音聊天吧!
Wǒmen yòng yǔyīn liáotiān ba!

Co jsi dnes dělal/a?
你今天做了什么?
Nǐ jīntiān zuòle shénme?

Je něco, co tě v poslední době hodně baví?
你最近有什么沉迷的事情吗?
Nǐ zuìjìn yǒu shénme chénmí de shìqing ma?

Co plánuješ dělat o víkendu?
周末你打算做什么?
Zhōumò nǐ dǎsuàn zuò shénme?

Dnes jsem vstal/a brzy, takže mi šla práce od ruky.
今天早起了一会儿,所以工作很顺利。
Jīntiān zǎo qǐle yīhuìr, suǒyǐ gōngzuò hěn shùnlì.

Dnes jsem vstal/a brzy, takže mi šlo učení od ruky.
今天早起了一会儿,所以学习很顺利。
Jīntiān zǎo qǐle yīhuìr, suǒyǐ xuéxí hěn shùnlì.

Včera jsem ponocoval/a, takže jsem dnes hodně ospalý/á.
昨天熬夜了,所以今天很困。
Zuótiān áoyè le, suǒyǐ jīntiān hěn kùn.

Zítra jdu do práce, tak už půjdu brzy spát.
明天要上班,所以我差不多该睡了。
Míngtiān yào shàngbān, suǒyǐ wǒ chàbuduō gāi shuì le.

Zítra jdu do školy, tak už půjdu brzy spát.
明天要上学,所以我差不多该睡了。
Míngtiān yào shàngxué, suǒyǐ wǒ chàbuduō gāi shuì le.

Už jsem ospalý/á, tak se odpojím.
我有点困了,所以我先下了。
Wǒ yǒudiǎn kùn le, suǒyǐ wǒ xiān xià le.

V Japonsku je o hodinu více než v Číně, tak půjdu spát dříve.
日本比中国早一个小时,所以我要先睡了。
Rìběn bǐ Zhōngguó zǎo yīgè xiǎoshí, suǒyǐ wǒ yào xiān shuì le.

Pojďme si zase někdy popovídat!
下次再一起聊天吧!
Xià cì zài yīqǐ liáotiān ba!

Pojďme si zase někdy zahrát hru!
下次再一起玩游戏吧!
Xià cì zài yīqǐ wán yóuxì ba!

10 příkladů vět souvisejících s aplikacemi a internetem

10 příkladů vět souvisejících s aplikacemi a internetem

Pokud se zajímáte o čínskou kulturu, doporučujeme používat čínské aplikace a internetové služby.

Čínské aplikace a služby však mohou být pro cizince obtížně použitelné.

Zde jsou příklady vět souvisejících s aplikacemi a internetovými službami.

Nemám čínské telefonní číslo začínající na 86. Jak se mohu do této aplikace zaregistrovat?
我没有以86开头的中国手机号,注册这个应用该怎么办?
Wǒ méiyǒu yǐ bā liù kāitóu de Zhōngguó shǒujī hào, zhùcè zhège yìngyòng gāi zěnme bàn?

Používám WeChat Pay poprvé. Můžete mě naučit, jak se používá?
我第一次用微信支付,可以教我一下怎么用吗?
Wǒ dì yī cì yòng Wēixìn Zhīfù, kěyǐ jiāo wǒ yīxià zěnme yòng ma?

Používám Alipay poprvé. Můžete mě naučit, jak se používá?
我第一次用支付宝,可以教我一下怎么用吗?
Wǒ dì yī cì yòng Zhīfùbǎo, kěyǐ jiāo wǒ yīxià zěnme yòng ma?

Jsem cizinec, takže si nemohu zaregistrovat WeChat Pay. Mohu zaplatit přes Alipay?
我是外国人,所以无法注册微信支付。可以用支付宝付款吗?
Wǒ shì wàiguó rén, suǒyǐ wúfǎ zhùcè Wēixìn Zhīfù. Kěyǐ yòng Zhīfùbǎo fùkuǎn ma?

O tom čínském tématu, o kterém jste mluvil/a, jsem viděl/a video na Douyin.
你告诉我的中国话题,我也在抖音上看过相关的视频。
Nǐ gàosu wǒ de Zhōngguó huàtí, wǒ yě zài Dǒuyīn shàng kànguò xiāngguān de shìpín.

