Vi anbefaler AI-lesetjenester for museumslydguider! En grundig forklaring av fordelene og hvordan de implementeres
28. oktober 2024


Lydguider kan i stor grad øke tilfredsheten for besøkende til museer .
Ved å introdusere lydguider kan vi tydelig kommunisere appellen til utstillingene og høydepunktene i utstillingen , og oppmuntre kunder som vanligvis ikke er kjent med kunst til å komme tilbake igjen og igjen .
Men har du gitt opp å introdusere lydguider fordi du tror det ville bli dyrt?
Faktisk, med en AI-basert tekst-til-tale-tjeneste , kan lydguider for museer introduseres enkelt og til en lav pris !
Hvorfor ikke introdusere lydveiledning til kunstmuseet du leder eller jobber ved og tilby en tjeneste som konkurrerer med kjente nasjonale museer og prefekturmuseer ?
Anbefalte tekstlesingstjenester for museumslydguider
Hvis du lager lyd for et kunstmuseums lydguide, anbefaler vi "Ondoku" !
«Ondoku» er en nettjeneste som bruker den nyeste AI for å lese tekst i en «lett å lytte stemme» og «realistisk stemme som høres ut som et ekte menneske».
Det er enkelt å bruke fra nettleseren din, bare skriv inn teksten .
Siden den støtter 100 språk , kan du tilby lydguider på fremmedspråk som engelsk, kinesisk og koreansk for å forbedre tjenestene for innkommende turister .
Dessuten er Ondoku gratis å bruke!
- Ingen registrering: 1000 tegn/måned
- Med registrering: 5000 tegn/måned
Dette betyr at det er mulig å lage en lydguide for én spesialutstilling gratis !
Når du lager en lydguide for et museum, hvorfor ikke prøve å bruke "Ondoku" ?
Hva er fordelene med å introdusere lydguider til museer?
Lydguider (lydveiledning) er blitt vanlig i store kunstmuseer og spesialutstillinger.
Imidlertid er nok mange små museer og private kunstgallerier nølende med å innføre dette systemet.
Faktisk kan lydguider introduseres enkelt og til en lav pris !
Dessuten er det mange fordeler ved å ta den i bruk.
Fordel 1. Økt besøkende tilfredshet
Den største fordelen med museumslydguider er økt tilfredshet hos besøkende .
Kunder som besøker museer har et bredt spekter av mål og kunnskap.

Har du noen gang hatt slike bekymringer?
Å introdusere lydguider kan løse dette problemet!
Ved å bruke lydguider for å tydelig forklare hovedpunktene i verkene til kunder som vanligvis ikke er kjent med kunst, kan du formidle kunstens appell og øke antallet gjentatte besøkende .
Nytte 2. Økt museumslønnsomhet
Selvfølgelig hjelper lydguider også museer med å øke inntektene !
Gjennomsnittsprisen for å leie en lydguide er rundt 300 til 500 yen.
Hvis vi vurderer et relativt lite kunstmuseum med rundt 10 000 besøkende per år, hvis vi antar at 20 % av de besøkende leier gjenstander, vil salget øke med 600 000 til 1 000 000 yen.
Dette er ingen liten inntekt for å drive et museum .
Du kan selvfølgelig også markedsføre museumskatalogen og museumsbutikken din i lydguiden for å øke inntektene dine ytterligere!
Fordel 3. Forbedret tilgjengelighet
I tillegg kan introduksjon av lydguider forbedre tilgjengeligheten .
For de eldre besøkende, som kommer på ukedager i stort antall, kan det være svært vanskelig å lese de små bildetekstene.
På den annen side ville det å gjøre bildetekstene for store ødelegge den rolige atmosfæren i utstillingsrommet.
Ved å introdusere lydguider vil flere besøkende kunne nyte utstillingen.
Dette forhindrer også problemer som skade forårsaket av å komme for nær kunstverket i et forsøk på å lese bildeteksten .
Innføring av lydguider anbefales også for å oppnå universell utforming.
Fordel 4. Ta imot innkommende turister
Å introdusere lydguider til museer kan også forbedre tjenestene for innkommende turister .
Antall utenlandske turister som besøker Japan øker raskt, men med sine travle timeplaner synes mange kuratorer sannsynligvis det vanskelig å gi bildetekster og forklaringer på flere språk .
Derfor anbefaler vi at du starter med å introdusere lydguider .
Den største fordelen er at den kan ta imot fremmedspråk uten å gjøre noen endringer i utstillingsrommet .
Siden det ikke er nødvendig å ta seg tid til å omorganisere bildetekstene eller forklarende teksten, forhindrer det også situasjoner som "forklaringene i den permanente utstillingen er fulle av korrigeringsklistremerker."
Hvis du skal introdusere det, anbefales det å starte med engelsk, kinesisk og koreansk, som er de språkene som tiltrekker flest turister til Japan.
Du kan også øke antallet innkommende besøkende ved å legge ut på den offisielle nettsiden din at "lydguider på fremmedspråk er tilgjengelige" på forskjellige språk !
