[Архівне видання] Збірка ретельно підібраних фраз та прикладів, корисних для щоденної розмови та подорожей турецькою мовою

10 травня 2025 р.

[Архівне видання] Збірка ретельно підібраних фраз та прикладів, корисних для щоденної розмови та подорожей турецькою мовою


Я хочу знати кілька прикладів речень, які я можу використовувати під час подорожі до Туреччини!
кіт
собака
Я хочу вивчити повсякденні турецькі розмовні фрази!

Для тих, хто шукає турецьку фразу чи речення, які можна використовувати у повсякденній розмові чи під час подорожей, у нас є добірка таких речей !

Усі турецькі аудіо, використані в цій статті, є голосом "Ондоку" від штучного інтелекту.

Вимовляється чоловічим або жіночим голосом.

У книзі також пояснюється, як користуватися Ondoku – інструментом, який дозволяє легко конвертувати турецький текст і зображення в аудіо та завантажувати їх у форматі MP3, а також наведено деякі корисні турецькі дрібниці .

Будь ласка, обов'язково скористайтеся ним!

[Корисно для подорожей] Рекомендовані сервіси перетворення тексту в мовлення зі штучним інтелектом для читання турецької мови

Ондоку

Якщо ви шукаєте турецьке перетворення тексту в мовлення, ми рекомендуємо "Ondoku" !

«Ondoku» — це вебсервіс, який може читати текст і зображення за допомогою легкого для сприйняття голосу штучного інтелекту .

У цій статті для аудіо також використовується слово «Ондоку» .

Чому б не спробувати використати «Ондоку» для вивчення турецької мови або подорожі до Туреччини?

Корисні турецькі фрази для щоденного спілкування та подорожей!

Почнемо з представлення колекції прикладів речень, які можна використовувати в повсякденній розмові та під час подорожей!

Ми підготували кілька корисних прикладів речень, які ви можете використовувати під час спілкування з турками, тож, будь ласка, використовуйте їх.

Турецькі вітальні фрази

Турецькі вітальні фрази

Привіт
Мерхаба

доброго ранку
Гюнайдин

Доброго вечора
Я мусульманин

на добраніч
Ії Гечелер

Прощавай
Дім

побачимося
Горюшуруз

дякую
Викладацький склад

будь ласка.
Ріка Едем

будь ласка
Лютфен

Вибачте (вибачення)
Озур Ділерім

Вибачте (телефоную)
Аффедерсініз

так
Евет

ні
Хайїр

Як справи?
Насір

як тебе звати
Дякую.

приємно познайомитися
Мемнун Олдум

дякую
Tanıştığımıza memnun oldum

ура
Шерефе

Мені буде приємно це мати
Афієт олсун

Дякую за страву
Еллерін Сальваторе

Турецькі фрази для подорожей

Турецькі фрази для подорожей

Будь ласка, підкажіть, як дістатися до готелю
Готельний номер

Столик на одну людину, будь ласка
Технології

Чи не могли б ви зробити фото?
Фотогалерея

скільки це коштує
Мені шкода

Чи не могли б ви зробити мені невелику знижку?
Biraz indirim yapabilir misiniz

Де вбиральня
Тувалет — зануда

Я подорожую сам
Видання Яльніз Сеяхат

Чи є хтось, хто може розмовляти англійською?
İngilizce konuşan biri var mı

Чи є хтось, хто може розмовляти японською?
Японцям не дозволено жити

Чи є ресторан, який ви можете порекомендувати?
Önerebileceğiniz bir restoran var mı

Який найкоротший шлях до Святої Софії?
Ayasofya'ya en kısa yol nedir

Куди безпечно подорожувати самостійно?
Tek başıma güvenle gezebileceğim yerler neresi