Odkdy se zajímám o čínskou kulturu, nainstaloval/a jsem si do telefonu Xiaohongshu.
我对中国文化感兴趣之后,就在手机上安装了小红书。
Wǒ duì Zhōngguó wénhuà gǎn xìngqù zhīhòu, jiù zài shǒujī shàng ānzhuāngle Xiǎohóngshū.

Odkdy se zajímám o čínskou kulturu, často se dívám na bilibili.
我对中国文化感兴趣之后,就经常看哔哩哔哩了。
Wǒ duì Zhōngguó wénhuà gǎn xìngqù zhīhòu, jiù jīngcháng kàn Bilibili le.

K překladu z japonštiny do čínštiny používám Baidu Translate.
我把日语翻译成中文的时候,用的是百度翻译。
Wǒ bǎ Rìyǔ fānyì chéng Zhōngwén de shíhou, yòng de shì Bǎidù Fānyì.

K překladu z japonštiny do čínštiny používám AI službu vyvinutou v Číně.
我把日语翻译成中文的时候,用的是中国开发的AI服务。
Wǒ bǎ Rìyǔ fānyì chéng Zhōngwén de shíhou, yòng de shì Zhōngguó kāifā de AI fúwù.

Jakou překladatelskou aplikaci používáte, když nerozumíte japonštině?
你不懂日语的时候,用什么翻译软件?
Nǐ bù dǒng Rìyǔ de shíhou, yòng shénme fānyì ruǎnjiàn?

6 příkladů vět o čínské kultuře v Japonsku

6 příkladů vět o čínské kultuře v Japonsku

Témata o čínské kultuře v Japonsku nebo o kultuře Číňanů žijících v Japonsku bývají při rozhovoru s Číňany velmi vděčná.

Zde jsou příklady vět o čínské kultuře v Japonsku.

Před pár dny jsem byl/a v čínské čtvrti v Jokohamě a dal/a jsem si tam vařené knedlíčky šuej-ťiao.
我前几天去了横滨中华街,吃了水饺。
Wǒ qián jǐ tiān qùle Héngbīn Zhōnghuá Jiē, chīle shuǐjiǎo.

Byl/a jsem v Nišikawaguči a jedl/a jsem v jídelně pro Číňany.
我去过西川口,在中国人开的餐厅吃过饭。
Wǒ qùguo Xīchuānkǒu, zài Zhōngguó rén kāi de cāntīng chīguo fàn.

Můžete mi doporučit nějaký obchod v Japonsku, kde se dají koupit čínské suroviny?
请告诉我日本哪里可以买到中国食材的推荐店铺。
Qǐng gàosu wǒ Rìběn nǎlǐ kěyǐ mǎi dào Zhōngguó shícái de tuījiàn diànpù.

Jakou přepravní firmu používáte, když si necháváte posílat věci z Číny?
你从中国网购的时候,用什么转运公司?
Nǐ cóng Zhōngguó wǎngòu de shíhou, yòng shénme zhuǎnyùn gōngsī?

Odkdy je na Taobao doprava do Japonska zdarma při nákupu nad 199 jüanů, nakupuji z Číny hodně věcí.
自从淘宝买满199元就免运费寄到日本之后,我就经常从中国买东西了。
Zìcóng Táobǎo mǎi mǎn yī bǎi jiǔ shí jiǔ yuán jiù miǎn yùn fèi jì dào Rìběn zhīhòu, wǒ jiù jīngcháng cóng Zhōngguó mǎi dōngxi le.

Teď je období po čínském novém roce, takže japonské celnice jsou velmi vytížené.
现在因为中国春节刚过,日本海关非常拥挤。
Xiànzài yīnwèi Zhōngguó chūnjié gāng guò, Rìběn hǎiguān fēicháng yōngjǐ.

9 příkladů vět o cestování

9 příkladů vět o cestování

Zde jsou příklady vět týkající se cestování do Číny.

Kdysi jsem byl/a v Pekingu.
我以前去过北京。
Wǒ yǐqián qùguò Běijīng.

Ještě jsem v Číně nebyl/a, tak bych se tam chtěl/a podívat.
我还没去过中国,所以很想去看看。
Wǒ hái méi qùguò Zhōngguó, suǒyǐ hěn xiǎng qù kàn kàn.

Jakou leteckou společnost obvykle používáte při cestách mezi Čínou a Japonskem?
你往返中国和日本的时候,通常坐哪家航空公司?
Nǐ wǎngfǎn Zhōngguó hé Rìběn de shíhòu, tōngcháng zuò nǎ jiā hángkōng gōngsī?