Hvordan introdusere lydguider til museer?
Hvis du planlegger å introdusere lydguider (lydveiledning) til museet ditt , anbefaler vi å bruke en AI-lesetjeneste!
Det kan nå implementeres til en mye lavere kostnad og på kortere tid enn før!
Vi introduserer lydguider med AI-lesetjeneste
Inntil nå, for å introdusere lydguider til et museum, var det nødvendig å få en profesjonell forteller eller stemmeskuespiller til å spille inn lyden.
Ikke bare var det dyrt , men det tok lang tid fra manuset ble skrevet til lyden ble fullført, noe som gjorde det vanskelig å foreta korrigeringer midtveis i arrangementet .
Det vi anbefaler er en tekst-til-tale-tjeneste som bruker den nyeste AI .
AI-lesetjenesten kan generere realistisk, lett-å-lytte lyd ganske enkelt ved å skrive inn tekst .
Siden en enkelt kurator kan lage lyden uten å forlate museet , er det mye enklere å introdusere lydguider enn å ansette en forteller eller stemmeskuespiller .
Selvfølgelig er AI-lesetjenesten lavpris.
For eksempel, med Ondoku kan du få opptil 5000 tegn lest opp per måned gratis bare ved å registrere en konto!
Hvis du vurderer å introdusere lydguider (lydveiledning) til museet ditt, anbefaler vi en AI-lesetjeneste !
Vi kan gi detaljert støtte til både faste utstillinger og småskala spesialutstillinger.
Det vi virkelig ønsker at folk skal se på et museum er den permanente utstillingen, ikke spesialutstillingen.
Jeg ser imidlertid for meg at det er mange kuratorer som sliter med å øke antall besøkende til sine faste utstillinger .
Audioguider som bruker AI, som kan introduseres til lave kostnader, gjør det mulig å forbedre tjenester for permanente utstillinger på måter som tidligere var umulige.
Vi kan også gi detaljert støtte for små, originale utstillinger som ikke er vandreutstillinger.
Små museer som kommunale kunstmuseer med relativt små budsjetter og private kunstmuseer er selvfølgelig også velkomne.
Lydguider som bruker AI-lesetjenester er en ideell måte å øke museenes appell, forbedre lønnsomheten og fremfor alt promotere kunst mer bredt .
"Ondoku" er en AI-lesetjeneste som anbefales for lydguideintroduksjoner.
Hvis du tenker på å introdusere lydguider til museet ditt, anbefaler vi "Ondoku" !
"Ondoku" er en AI tekst-til-tale-tjeneste som bruker den nyeste AI for å generere realistisk, lett å lytte, høykvalitetslyd .
Det er en enkel operasjon som bare krever inntasting av tekst , slik at du kan lage lyd jevnt og uten stress selv midt i dine travle kuratoroppgaver.
Den kan selvfølgelig også brukes til å fylle ut sikkerhetsark , så den kan også brukes i offentlige biblioteker!
Den støtter også fremmedspråk som engelsk, kinesisk og koreansk , slik at du kan lage lydguider for innkommende turister.
Dessuten er "Ondoku" gratis!
Når du har registrert deg for en konto, kan du lese opp opptil 5000 tegn per måned , noe som betyr at du kan lage lyd for én utstilling gratis.
Også introdusert på Nasjonalmuseet for etnologi
"Ondoku" har også blitt introdusert på National Museum of Ethnology (Minpaku) ! (Klikk her for mer informasjon om casestudien)
Fordi lydguider på kunstgallerier og museer inneholder mye teknisk terminologi, anbefaler vi å bruke en tjeneste med dokumentert merittliste.
Hvorfor ikke prøve å introdusere lydguider ved å bruke Ondoku, en AI-lesetjeneste som er perfekt for museer ?
[3 trinn] Hvordan lage en lydguide for et museum

Til slutt vil vi forklare i detalj hvordan du lager en museumslydguide ved å bruke en AI-lesetjeneste !
1. Skriv et manus
Først skriver jeg et manus til lydguiden.
Nøkkelen er å avklare målet ditt .
Basert på trendene til vanlige besøkende
- Folk som vanligvis ikke er kjent med kunst
- Kunnskapsrik kunstfan
- Barn
- Innkommende turister
Når du skriver manuset ditt, må du huske på hvilken type kunder som skal lytte til lydguiden .
Når du er i tvil, er det bedre å ikke gjøre innholdet for nisje, men å målrette folk som vanligvis ikke besøker kunstmuseer eller tilfeldige kunstfans.
Folk med litt kunnskap om kunst er mer sannsynlig å kjøpe katalogen , så det er best å overlate mer nisjeinnhold til dem og skrive et manus rettet mot et mer uformelt publikum, med sikte på å tiltrekke seg tilbakevendende besøkende .
Tatt i betraktning sesongmessige endringer i besøkende
Det er også lurt å skrive manus for barn i sesonger når det er mange barn og familier rundt, for eksempel sommerferie og vårferie .