Чи безпечне це місце вночі?
Бураси – гарний вибір

Чи є місце лише для жінок?
Kadınlara özel bir alan var mı

Будь ласка, допоможіть
Ярдим Един

Не торкайся мене.
Бана докунмайі

Будь ласка, зателефонуйте в поліцію
Поліцейська дільниця Лютфена

Турецькі фрази для представлення себе

Турецькі фрази для представлення себе

приємно познайомитися
Tanıştığımıza memnun oldum

Мене звати Ханако
Бенім і Ханако

Будь ласка, називайте мене Хана-тян.
Пожертви Бани Ханачан

Я з Японії
Японські солдати

Я з Токіо
Токіо та поліція

Мені 25 років.
25 днів тому

Я студент
Оґренджіїм

Я офісний працівник.
Сіркіт Калішанійїм

Я вчитель
Огретменім

Я навчаюся в університеті Джонан.
Jonan üniversitesinde okuyorum

Моє хобі — малювання картин.
Зображення япмак хобім

Слухання музики – моє хобі
Музика для дітей

Фотографія – моє хобі
Фотогалерея

Плавання – моє хобі
Юзме хобім

Мені подобається плавати
Юзмейі севійорум

Мене цікавить садівництво
Бахчеджилік іле ілгіленійорум

У родині четверо людей.
Айлемде торкнувся кші вар

Я можу розмовляти японською та англійською
Japonca ve İngilizce konuşabiliyorum

Я вивчаю турецьку мову
Турецька їжа

Вперше в Туреччині
Нафтова промисловість Туреччини

Я залишуся на тиждень
Бір Хафта Каладжагі

дякую
Tanıştığımıza memnun oldum

Давайте обміняємося контактною інформацією
İletişim bilgilerimizi paylaşalım

Якщо у вас є якісь питання, будь ласка, задавайте
Сорунуз варса лутфен сорун

Назва країни

Назва країни / написання вимова
Туреччина
Туреччина
Азербайджан
Азербайджан
Казахстан
Казахстан
Киргизстан
Киргизстан
Узбекистан
Узбекистан
Америка
Америка
Англія
Англійська:
Франція
Франса
Німеччина
Алманья
Іспанія
Іспанія
Японія
Японія
Китай
Підборіддя
Південна Корея
Доброго ранку

Назва мови

Назва мови / Орфографія вимова
Турецька
Туреччина
Англійська
Інгілізце
Французька
Франциск
Німецька
Альманка
Іспанська
Іспаньйолка
Японська
Японія
китайська
Інс
Корейська
Ядро

Магазини та шопінг. Турецькі фрази

Шопінг у магазині: турецькі фрази та словосполучення

скільки це коштує
Мені шкода

Чи можу я сплатити карткою?
Kredi kartı kullanabilir miyim

Будь ласка, дайте мені це.
Буну Алачагум

Чи можу я це приміряти?
Денейбілір мійім

У вас є інші кольори?
На початок сторінки

Чи є якісь знижки?
Індірім вар мій

Чи можете ви зробити це трохи дешевше?
Біраз більше укуз олабілір мі

Можна мені квитанцію, будь ласка?
Фінансовий рік

Чи можу я це повернути?
Я вчений

Можна мені трохи решти?
Введення алабілір мійім

Турецькі фрази для ресторанів та обідів

Турецькі фрази для ресторанів та обідів

Можна мені меню, будь ласка?
Меню

Що ви порадите
Охорона здоров'я

Я зробив бронювання
Резервний варіант

Один до одного, будь ласка
Бір кишеньковий лутфен

Будь ласка, дайте мені трохи води
Су Лютфен

У мене алергія
Алерджім вар

Ви подаєте вегетаріанську їжу?
Вегетаріанський цвинтар

Це дуже смачно.
Гаразд

Будь ласка, оплатіть рахунок.
Доля народу

Це разом із чайовими
Бахсіш дахіл мі

Турецькі фрази для використання в громадському транспорті

Турецькі фрази для використання в громадському транспорті

Куди їде цей поїзд?
Але я не знаю

Де наступна станція?
Бір наступний істасьон неесі

Де я можу купити квитки на поїзд?
Tren biletini nereden alabilirim

Де знаходиться автобусна зупинка?
Потрібен тривалий автобус

Цей автобус їде до центру міста?
Bu otobüs şehir merkezine gidiyor mu

Цей автобус їде до Гранд-базару?
Bu otobüs Kapalı Çarşı'ya gidiyor mu

Скільки коштує проїзд в автобусі?
Otobüs – це креативна компанія

Я б хотів(ла) таксі, будь ласка.
Світло таксі

Скільки коштує дорога до аеропорту
Хаваліманін не сором'язлива людина.

