Vamos produzir vídeos inbound! Explicação detalhada de como fazer, da tradução à criação de voz
26 de Janeiro de 2026

Se você deseja atrair turistas inbound para sua loja, instalação ou pontos turísticos locais, a produção de vídeo é recomendada.
No entanto, muitas pessoas podem estar se perguntando como criar vídeos para estrangeiros que não falam japonês.
Nesses casos, a tradução e a criação de voz usando a IA mais recente são ideais!
Com serviços de tradução de IA e serviços de narração de IA, qualquer pessoa pode criar textos e áudios em idiomas estrangeiros de forma gratuita e fácil!
Que tal produzir um vídeo para turistas inbound seguindo o método de criação explicado neste artigo?
Serviço de narração recomendado para a produção de vídeos inbound
Existe um serviço de narração recomendado para a produção de vídeos voltados para turistas inbound.
Esse serviço é o 『Ondoku』.
O 『Ondoku』 é um serviço web que permite a qualquer pessoa criar vozes de narração facilmente usando a IA mais recente.
É possível realizar a leitura em idiomas de países e regiões com muitos turistas inbound, como inglês, coreano e chinês.
E o melhor: o 『Ondoku』 é gratuito!
- Sem registro: 1.000 caracteres
- Com registro: 5.000 caracteres
Como você pode realizar a narração gratuita até esses limites, é possível criar o áudio para vídeos que promovem sua loja, instalação ou pontos turísticos locais de forma gratuita.
Se você deseja criar vídeos inbound, que tal usar o 『Ondoku』 para fazer narrações gratuitas em idiomas estrangeiros?
Vamos criar um vídeo inbound!

Muitas pessoas desejam promover suas lojas e instalações ou atrair mais turistas inbound para suas regiões próximas.
Na verdade, o método para criar vídeos voltados para turistas inbound é muito simples!
O número de turistas inbound está aumentando rapidamente

Muitas pessoas devem sentir que estão vendo mais turistas estrangeiros na cidade do que antes, não é?
Na verdade, o número de turistas inbound no Japão está aumentando cada vez mais.
Por exemplo, de acordo com o JTB Research Institute, o número de visitantes estrangeiros em julho de 2024 foi de aproximadamente 3,29 milhões, o recorde histórico para um único mês!
Não apenas em destinos famosos como Tóquio, Quioto e Osaka, mas o número de turistas inbound que visitam áreas regionais também está crescendo.
Recomenda-se atrair turistas inbound usando sua língua materna

Só porque o número de turistas estrangeiros que visitam o Japão aumentou, não significa que o número de clientes de todas as lojas e instalações aumentará automaticamente.
O importante é promover-se usando idiomas estrangeiros.
Assim como a maioria dos japoneses que viajam para o exterior não fala inglês fluentemente, os turistas inbound que visitam o Japão muitas vezes não entendem japonês.
Portanto, é necessário promover sua loja, instalação ou pontos turísticos locais usando a língua materna dos turistas inbound, como inglês, coreano ou chinês.
Atraia turistas inbound usando vídeos!

Para atrair turistas inbound, recomenda-se o uso de vídeos e SNS!
Assim como os japoneses assistem a sites como YouTube, Instagram e TikTok, os turistas inbound também assistem a sites de vídeo e SNS em seus próprios idiomas.
Ao produzir e postar vídeos em inglês, coreano ou chinês, você pode despertar o interesse dos turistas inbound que planejam vir ao Japão!
Pode parecer difícil criar vídeos em idiomas estrangeiros, mas na verdade pode ser feito facilmente usando IA!
Este artigo explicará o método de criação em detalhes, então use-o como referência para produzir seus vídeos inbound!
Vídeos inbound também são recomendados para medidas contra o overtourism
A produção de vídeos também é recomendada para quem já recebe muitos turistas inbound e está sofrendo com o overtourism.
Ao produzir vídeos que apresentam sua loja, instalação ou pontos turísticos locais, introduza também as regras e etiquetas que você gostaria que fossem seguidas.
Dessa forma, você pode comunicar as regras e a etiqueta de forma natural aos turistas inbound interessados.
Como criar vídeos inbound

Para a produção de vídeos voltados para o público inbound, recomenda-se o uso de IA!
Usando os serviços de IA mais recentes, você pode traduzir o japonês para criar legendas e roteiros, além de gerar áudio para o vídeo com pronúncia nativa!
- Idiomas recomendados para vídeos inbound
- Como criar o roteiro
- Método de tradução
- Como criar áudio em idiomas estrangeiros
- Pontos ao postar o vídeo
Explicaremos esses pontos em detalhes!
Idiomas recomendados para vídeos inbound