Når du skriver et manus for innkommende turister , anbefales det at man undersøker sesongmessige endringer i antall innkommende turister, for eksempel å forberede et engelsk manus for nyttårsferien og et kinesisk manus for kinesisk nyttår .
AI-oversettelsesside brukt for fremmedspråklige skript
Når du skriver et skript på et fremmedspråk , anbefales det å bruke en AI-oversettelsesside .
spesielt
- Engelsk: DeepL
- Kinesisk: Baidu Translation (Baidu Translation)
- Koreansk: Papago
er et populært nettsted for AI-oversettelse.
Vær imidlertid forsiktig med feiloversettelser.
Det anbefales spesielt å slå opp standardoversettelsene på hvert språk for faguttrykk, forfatternavn og titler på verk .
2. Lag en lydfil med Ondoku
Når skriptet er fullført, bruk Ondoku til å lage en lydfil .
Klikk her for å åpne Ondoku-hjemmesiden.
Skriv inn teksten til skriptet i tekstboksen .
Velg ditt språk .
Velg lyden din .
Du kan lytte til lydprøver på denne siden.
Trykk på "Les høyt"-knappen for å begynne å generere lydfilen .
Lydfilen vil være klar på bare noen få sekunder .
Når lydfilen er fullført , vil skjermen endres, og du vil kunne lytte til den genererte leselyden.
Hvis det ikke er noen problemer, klikk "Last ned" for å lagre filen.
Lagringsformatet er MP3 .
I dette tilfellet vil det være praktisk å lagre lydguidekapitlene i påfølgende filer slik at du kan spille dem i rekkefølge.
Som du kan se, er det veldig enkelt å lage lydfiler for guider ved å bruke Ondoku!
Hvorfor ikke prøve "Ondoku" her først?
3. Leveres som en lydguide
Når lydfilen er fullført, vil den bli gitt som en lydguide til besøkende .
Det er tre hovedmåter å gi lydguider på :
1. Audioguideutstyr
Mange museer bruker dedikert avspillingsutstyr for lydguider .
I tillegg til å kjøpe, kan du også lease den.
Men siden det er spesialisert kommersielt utstyr, er ulempen at det er dyrt både å kjøpe og lease .
I stedet, hvis det er et problem, kan du kontakte produsenten eller leasingselskapet.
2. MP3-spiller
Vi anbefaler også enkle MP3-spillere for forbruker som kun har funksjonene avspilling, stopp, spole tilbake og spole fremover.
Fordelen er at den kan implementeres til en svært lav kostnad .
Ulempen er at hvis det er et sammenbrudd eller annet problem, må du håndtere det selv.
Dette utstyret anbefales for småskala kinoer og andre fasiliteter der du ønsker å holde kostnadene nede .
Vi anbefaler også å låne ut halshøyttalere i stedet for øretelefoner.
Ved utlån av utstyr til besøkende anbefaler vi å låne dem høyttalere som kan bæres rundt halsen i stedet for øretelefoner.
Dette er en metode som i økende grad har blitt tatt i bruk av store biblioteker for utleie av utstyr.
I motsetning til øretelefoner kommer de ikke i direkte kontakt med bar hud , noe som gjør dem mer hygieniske.
I tillegg, siden du kan høre lydene rundt deg, kan du forhindre problemer som at kunder støter på hverandre .
3. La besøkende spille av videoen på smarttelefonene sine
En annen god idé er å legge ut lydfilen på museets offisielle nettsted slik at besøkende kan lytte til den.
Fordelen er at det ikke er behov for å kjøpe nytt utstyr og det er ingen problemer med å leie det .
Ulempene er at bare å legge ut en oppføring betyr at det ikke er noen leieavgift, og det er en problemfri å be besøkende om å gi øretelefoner.
Dette er en anbefalt metode hvis du ikke har som mål å selge lydguiden alene, men i stedet har som mål å øke inntektene gjennom salg i museumsbutikken og økt gjenganger .
■ AI talesyntese programvare «Ondoku»
"Ondoku" er et online tekst-til-tale-verktøy som kan brukes uten innledende kostnad.
- Støtter omtrent 50 språk, inkludert japansk, engelsk, kinesisk, koreansk, spansk, fransk og tysk.
- Tilgjengelig fra både PC og smarttelefon
- Egnet for forretninger, utdanning, underholdning, etc.
- Ingen installasjon nødvendig, kan brukes umiddelbart fra nettleseren din
- Støtter også lesing fra bilder
For å bruke den, skriv inn tekst eller last opp en fil fra nettstedet. Generer naturlige lydfiler på sekunder. Du kan bruke talesyntese for opptil 5000 tegn gratis, så prøv det først.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Programvare for tekstlesing Ondoku. Det er en tekst-til-tale-tjeneste som ikke krever installasjon og kan brukes av hvem som helst gratis. Hvis du registrerer deg gratis, kan du få opptil 5000 tegn gratis hver måned. Registrer deg gratis nå