Máte nějaký tip na hotel pro Japonce, když budou chtít cestovat do vašeho rodného města?
去你的家乡旅行时,有没有推荐给日本人住的酒店?
Qù nǐ de jiāxiāng lǚxíng shí, yǒu méiyǒu tuījiàn gěi Rìběn rén zhù de jiǔdiàn?

Když jsem byl/a v Hongkongu, jel/a jsem vlakem i do Šen-čenu.
我去香港旅行的时候,也坐地铁去了深圳。
Wǒ qù Xiānggǎng lǚxíng de shíhou, yě zuò dìtiě qùle Shēnzhèn.

Cestoval/a jsem lodí z Kóbe do Šanghaje.
我从神户坐船去上海旅行过。
Wǒ cóng Shénhù zuò chuán qù Shànghǎi lǚxíng guò.

Chtěl/a bych v Číně cestovat nočním vlakem.
我想在中国坐夜车旅行。
Wǒ xiǎng zài Zhōngguó zuò yèchē lǚxíng.

V budoucnu bych chtěl/a cestovat vlakem z Kchun-mingu do Laosu.
我将来想从昆明坐火车去老挝旅行。
Wǒ jiānglái xiǎng cóng Kūnmíng zuò huǒchē qù Lǎowō lǚxíng.

Chtěl/a bych cestovat do Číny lodí z Jižní Koreje do Jen-tchaje v provincii Šan-tung.
我想从韩国坐船去山东省的烟台,到中国旅行。
Wǒ xiǎng cóng Hánguó zuò chuán qù Shāndōng Shěng de Yāntái, dào Zhōngguó lǚxíng.

5 příkladů vět o literatuře

5 příkladů vět o literatuře

Příklady vět o literatuře a umění, od klasiky po současnost.

Také Japonci se ve škole učí básně čínských básníků, jako jsou Tu Fu nebo Li Po.
日本人也会在学校学习中国诗人杜甫和李白的诗。
Rìběn rén yě huì zài xuéxiào xuéxí Zhōngguó shīrén Dù Fǔ hé Lǐ Bái de shī.

V Japonsku jsou z klasické čínské literatury velmi populární zejména Příběhy Tří říší. V Japonsku vzniklo i mnoho mang založených na tomto díle.
在日本,中国古典文学中《三国演义》特别受欢迎。日本还创作了许多基于《三国演义》的漫画。
Zài Rìběn, Zhōngguó gǔdiǎn wénxué zhōng 《Sānguó Yǎnyì》 tèbié shòu huānyíng. Rìběn hái chuàngzuòle xǔduō jīyú 《Sānguó Yǎnyì》 de mànhuà.

Na rozdíl od Číny je v Japonsku postava Cchao Cchao z Příběhů Tří říší velmi populární.
与中国不同,日本在《三国演义》中曹操很受欢迎。
Yǔ Zhōngguó bùtóng, Rìběn zài 《Sānguó Yǎnyì》 zhōng Cáo Cāo hěn shòu huānyíng.

Univerzita Tóhoku v japonské Sendai je školou, kde studoval Lu Sün, a nachází se tam jeho bronzová socha.
日本仙台的东北大学是鲁迅留学过的大学,那里还有鲁迅的铜像。
Rìběn Xiāntái de Dōngběi Dàxué shì Lǔ Xùn liúxué guò de dàxué, nàli hái yǒu Lǔ Xùn de tóngxiàng.

Sci-fi román Liou Cch’-sina „Problém tří těles“ začal v Japonsku vycházet v překladu v roce 2020. I já jsem fanouškem.
刘慈欣的科幻小说《三体》在日本从2020年开始出版翻译版,我也是粉丝。
Liú Cíxīn de kēhuàn xiǎoshuō 《Sān Tǐ》 zài Rìběn cóng èr líng èr líng nián kāishǐ chūbǎn fānyì bǎn, wǒ yě shì fěnsī.

10 příkladů vět o mangách, anime a hrách

10 příkladů vět o mangách, anime a hrách

Často se stává, že se lidé z Číny začnou zajímat o japonskou kulturu díky anime, mangám nebo hrám.

Je užitečné si při rozhovoru s Číňany zapamatovat věty o anime, mangách a hrách.

*Názvy titulů si v příkladech můžete nahradit vlastními.*

Mám rád/a anime „Neon Genesis Evangelion“.
我喜欢《新世纪福音战士》这个动画。
Wǒ xǐhuan 《Xīn Shìjì Fúyīn Zhànshì》 zhège dònghuà.