Algo muito importante na produção de vídeos para turistas inbound é qual idioma escolher.
De acordo com o site do JTB Research Institute, o TOP 5 de turistas inbound em julho de 2024 foi:
- China (aprox. 780 mil)
- Coreia do Sul (aprox. 760 mil)
- Taiwan (aprox. 570 mil)
- Hong Kong (aprox. 280 mil)
- Estados Unidos (aprox. 250 mil)
Como se pode ver por esses dados, muitos turistas inbound vêm de países de língua chinesa e da Coreia do Sul.
Além disso, é claro que o suporte ao inglês, que é usado em muitos países além dos Estados Unidos, é essencial.
Portanto, recomenda-se produzir vídeos em:

Como criar vídeos inbound: Parte do Roteiro
Ao criar um vídeo para turistas inbound, primeiro tente criar um roteiro.
Ao criar o roteiro em formato de texto, você pode usar a tradução por IA para criar legendas ou roteiros em idiomas estrangeiros para o seu vídeo.
Também é recomendado transcrever áudios gravados no smartphone para criar o roteiro

Se você já escreveu um texto apresentando sua loja, instalação ou ponto turístico local, pode usá-lo.
Se for difícil escrever um roteiro, recomenda-se tentar falar enquanto grava com seu smartphone sobre os pontos que deseja promover.
O áudio gravado no smartphone pode ser convertido em texto (transcrição) usando IA.
A transcrição de áudio gravado também é possível de forma gratuita!
Se você tiver dúvidas sobre o método de transcrição, o serviço de transcrição por IA 『Mojiokoshi-san』 é recomendado.
Quando for difícil escrever um texto:
- Grave os pontos de destaque no smartphone
- Transforme em texto com um serviço de transcrição por IA (como o 『Mojiokoshi-san』)
- Edite as partes desnecessárias
Este é um método de criação recomendado.
Como criar vídeos inbound: Parte da Tradução

Assim que o roteiro estiver pronto, o próximo passo é traduzi-lo para inglês, chinês ou coreano.
Ao traduzir roteiros ou legendas para a produção de vídeos, recomenda-se o uso de serviços de tradução por IA.
Explicaremos como criar roteiros em idiomas estrangeiros usando tradução por IA para cada idioma!
Método de tradução recomendado para inglês
Ao traduzir para o inglês, recomenda-se o uso do serviço padrão de tradução por IA, o DeepL.

Por ser o serviço mais famoso entre os tradutores de IA, a precisão da tradução para o inglês é muito boa.
No entanto, pode haver casos em que o conteúdo seja traduzido de forma muito livre ou omitido arbitrariamente, então:
- Tente traduzir o texto em inglês resultante de volta para o japonês
- Se não funcionar bem, tente dividir as frases em partes menores
Tente criar o roteiro de tradução seguindo este fluxo.

Método de tradução recomendado para chinês
O chinês também pode ser traduzido pelo DeepL, mas no DeepL:
Japonês → Inglês → Chinês
Como ocorre um processamento de tradução que insere o inglês no meio, a precisão não é tão alta quanto no inglês.
Portanto, o recomendado é o serviço de tradução chinês Baidu Translate (Baidu 翻译).

O Baidu Translate é um serviço operado pela desenvolvedora do maior mecanismo de busca da China, o "Baidu", e pode traduzir com altíssima precisão usando IA.
Ele suporta tradução não apenas para o chinês simplificado usado na China continental, mas também para o chinês tradicional usado em Taiwan e Hong Kong.
Método de tradução recomendado para coreano
Pela mesma razão que o chinês, para a tradução de coreano, recomenda-se usar um serviço de tradução de origem coreana em vez do DeepL.
Para a tradução do coreano, o serviço de tradução por IA fornecido pela Naver, o Papago, é muito útil.

A Naver é uma grande empresa de TI coreana, também conhecida como a desenvolvedora do LINE.
Como o coreano tem uma gramática muito semelhante ao japonês, é possível traduzir com uma precisão extremamente alta.
Como criar vídeos inbound: Parte da Narração
Assim que o roteiro em idioma estrangeiro estiver pronto, produza o áudio usando um serviço de narração por IA.
Explicaremos como criar áudio em idiomas estrangeiros usando o serviço de narração por IA 『Ondoku』.
1. Abra a página inicial do 『Ondoku』
Primeiro, abra a página inicial do 『Ondoku』 por aqui.
Como o 『Ondoku』 é um serviço web, não é necessário instalar nada; basta inserir o texto na página inicial para realizar a narração.
2. Insira o texto

Cole o texto do roteiro na caixa de texto.
3. Escolha o idioma
Escolha o idioma.
Para o inglês, é possível escolher entre:
- Inglês Americano
- Inglês Britânico
- Inglês Australiano
- Inglês Indiano

Para o chinês, você pode escolher:
- Mandarim (Língua padrão da China continental)
- Língua Nacional (Língua padrão usada em Taiwan)
- Cantonês

Para o coreano, você pode selecionar a língua padrão usada na República da Coreia.