Будь ласка, скористайтеся лічильником
Lütfen taksimetreyi kullanın

Зупиніться тут, будь ласка
Лютфен бурада дурун

Де знаходиться стійка реєстрації?
Реєстрація в банку

Який номер виходу на посадку?
Кількість днів

Я хочу залишити свій багаж на зберігання
Bagajımı teslim etmek istiyorum

Рейс затримується?
Використайте свій телефон

Де знаходиться митниця?
Потрібен Гумрук.

Де паспортний контроль?
Потрібен паспортний контроль

Де знаходиться вестибюль прильоту?
Салон краси Varış Neredi

Де мені чекати на свій переказ?
Передача активів

Де найближча станція?
У класі

О котрій годині останній поїзд?
Тож поїзд каже, що

Турецькі фрази та фрази про турецьку культуру

Турецькі фрази та фрази про турецьку культуру

Я хочу піти на шопінг на Гранд-базар у Стамбулі.
İstanbul'daki Kapalı Çarşı'da alışveriş yapmak istiyorum

Я хочу їсти справжні турецькі кебаби.
Gerçek Türk kebabı yemek istiyorum

О котрій годині відкриваються Блакитна мечеть та Айя-Софія?
Sultan Ahmet Camii ve Ayasofya saat kaçta açılıyor

Як заварити турецький чай
Столиця Туреччини

Пахлава – дуже солодкий десерт.
Пахлава çok tatlı bir tatlı değil mi

Я хотів би замовити екскурсію на повітряній кулі по Каппадокії.
Kapadokya'da balon turu rezervasyonu yapmak istiyorum

Підкажіть, будь ласка, як користуватися турецьким хамамом (лазнею)?
Türk hamamını nasıl kullanmalıyım

Чи є травертини Памуккале природними?
Pamukkale travertenleri doğal mı

Де можна купити квитки на круїз по Босфору?
Boğaz turu biletini nereden alabilirim

Я хочу спробувати турецьке морозиво (дондурма)
Dondurma'yı denemek istiyorum

Як можна розпізнати традиційний турецький килим?
Geleneksel Türk halısını nasıl ayırt edebilirim

Яка історія стародавніх руїн Ефеса?
Efes antik kenti tarihi hakkında bilgi verir misiniz

Які правила харчування під час посту в Рамадан (Рамадан)?
Ramazan ayında yemek adabı nedir

Я хочу відвідати гарем у палаці Топкапи.
Topkapı Sarayı'nın Harem bölümünü gezmek istiyorum

Які найпопулярніші сувеніри з Туреччини?
Türkiye'den en popüler hediyelik eşyalar nelerdir

Що означає червоний колір і півмісяць на турецькому прапорі?
Türk bayrağındaki kırmızı renk ve ay yıldızın anlamı nedir

Чим відрізняється азійська та європейська частини Стамбула?
İstanbul'un Asya ve Avrupa yakası arasındaki fark nedir

Як проходить турецьке весілля?
Türk düğünleri nasıl yapılır

Чи є боротьба в олії національним видом спорту Туреччини?
Yağlı güreş Türkiye'nin milli sporu mu

Я чув, що краєвид з Галатської вежі неймовірний.
Galata Kulesi'nden manzaranın harika olduğunu duydum

Ondoku — це сервіс, який дозволяє будь-кому легко читати турецький текст вголос.

Ондоку

«Ondoku» – це сервіс, який дозволяє будь-кому легко конвертувати текст або зображення в аудіо та отримувати їх для читання вголос, просто завантаживши його.

Аудіо, представлене в цій статті, також читається вголос користувачем «Ондоку».

Він може читати кількома голосами, включаючи чоловічий та жіночий, тому його можна ефективно використовувати для вивчення турецької мови!

Як читати турецькою мовою за допомогою Ондоку

Читати турецьку вголос дуже легко за допомогою "Ondoku" .

Спочатку відкрийте головну сторінку Ondoku .

Введіть текст, який ви хочете прочитати вголос.

Тип Турецький

Також можливо читати з зображень.

У розділі «Мова» виберіть «Türkçe (Türkiye)».

Виберіть

Виберіть голос, який ви хочете використовувати для читання.

Виберіть аудіо

Для перетворення тексту в мовлення турецькою мовою ви можете вибрати один з 8 різних голосів.

