【Nejnovější pro rok 2026】Jak ještě pohodlněji používat vícejazyčné předčítání Ondoku pomocí SSML tagů! Podpora pro poslech angličtiny a cizích jazyků
5. ledna 2026

Máte potíže s tím, že při Ondoku a jeho multilinguálním předčítání (vícejazyčném předčítání) není správně rozpoznán jazyk?
- Když do japonského textu vložíte anglická slova, z nějakého důvodu zní výslovnost jako katakana angličtina.
- I když jde o japonský text, zní nepřirozeně kvůli vlivu anglické výslovnosti.
- V textu využívajícím tři a více jazyků nelze jazyky rozpoznat.
V takovém případě stačí použít „SSML tagy“!
V tomto článku podrobně vysvětlíme, jak používat SSML tagy při multilinguálním předčítání v Ondoku, a představíme doporučené scénáře využití, jako jsou poslechové nahrávky pro angličtinu a cizí jazyky nebo hlášení pro zahraniční turisty (inbound).
【Podpora poslechových materiálů】Jak správně předčítat vícejazyčné texty?

Funkce Multilingual umožňuje pohodlné předčítání textů využívajících více jazyků, jako je japonština a angličtina nebo angličtina a španělština.
Na rozdíl od odděleného předčítání lze text přečíst stejným hlasem (mluvčím), takže hlas se nemění podle jazyka a předčítání působí přirozeně.
V závislosti na obsahu vícejazyčného textu se však může stát, že předčítání nebude probíhat správně.
Nejprve si vysvětlíme vlastnosti funkce Multilingual v Ondoku a situace, ve kterých si nevede nejlépe.
Co je funkce Multilingual (vícejazyčné předčítání)?
Pomocí funkce Multilingual v Ondoku můžete předčítat více jazyků jedním typem hlasu (mluvčím).
Dříve bylo běžné, že při vícejazyčném předčítání se s každou změnou jazyka změnil i hlas (mluvčí).
Například:
- Japonskou část četl „Japonec A“
- Anglickou část četl „Američan B“
Takový byl výsledek. To pak při spojení hlasů působilo dojmem „záplatování“.
Ale s funkcí Multilingual v Ondoku je to v pořádku!
Funkce Multilingual dokáže jedním typem hlasu předčítat více jazyků, jako je japonština, angličtina, francouzština, čínština atd.
Jazyky se přepínají plynule bez změny kvality hlasu nebo atmosféry, takže můžete vytvořit nahrávku s jednotným dojmem.
V jakých situacích si funkce Multilingual v Ondoku nevede nejlépe?
Funkce Multilingual má však i své slabé stránky.
Funkce Multilingual v Ondoku funguje tak, že AI analyzuje zadaný text a automaticky rozhoduje, že „toto je japonština“ nebo „toto je angličtina“.
Analýza probíhá pomocí vysoce výkonné nejnovější AI, takže vícejazyčné předčítání většinou probíhá bez problémů, ale automatické rozpoznávání má své limity.
Obzvláště problematická jsou krátká slova nebo texty, kde se jazyky často střídají.
Představte si například tvorbu nahrávky pro poslech angličtiny.
V tomto textu je do japonské věty vloženo slovo „Apple“ v latince.
Jablko se anglicky řekne „Apple“.
I když chcete tuto část přečíst s anglickou výslovností, AI na základě okolního kontextu vyhodnotí, že jde o japonštinu, a místo rodilé výslovnosti ji přečte s japonskou katakana výslovností „appuru“.
To se nehodí jako učební materiál pro poslech nebo výslovnost angličtiny.
Také texty obsahující mnoho jazyků, jako například „japonštinu, angličtinu, francouzštinu, španělštinu a němčinu“, AI nedokáže správně rozpoznat a předčítání neproběhne dobře.
Například tento text je pro AI obtížné správně jazykově rozlišit.
Děkuji se anglicky řekne Thank you, francouzsky Merci, španělsky Gracias a německy Danke.
„SSML“ – řešení pro případy, kdy se nedaří vícejazyčné předčítání angličtiny nebo cizích jazyků
V takovém případě existuje řešení!
Pokud AI tápe, stačí, když jí člověk jasně určí: „Tuto část přečti anglicky“.
Nástrojem k tomu jsou „SSML tagy“.
Pomocí SSML tagů můžete vytvořit perfektní nahrávku v požadovaném jazyce i v případech, kdy AI při multilinguálním předčítání nedokáže správně automaticky rozpoznat jazyk.
Jak určit jazyk pomocí SSML tagů? 【Podpora angličtiny a cizích jazyků】