Mám rád/a mangu „Attack on Titan“.
我喜欢《进击的巨人》这个漫画。
Wǒ xǐhuan 《Jìnjí de Jùrén》 zhège mànhuà.

Mám rád/a anime film „Your Name.“.
我喜欢《你的名字》这个动画电影。
Wǒ xǐhuan 《Nǐ de Míngzi》 zhège dònghuà diànyǐng.

Jako dítě jsem se díval/a na anime „Doraemon“.
我小时候经常看《哆啦A梦》这个动画。
Wǒ xiǎoshíhou jīngcháng kàn 《Duōlā A Mèng》 zhège dònghuà.

Jako dítě jsem četl/a mangu „Dragon Ball“.
我小时候读过《龙珠》这个漫画。
Wǒ xiǎoshíhou dúguò 《Lóngzhū》 zhège mànhuà.

Hraji hru „Minecraft“.
我在玩《我的世界》这个游戏。
Wǒ zài wán 《Wǒ de Shìjiè》 zhège yóuxì.

Mám rád/a postavu Satoru Gojó z „Jujutsu Kaisen“.
我喜欢《咒术回战》的五条悟这个角色。
Wǒ xǐhuan 《Zhòushù Huízhàn》 de Wǔ Tiáo Wù zhège juésè.

Hraji čínskou hru „Honkai: Star Rail“.
我在玩中国的《崩坏:星穹铁道》游戏。
Wǒ zài wán Zhōngguó de 《Bēng Huài: Xīng Qióng Tiě Dào》 yóuxì.

Koupil/a jsem si dárkové předměty ze hry „Genshin“ z Číny přes Taobao.
我在淘宝上买过中国来的游戏《原神》的周边。
Wǒ zài Táobǎo shàng mǎiguò Zhōngguó lái de yóuxì 《Yuán Shén》 de zhōubiān.

Slyšel/a jsem, že v Číně bylo kdysi velmi populární staré japonské anime „Ikkyú-san“.
听说在中国,日本的旧动画《一休さん》以前很受欢迎呢。
Tīng shuō zài Zhōngguó, Rìběn de jiù dònghuà 《Yīxiū Sān》 yǐqián hěn shòu huānyíng ne.
*Tato nahrávka používá fonetický přepis „桑“ pro japonský titul „san“.*

V Japonsku bylo vždy mnoho anime s čínskými postavami, jako je například „Ranma 1/2“.
日本一直以来都有很多像《乱马1/2》这样出现中国角色的动画。
Rìběn yīzhí yǐlái dōu yǒu hěnduō xiàng 《Luàn Mǎ èr fēn zhī yī》 zhèyàng chūxiàn Zhōngguó juésè de dònghuà.

Názvy mang a anime užitečné pro rozhovor

Japonský název Čínský název Pinyin
Doraemon 哆啦A梦 Duōlā A Mèng
Crayon Shin-chan 蜡笔小新 Làbǐ Xiǎoxīn
Pokémon 宝可梦 Bǎokěmèng
Detective Conan 名侦探柯南 Míng Zhēntàn Kē Nán
Sailor Moon 美少女战士 Měishàonǚ Zhànshì
Dragon Ball 龙珠 Lóngzhū
One Piece 海贼王 Hǎizéiwáng
NARUTO 火影忍者 Huǒyǐng Rěnzhě
Demon Slayer 鬼灭之刃 Guǐ Miè zhī Rèn
Jujutsu Kaisen 咒术回战 Zhòushù Huízhàn
Chainsaw Man 链锯人 Liànjù Rén
Mobile Suit Gundam 机动战士高达 Jīdòng Zhànshì Gāo Dá
Neon Genesis Evangelion 新世纪福音战士 Xīn Shìjì Fúyīn Zhànshì
Bakemonogatari 化物语 Huà Wù Yǔ
Puella Magi Madoka Magica 魔法少女小圆 Mó Fǎ Shào Nǚ Xiǎo Yuán
Your Name. 你的名字 Nǐ de Míngzi
Attack on Titan 进击的巨人 Jìnjí de Jùrén
Bocchi the Rock! 孤独摇滚 Gūdú Gǔn gǔn

Názvy her užitečné pro rozhovor

Japonský název Čínský název Pinyin
League of Legends 英雄联盟 Yīngxióng Liánméng
Minecraft 我的世界 Wǒ de Shìjiè
Monster Hunter 怪物猎人 Guàiwù Lièrén
Apex Legends Apex英雄 Āpèisī Yīngxióng
VALORANT 无畏契约 Wúwèi Qìyuē
Animal Crossing 动物森友会 Dòngwù Sēnyǒu Huì