Ахмет: Чоловік

Емель: Жінка

Філіз: Жінка

tr-TR-A: Жіноча

tr-TR-B: Чоловік

tr-TR-C: Жіноча

tr-TR-D: Жіноча

tr-TR-E: Чоловік

Відрегулюйте швидкість і висоту свого голосу.

Відрегулюйте швидкість і висоту свого голосу

Тепер ви готові до роботи.

Натисніть кнопку «Читати вголос».

Завантаження

Текст завантажується та одразу читається вголос турецькою мовою.

Завантаження завершено

Ви також можете завантажити аудіо у форматі MP3!

Як бачите , Ondoku дозволяє легко читати турецьку мову!

Чому б не спробувати використовувати "Ондоку" для вивчення турецької мови або для розмов під час подорожей?

Що таке турецька мова? Детальне пояснення ключових моментів та особливостей її вивчення

Що таке турецька мова? Детальне пояснення ключових моментів та особливостей її вивчення

Далі ми детально пояснимо особливості турецької мови!

Що таке турецька мова? Вступ до захопливої мови

Турецька мова є офіційною мовою Турецької Республіки, носіями якої є близько 80 мільйонів людей.

Вона належить до урало-алтайської мовної сім'ї та є захопливою мовою, яка насправді має схожість за граматичною структурою з японською.

Історично склалося так, що за часів Османської імперії література змінилася з арабської на латинську, перш ніж прийняла свій нинішній вигляд.

Вона широко поширена серед тюркських народів усього світу та є практичною мовою, яку розуміють на великій території від Центральної Азії до Європи .

Вивчаючи турецькі речення, повсякденні розмови та туристичні фрази, ви також поглибите своє розуміння різних культур.

Відтепер я розповім про легкість і складність вивчення турецької мови для японців, а також про ефективні методи навчання.

Рекомендації, які допоможуть японцям легко вивчити турецьку мову

Турецька мова напрочуд легка для вивчення японцями.

Перша і найважливіша особливість полягає в тому, що його граматична структура схожа на японську .

Як і в японській мові, вона має порядок слів підмет-додаток-дієслово (SOV), тому приклад речення «Я їм хліб» виражається майже в тому ж порядку, що й «Ben ekmek yerim».

Основні повсякденні розмовні фрази легко запам'ятати, і ви одразу зможете використовувати такі вирази, як «Merhaba» (привіт) та «Teşekkür ederim» (дякую).

Також є особливість, яка називається гармонією голосних, за якої голосні в слові гармонізуються за певними правилами, роблячи вимову регулярною .

Крім того, оскільки використовується латинський алфавіт, а не складна система письма, як-от кандзі, вивчення символів є відносно легким.

Шанобливі вирази не такі складні, як у японській мові, а основні шанобливі вирази можна виразити за допомогою дієвідмін.

Вимова також відносно регулярна, причому одна літера часто відповідає одному звуку, що полегшує запам'ятовування читання та письма .

Навчання за допомогою простих прикладів речень полегшує розуміння граматичних моделей.

Просто вивчивши кілька фраз, які можна використовувати в повсякденних розмовах та під час подорожей, ви зможете спілкуватися з турками на базовому рівні.

З цих причин багато хто, хто вивчає японську мову, почувається як вдома з турецькою мовою.

Труднощі турецької мови, з якими стикаються японці

Також є труднощі, з якими стикаються японці під час вивчення турецької мови.

Найскладніше — це вимова звуків, унікальних для турецької мови, таких як «ı, ö, ü, ğ», яких немає в японській мові .

Зокрема, звук «ı» (андоттій) знаходиться десь між японськими звуками «u» та «i», і для його правильної вимови потрібна практика.

Ці звуки, що зустрічаються у поширених фразах, що використовуються в повсякденній розмові, спочатку може бути важко опанувати.

Коли йдеться про складніші речення, труднощі з вимовою стають ще більш очевидними.

Турецька мова також є аглютинативною мовою, яка активно використовує афікси (префікси та суфікси), що означає, що до одного слова приєднується багато граматичних елементів, що призводить до утворення довгих слів .

Складне речення, таке як «Türkleştiremeyebiliriz» (можливо, не тюркізоване), може здатися новачкові складним.

У повсякденних розмовах або під час подорожей може бути важко зрозуміти та використовувати ці довгі слова.