4. Escolha a voz
Escolha a voz que será usada na narração.

Para qualquer idioma, você pode selecionar vozes variadas, como homem, mulher ou criança.
5. Iniciar a geração de áudio
Pressione o botão "Ler" para iniciar a geração do áudio.

Para um áudio equivalente a um vídeo, a geração é concluída em apenas alguns segundos.
6. Geração de áudio concluída
Quando a narração estiver concluída, um reprodutor de áudio aparecerá na tela para que você possa conferir o resultado.

Ao pressionar o botão "Download", você poderá salvar o arquivo de áudio no formato MP3.
Com isso, você criou o áudio em idioma estrangeiro para a produção do seu vídeo.
7. Produção de vídeo usando o arquivo de áudio
Depois disso, basta produzir o vídeo usando o arquivo de áudio criado.
Se você achar a edição difícil, pode apenas sobrepor o arquivo de áudio em um vídeo que gravou da loja, instalação ou ponto turístico que deseja promover.
Recomenda-se começar produzindo vídeos com um método de criação simples!
Como visto, o método de criação de áudio em idioma estrangeiro é muito fácil. Que tal usar o 『Ondoku』 como referência para criar vídeos inbound?
Pontos ao postar o vídeo

Explicaremos brevemente os pontos a considerar ao postar o vídeo produzido no YouTube.
1. Inserir o título e a descrição do vídeo em idiomas estrangeiros

Ao inserir o título e a descrição do vídeo também em idiomas estrangeiros, você poderá fazer com que mais usuários assistam ao seu vídeo.
Assim como ao criar o roteiro, recomenda-se o uso de serviços de tradução por IA.
2. Configurar o idioma do vídeo

Ao postar um vídeo no YouTube, também é importante configurar o idioma na tela de configurações.
Ao definir o idioma do vídeo, ele será mais facilmente sugerido para usuários desse idioma.
Além disso, configurar o idioma permite o uso da função de legendas automáticas do YouTube, melhorando a acessibilidade e permitindo que mais usuários assistam ao conteúdo.
3. Recomenda-se configurar o idioma e títulos estrangeiros mesmo para vídeos em japonês

Por fim, se você já postou vídeos em japonês, recomenda-se configurar para esses vídeos:
- O idioma do vídeo
- O título e a descrição do vídeo em idiomas estrangeiros
Ao definir o idioma em um vídeo do YouTube, não apenas as legendas automáticas, mas também a função de tradução automática poderá ser utilizada, aumentando as chances de usuários estrangeiros assistirem com legendas automáticas.
Além disso, em vídeos do YouTube, você pode configurar títulos e descrições em idiomas estrangeiros além do idioma principal.
Títulos e descrições em idiomas estrangeiros podem ser adicionados no menu do vídeo em:
Legendas → Adicionar idioma → Título e descrição
Como configurar títulos e descrições em idiomas estrangeiros
Selecione "Legendas" no menu.

Em seguida, a tela da lista de legendas será aberta.
Neste exemplo, as legendas em japonês geradas automaticamente pelo YouTube são exibidas.

Pressione "Adicionar idioma" e escolha o idioma que deseja adicionar.

O idioma foi adicionado.
Passe o cursor do mouse sobre "Título e descrição" no lado direito do menu e selecione "Adicionar".

A tela de edição para o título e a descrição no idioma estrangeiro será aberta.

Insira o conteúdo e pressione "Publicar".
Com isso, a configuração do título e da descrição no idioma estrangeiro está concluída.
Dessa forma, se você deseja atrair turistas inbound, recomenda-se configurar o título e a descrição em inglês, chinês e coreano, mesmo para vídeos em japonês.
■ Software de síntese de voz AI “Ondoku”
"Ondoku" é uma ferramenta online de conversão de texto em fala que pode ser usada sem custo inicial.
- Suporta aproximadamente 50 idiomas, incluindo japonês, inglês, chinês, coreano, espanhol, francês e alemão.
- Disponível para PC e smartphone
- Adequado para negócios, educação, entretenimento, etc.
- Não requer instalação, pode ser usado imediatamente no seu navegador
- Também suporta leitura de imagens
Para utilizá-lo, basta inserir um texto ou fazer upload de um arquivo do site. Gere arquivos de som naturais em segundos. Você pode usar síntese de voz para até 5.000 caracteres gratuitamente, então experimente primeiro.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Software de leitura de texto Ondoku. É um serviço de conversão de texto em voz que não requer instalação e pode ser usado por qualquer pessoa gratuitamente. Se você se registrar gratuitamente, poderá obter até 5.000 caracteres gratuitamente por mês. Registe-se agora gratuitamente
- O que é Ondoku?
- Leia o texto no Ondoku
- Inscrição grátis
- Plano de tarifa
- Lista de artigos
- Experimentar outros serviços gratuitos