Nyní si konkrétně vysvětlíme, jak používat SSML tagy ve funkci Multilingual (vícejazyčné předčítání) v Ondoku.
Pomocí SSML tagů snadno vytvoříte i poslechové nahrávky v angličtině nebo jiných cizích jazycích!
Jednoduchý způsob zápisu pro vícejazyčné předčítání pomocí SSML tagů
Při používání SSML tagů ve funkci Multilingual v Ondoku se používají dva druhy tagů.
- <speak>
- <lang>
1. Celý text uzavřete do tagu <speak>
Nejprve celý text, který se má předčítat, uzavřete do tagu <speak>.
<speak>
Jablko se anglicky řekne „Apple“.
</speak>
<speak>
Děkuji se anglicky řekne Thank you, francouzsky Merci, španělsky Gracias a německy Danke.
</speak>
2. Jednotlivé jazyky uzavřete do tagu <lang>
Dále texty v jednotlivých jazycích uzavřete do tagu <lang>.
Při psaní tagu <lang> v něm určíte „kód jazyka“.
Například pokud chcete přečíst „Apple“ s americkou anglickou výslovností:
<lang xml:lang="en-US">Apple</lang>
Takhle se to píše.
Část en-US je kód jazyka.
Seznam hlavních kódů jazyků
| Jazyk | Kód jazyka |
|---|---|
| Japonština | ja-JP |
| Angličtina (USA) | en-US |
| Angličtina (UK) | en-GB |
| Francouzština | fr-FR |
| Němčina | de-DE |
| Španělština | es-ES |
| Italština | it-IT |
| Ruština | ru-RU |
| Čínština (zjednodušená) | zh-CN |
| Korejština | ko-KR |
Stačí zkopírovat! Seznam tagů <lang> pro hlavní jazyky
Psát tagy a kódy jazyků ručně je však náročné.
Proto jsme připravili seznam tagů <lang> pro hlavní jazyky.
Stačí je zkopírovat a nahradit část „Zde zadejte text“.
| Jazyk | SSML tag ke zkopírování |
|---|---|
| Japonština | <lang xml:lang="ja-JP">Zde zadejte text</lang> |
| Angličtina (USA) | <lang xml:lang="en-US">Zde zadejte text</lang> |
| Angličtina (UK) | <lang xml:lang="en-GB">Zde zadejte text</lang> |
| Francouzština | <lang xml:lang="fr-FR">Zde zadejte text</lang> |
| Němčina | <lang xml:lang="de-DE">Zde zadejte text</lang> |
| Španělština | <lang xml:lang="es-ES">Zde zadejte text</lang> |
| Italština | <lang xml:lang="it-IT">Zde zadejte text</lang> |
| Ruština | <lang xml:lang="ru-RU">Zde zadejte text</lang> |
| Čínština (zjednodušená) | <lang xml:lang="zh-CN">Zde zadejte text</lang> |
| Korejština | <lang xml:lang="ko-KR">Zde zadejte text</lang> |
Doporučujeme také přidat SSML tagy pomocí služeb generativní AI!
Existuje totiž ještě jednodušší způsob, jak přidat SSML tagy!
Tím je použití služeb generativní AI, jako je ChatGPT, Gemini nebo Claude.
Přidejte ke každému jazyku SSML tag lang.
(Zde zadejte text, který chcete předčítat)
Zadáním takového pokynu můžete SSML tagy snadno přidat.

ChatGPT nebo Gemini lze používat zdarma, takže je to doporučená metoda, pokud chcete SSML tagy přidat snadno.
3. Předčítání vícejazyčného textu s SSML tagy v Ondoku
Po přidání tagů <speak> a <lang> vypadá text následovně:
<speak>
Jablko se anglicky řekne „<lang xml:lang="en-US">Apple</lang>“.
</speak>
<speak>
Děkuji se anglicky řekne <lang xml:lang="en-US">Thank you</lang>,
francouzsky <lang xml:lang="fr-FR">Merci</lang>,
španělsky <lang xml:lang="gracias">Gracias</lang>,
německy <lang xml:lang="de-DE">Danke</lang>.
</speak>
Nyní stačí tento text vložit na úvodní stránku Ondoku a nechat jej přečíst!

V poli Jazyk zvolte „Multilingual“.

Vyberte hlas (mluvčího).

Můžete si vybrat z mnoha typů hlasů, například hlasy založené na japonštině nebo hlasy založené na angličtině, které podporují vícejazyčné předčítání.
Ukázky hlasů funkce Multilingual si můžete poslechnout v tomto článku. Určitě se na ně podívejte.
Tím je příprava hotova.