Також існує велика різноманітність дієслівних часів, і ці відмінності більш тонко розподілені, ніж у японській мові, тому може бути важко вибрати відповідний час.

Крім того, часто потрібен час, щоб зрозуміти граматичні поняття, яких немає в японській мові, такі як поняття артикля та відмінка іменника .

Є багато ситуацій, з якими не може впоратися лише розмовник, тому потрібне розуміння граматики.

Хоча є деякі труднощі, ви зможете їх подолати, якщо будете діяти крок за кроком.

Як ефективно вивчити турецьку мову

Для ефективного вивчення турецької мови ми рекомендуємо наступний підхід:

По-перше, використовуючи аудіоматеріали для вивчення на слух , ви можете звикнути до вимови, якої немає в японській мові.

Зосереджуючись на практиці фраз, які часто зустрічаються в повсякденній розмові, ви можете покращити свої розмовні навички за короткий проміжок часу.

Ефективно почати з вивчення часто вживаних виразів, таких як «Nasılsın?» (Як справи?) та «İyi günler» (Гарного дня).

Далі, граматику легше зрозуміти, якщо вивчати її, пам’ятаючи про схожість з японською.

Наприклад, добре пам’ятати, що суфіксальна система має подібну функцію до частинок.

Також важливо використовувати приклади речень для багаторазового відпрацювання граматичних моделей .

Навчання за допомогою практичних прикладів речень, таких як «Yarın okula gideceğim» (Я піду до школи завтра), полегшує уявлення реальних життєвих ситуацій, у яких ви б використовували мову.

Ви також можете вивчати природні вирази, насолоджуючись турецькими драмами та музикою .

На YouTube є багато турецьких дорам із субтитрами, тож ви можете вивчати повсякденні розмовні фрази в реальних життєвих контекстах.

Крім того, короткострокове навчання за кордоном у мовних школах Стамбула чи Анкари також є ефективним способом інтенсивного навчання.

Найкраще те, що турки неймовірно дружелюбні та схильні отримувати задоволення, коли іноземці виявляють інтерес до їхньої мови.

Відвідуйте місцеві турецькі культурні центри та громадські заходи , щоб створити можливості використовувати турецькі фрази на практиці.

Звісно, обов’язково спробуйте використовувати турецьку мову під час подорожей!

З постійним навчанням та практикою ви обов'язково покращитеся.

Турецькі фрази та речення

Коли ви починаєте вивчати турецьку мову, почніть з вивчення кількох основних розмовних та туристичних фраз.

Такі привітання, як «Merhaba» (Привіт), «Günaydın» (Добрий ранок) і «İyi akşamlar» (Добрий вечір) — чудові способи почати розмову.

Такі питання, як «Adın ne?» (Як тебе звати?) та «Nerelisin?» (Звідки ти?), також можуть бути корисними під час знайомства з новими людьми.

Практичні речення, які можна використовувати під час подорожі Туреччиною, включають "Bu ne kadar?" (Скільки це?) і "Yardım edebilir misiniz?" (Ви можете мені допомогти?).

Такі фрази, як «Menü alabilir miyim?» (Можна отримати меню, будь ласка?) та «Hesap lütfen» (Можна отримати рахунок, будь ласка?), є важливими для повсякденної розмови в ресторані.

Також гарною ідеєю буде запам'ятати приклади фраз, таких як «Kayboldum» (я заблукав) та «Türkçe bilmiyorum» (я не розумію турецьку), які ви можете використовувати, якщо у вас виникнуть проблеми під час подорожі.

У цій статті, а також на сайтах та в додатках для онлайн-навчання, представлено багато виразів, які можна використовувати в повсякденній розмові та під час подорожей.

Практикуючи приклади речень вголос, ви також можете набути природної вимови.

Зокрема, ефективно вивчати вимову слів, що відповідають турецькій гармонії голосних, за допомогою прикладів речень.

Вивчення фраз, пов'язаних з турецькою культурою та звичаями, також допоможе вам ефективніше спілкуватися.

Такі культурні фрази, як «Afiyet olsun» (смачного) та «Kolay gelsin» (успіхів у роботі), допоможуть вам зблизитися з турками.

Регулярно практикуючи щоденні розмови та речення про подорожі, ви поступово розвинете відчуття турецької лексики.