Hry původem z Číny

Japonský název Čínský název Pinyin
Genshin Impact 原神 Yuán Shén
Honkai: Star Rail 崩坏:星穹铁道 Bēng Huài: Xīng Qióng Tiě Dào
Knives Out 荒野行动 Huāngyě Xíngdòng
Arknights 明日方舟 Míngrì Fāngzhōu
Azur Lane 碧蓝航线 Bì Lán Háng Xiàn
Girls' Frontline 少女前线 Shàonǚ Qiánxiàn

4 příklady vět souvisejících s celebritami a YouTubery

4 příkladů vět souvisejících s celebritami a YouTubery

Klasickým tématem při neformálním hovoru s Číňany jsou celebrity a YouTubeři.

Zde jsou příklady vět o celebritách a YouTuberech.

Jsem fanouškem zpěvačky jménem Ado.
我是Ado这个歌手的粉丝。
Wǒ shì Ado zhège gēshǒu de fěnsī.

Mám rád/a píseň „KICK BACK“ od zpěváka jménem Kenši Jonezu.
我喜欢米津玄师这个歌手的《KICK BACK》这首歌。
Wǒ xǐhuān Mǐjīn Xuánshī zhège gēshǒu de 《KICK BACK》 zhè shǒu gē.

Jsem fanouškem VTuberky jménem Hošimači Suisei.
我是星街彗星这个VTuber的粉丝。
Wǒ shì Xīngjiē huìxīng zhège VTuber de fěnsī.

Jsem fanouškem čínského sportovce Ma Longa.
我是中国运动员马龙的粉丝。
Wǒ shì zhōngguó yùndòngyuán mǎlóng de fěnsī.

4 příklady vět o čínských produktech

4 příkladů vět o čínských produktech

Nakonec jsou zde příklady vět o čínských produktech, které se běžně používají i v zahraničí.

Používám notebook od čínské značky Lenovo.
我用的是中国联想品牌的笔记本电脑。
Wǒ yòng de shì Zhōngguó Liánxiǎng pǐnpái de bǐjìběn diànnǎo.

V poslední době začaly i v Japonsku jezdit elektrické autobusy od BYD.
最近,日本也开始有比亚迪的电动巴士行驶了。
Zuìjìn, Rìběn yě kāishǐ yǒu Bǐyǎdí de diàndòng bāshì xíngshǐ le.

Doma používáme pračku od čínské značky Haier.
我家用的是中国海尔的洗衣机。
Wǒ jiā yòng de shì Zhōngguó Hǎi'ěr de xǐyījī.

Produkty Xiaomi mají velmi dobrý design a kvalitu.
小米的产品设计和质量都非常好。
Xiǎomǐ de chǎnpǐn shèjì hé zhìliàng dōu fēicháng hǎo.

■ Software pro syntézu řeči AI „Ondoku“

„Ondoku“ je online nástroj pro převod textu na řeč, který lze používat bez počátečních nákladů.

  • Podporuje přibližně 50 jazyků včetně japonštiny, angličtiny, čínštiny, korejštiny, španělštiny, francouzštiny a němčiny.
  • Dostupné z PC i smartphonu
  • Vhodné pro podnikání, vzdělávání, zábavu atd.
  • Není nutná žádná instalace, lze jej použít okamžitě z vašeho prohlížeče
  • Podporuje také čtení z obrázků

Chcete-li jej použít, jednoduše zadejte text nebo nahrajte soubor z webu. Vytvářejte přirozené zvukové soubory během několika sekund. Syntézu řeči můžete použít zdarma až pro 5 000 znaků, proto ji nejprve vyzkoušejte.

Software pro převod textu na řeč „Ondoku“ dokáže každý měsíc přečíst 5 000 znaků pomocí hlasu AI zdarma. Můžete si snadno stáhnout MP3 a možné je i komerční využití. Pokud se zaregistrujete zdarma, můžete zdarma převést až 5 000 znaků za měsíc z textu na řeč. Vyzkoušejte Ondoku nyní.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Související článek

Software pro čtení textu Ondoku. Jedná se o službu převodu textu na řeč, která nevyžaduje instalaci a může ji používat kdokoli zdarma. Pokud se zaregistrujete zdarma, můžete každý měsíc získat zdarma až 5000 znaků. Zaregistrujte se nyní zdarma