Stiskněte „Přečíst“ a vícejazyčný text bude přečten.
Při skutečném předčítání se vygeneruje takovýto zvuk.
<speak>
Jablko se anglicky řekne „<lang xml:lang="en-US">Apple</lang>“.
</speak>
<speak>
Děkuji se anglicky řekne <lang xml:lang="en-US">Thank you</lang>,
francouzsky <lang xml:lang="fr-FR">Merci</lang>,
španělsky <lang xml:lang="es-ES">Gracias</lang>,
německy <lang xml:lang="de-DE">Danke</lang>.
</speak>
Tímto způsobem byly rozpoznány jazyky použité v textu a předčítání proběhlo se správnou výslovností.
Díky SSML tagům můžete funkci Multilingual v Ondoku využívat ještě lépe!
Nechcete i vy v Ondoku předčítat vícejazyčné texty ještě pohodlněji?
Související články o vícejazyčném předčítání pomocí SSML tagů
V tomto článku podrobněji vysvětlujeme, jak používat SSML tagy ve funkci Multilingual v Ondoku.
Určitě se na něj také podívejte.
Doporučené způsoby využití vícejazyčného předčítání a SSML tagů 【Snadná tvorba poslechových nahrávek!】


Nyní si představíme doporučené scénáře, kde můžete využít SSML tagy s funkcí Multilingual v Ondoku!
Tvorba poslechových nahrávek a slovníčků pro angličtinu a cizí jazyky

SSML tagy jsou ideální pro poslechové učební materiály v angličtině a cizích jazycích.
Například:
Poslechněte si následující dialog a odpovězte na otázky.
Excuse me, how much is this blue sweater? I'd like to buy it if you have it in size medium.
Takovéto nahrávky, kde po českém (v tomto případě původně japonském) komentáři následuje text v angličtině nebo jiném cizím jazyce, lze snadno vytvořit jako jeden soubor.
Také lze snadno vytvořit učební materiály pro studium slovíček v angličtině nebo cizích jazycích.
I v případě poslechových materiálů pro výslovnost slovíček, kde se střídá japonština (v překladu čeština) a angličtina, jako „Jablko Apple“, „Banán Banana“, „Pomeranč Orange“, se díky určení jazyka pomocí SSML tagů výslovnost nesmíchá.
Pokud tvoříte nahrávky pro poslech angličtiny nebo cizích jazyků, doporučujeme využít SSML tagy!
Využití SSML tagů pro hlášení v prodejnách pro zahraniční turisty (inbound)

SSML tagy jsou optimální i pro hlášení v obchodech a zařízeních!
Když chcete pro zahraniční turisty (inbound) po japonském „Irasshaimase“ pokračovat slovy „Welcome“ nebo „Nǐ hǎo“, pomocí SSML tagů je každé slovo přečteno přirozeně v příslušném jazyce.
Na rozdíl od úpravy samostatných nahrávek můžete všechny jazyky předčítat stejným hlasem (mluvčím), takže hlášení bude znít jednotně a profesionálně.
Podrobnosti o hlášeních pro zahraniční turisty (inbound) vysvětlujeme v tomto článku.
Určitě se na něj podívejte.
Nechcete zkusit vytvořit poslechové nahrávky nebo hlášení z vícejazyčných textů pomocí SSML tagů?
Funkce Multilingual v Ondoku je velmi pohodlná.
Ale když si chcete „více vyhrát“ nebo „nechat text přečíst přesněji“, pomocí SSML tagů bude vícejazyčné předčítání ještě užitečnější!
I v částech, kde jste měli pocit, že „automatické rozpoznávání nefunguje úplně dobře“, je použití SSML tagů řešením!
I u textů, kde se mísí více jazyků, dosáhnete plynulé výslovnosti, za kterou by se nemusel stydět ani rodilý mluvčí.
Nechcete využít vícejazyčné předčítání s SSML tagy pro tvorbu poslechových učebnic nebo hlášení?
Z celého srdce doufáme, že se vám s funkcí SSML v Ondoku podaří vytvořit zvuk přesně podle vašich představ.
■ Software pro syntézu řeči AI „Ondoku“
„Ondoku“ je online nástroj pro převod textu na řeč, který lze používat bez počátečních nákladů.
- Podporuje přibližně 50 jazyků včetně japonštiny, angličtiny, čínštiny, korejštiny, španělštiny, francouzštiny a němčiny.
- Dostupné z PC i smartphonu
- Vhodné pro podnikání, vzdělávání, zábavu atd.
- Není nutná žádná instalace, lze jej použít okamžitě z vašeho prohlížeče
- Podporuje také čtení z obrázků
Chcete-li jej použít, jednoduše zadejte text nebo nahrajte soubor z webu. Vytvářejte přirozené zvukové soubory během několika sekund. Syntézu řeči můžete použít zdarma až pro 5 000 znaků, proto ji nejprve vyzkoušejte.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Software pro čtení textu Ondoku. Jedná se o službu převodu textu na řeč, která nevyžaduje instalaci a může ji používat kdokoli zdarma. Pokud se zaregistrujete zdarma, můžete každý měsíc získat zdarma až 5000 znaků. Zaregistrujte se nyní zdarma