Який практичний спосіб вивчити турецьку мову?

Який практичний спосіб вивчити турецьку мову?

Цікавий спосіб вивчити турецьку мову за допомогою медіа

Щоб зробити вивчення турецької мови ефективнішим та приємнішим, ми рекомендуємо використовувати різноманітні медіа матеріали .

Турецькі телевізійні драми (Dizi) популярні в усьому світі та є чудовим способом вивчити природні повсякденні розмовні фрази.

Деякі популярні телешоу, такі як «Çukur» та «Mucize Doktor», доступні з субтитрами іноземними мовами.

Завдяки цим заняттям ви можете засвоїти фрази та вирази з реального життя, яких не можете вивчити з підручників.

Ви можете вивчити приклади компліментів, таких як «Çok güzelsin» (Виглядаєш чудово), та повсякденних запитань, таких як «Ne oldu?» (Що трапилося?), у реальних контекстах.

Турецька музика також є потужним інструментом для вивчення мови.

Ви можете вивчати фрази, дотримуючись ритму пісень різних жанрів, включаючи поп, рок та традиційну музику.

Тексти популярних співаків, особливо «Таркан» та «Сезен Аксу», багаті на поетичні вирази та повсякденні розмовні фрази.

Слухаючи пісню, одночасно розглядаючи текст, ви зможете одночасно покращити свою вимову та відчуття ритму.

Турецькі подкасти також чудово підходять для навчання під час поїздок на роботу та з роботи.

Є контент для різних рівнів, від повільних розмов для початківців до розмов у рідному темпі для досвідчених учнів.

Постійно прослуховуючи вирази, які можна використовувати в повсякденній розмові, ваші вуха природно до них звикнуть.

Також на YouTube є багато безкоштовних каналів для вивчення турецької мови, які дозволяють вам навчатися, використовуючи ваші очі та вуха, наприклад, пояснення вимови речень-прикладів та відео з рольовими іграми повсякденних розмов.

Поєднання цих медіа допоможе вам досягти збалансованого навчального досвіду.

Підвищте свою ефективність за допомогою онлайн-інструментів та додатків для навчання

Онлайн-інструменти навчання з використанням смартфонів та комп’ютерів – це зручний спосіб навчання для зайнятих сучасних людей.

За допомогою популярних додатків ви можете вивчати турецькі речення та вирази в ігровому форматі.

Звичайно, Ondoku , який озвучує турецькі аудіозаписи у цій статті, також є чудовим інструментом для вивчення турецької мови для подорожей та повсякденного спілкування.

Ви можете легко створювати аудіо для вивчення турецької мови, то чому б не почати зі створення власних оригінальних навчальних фраз за допомогою "Ondoku" ?

■ Програмне забезпечення для синтезу мови зі штучним інтелектом «Ondoku»

«Ondoku» — це онлайн-інструмент перетворення тексту в мовлення, який можна використовувати безкоштовно.

  • Підтримує приблизно 50 мов, включаючи японську, англійську, китайську, корейську, іспанську, французьку та німецьку.
  • Доступно як з ПК, так і зі смартфона
  • Підходить для бізнесу, навчання, розваг тощо.
  • Встановлювати не потрібно, можна використовувати відразу з браузера
  • Також підтримує зчитування із зображень

Щоб скористатися ним, просто введіть текст або завантажте файл із сайту. Створюйте природні звукові файли за лічені секунди. Ви можете безкоштовно використовувати синтез мовлення до 5000 символів, тож спочатку спробуйте.

Програма синтезу мовлення «Ondoku» може безкоштовно зчитувати 5000 символів щомісяця за допомогою штучного інтелекту. Ви можете легко завантажити MP3, а також можливе комерційне використання. Якщо ви зареєструєтеся безкоштовно, ви зможете безкоштовно конвертувати до 5000 символів на місяць із тексту в мову. Спробуйте Ondoku зараз.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Пов'язана стаття

Програмне забезпечення для читання тексту Ondoku. Це послуга з текстовим мовленням, яка не потребує встановлення і може користуватися будь-ким безкоштовно. Якщо ви зареєструєтесь безкоштовно, ви можете отримати до 5000 символів безкоштовно щомісяця. Зареєструйтеся зараз безкоштовно