Quelles sont les différences entre l'indonésien et le malais ? Une explication détaillée des liens entre ces deux langues et des points clés à retenir pour les apprendre.

27 novembre 2025

Quelles sont les différences entre l'indonésien et le malais ? Une explication détaillée des liens entre ces deux langues et des points clés à retenir pour les apprendre.
Quelles sont les différences entre l'indonésien et le malaisien ?
chat

L'indonésien et le malais sont deux langues qui, à première vue, semblent très similaires.

Si vous avez voyagé en Asie du Sud-Est, vous aurez peut-être remarqué que l'Indonésie et la Malaisie utilisent des mots similaires.

Il y a probablement beaucoup de personnes qui s'intéressent aux cultures indonésienne et malaisienne et qui se demandent : « Laquelle devrais-je étudier ? »

Dans cet article, nous expliquerons de manière facile à comprendre les différences et la relation entre l'indonésien et le malais (malais) , du contexte historique aux situations d'utilisation réelles !

Bien que les langues indonésienne et malaise partagent les mêmes racines, elles se sont développées indépendamment.

En lisant cet article, vous en apprendrez davantage sur les langues indonésienne et malaise.

[Gratuit] Les derniers services d'IA recommandés pour apprendre l'indonésien et le malais

Ondoku

Si vous apprenez l'indonésien ou le malais , nous vous recommandons le service de lecture par IA « Ondoku » !

« Ondoku » est un service de lecture par IA qui utilise les dernières technologies d'IA pour synthétiser la parole à partir de texte .

Sa principale caractéristique est qu'il prend en charge de nombreuses langues !

« Ondoku » peut être lu à voix haute dans plus de 48 langues différentes.

Nous prenons en charge un large éventail de langues, dont l'indonésien et le malais, ainsi que le javanais, parlé en Indonésie, et le cantonais, utilisé par les Chinois en Malaisie.

De plus, "Ondoku" est gratuit !

Il peut lire gratuitement 5 000 caractères , ce qui permet de l’utiliser dans diverses situations, de l’apprentissage de l’indonésien ou du malais à la création de narrations pour des vidéos YouTube en indonésien ou en malais.

Si vous apprenez l'indonésien ou le malais, pourquoi ne pas essayer gratuitement "Ondoku" pour améliorer vos compétences d'écoute et d'expression orale ?

Les Indonésiens et les Malaisiens sont-ils similaires ? Explication des différences et des relations.

Les Indonésiens et les Malaisiens sont-ils similaires ? Explication des différences et des relations.

Avez-vous déjà entendu dire que l'indonésien et le malais sont des langues très similaires ?

En fait, j'entends souvent des personnes ayant voyagé en Asie du Sud-Est dire qu'elles ont pu comprendre des mots similaires en Indonésie et en Malaisie.

Quelles sont donc les différences entre l'indonésien et le malaisien ?

L'indonésien et le malaisien se ressemblent, mais ne sont pas identiques.

Tout d’abord, la réponse est que l’indonésien et le malais sont des langues « similaires mais pas identiques » .

Par exemple, une personne parlant le japonais standard (dialecte de Kanto) peut avoir entendu le dialecte de Satsuma ou le dialecte de Tsugaru et être capable d'en comprendre approximativement le sens, mais pas de le saisir complètement.

De plus, il existe des différences subtiles dans l'utilisation des mots, tels que les salutations et les noms propres, entre les dialectes Kanto et Kansai du Japon.

La relation entre Indonésiens et Malaisiens est quelque peu similaire à ce sentiment.

La différence réside toutefois dans le fait qu'il ne s'agit pas de dialectes, mais de langues reconnues comme des langues standard de différents pays.

Pour donner un exemple avec d'autres langues, on dit qu'il y a plus de différences entre elles qu'entre l'anglais britannique et l'anglais américain, mais plus de différences qu'entre l'espagnol et le portugais .

De nombreux voyageurs ont fait l'expérience d'apprendre l'indonésien puis de pouvoir communiquer en Malaisie.

D'un autre côté, il y a aussi des cas où des gens disent : « Une fois que j'ai appris le malais, j'ai pu me débrouiller en Indonésie. »

Cependant, il existe de nombreux cas où la communication n'est pas parfaite.

  • Lorsque je lis le menu d'un restaurant, il y a des mots que je ne connais pas.
  • Je ne comprends pas ce que dit le chauffeur de taxi.

Ce n'est pas rare.

Au moment de choisir entre apprendre l'indonésien ou le malais, ces différences et relations « similaires mais différentes » constituent un point important à prendre en compte.

Combien de personnes parlent indonésien et malais ?

Combien de personnes parlent indonésien et malais ?

Nous vous donnerons ensuite un bref aperçu du nombre de personnes qui parlent indonésien et malais.

L'indonésien est parlé par plus de 200 millions de personnes !

L'indonésien est une langue parlée par plus de 200 millions de personnes .

L'Indonésie compte environ 280 millions d'habitants, ce qui en fait le quatrième pays le plus peuplé au monde.

L'indonésien est la lingua franca, ce qui signifie que la plupart des Indonésiens peuvent le comprendre et le parler.

La caractéristique la plus distinctive de l'indonésien est qu'il s'agit d'une langue considérée comme importante pour l'unification du pays indonésien .

L'Indonésie compte plus de 700 langues régionales, dont le javanais, le soundanais et le balinais, mais le pays a choisi d'utiliser l'indonésien comme langue commune.

Ceci afin d'empêcher qu'une langue (et une ethnie) particulière ne domine le pays.

De ce fait, l'indonésien n'est pas la langue maternelle de nombreux Indonésiens et est souvent utilisé comme langue seconde dans un contexte formel.

Cependant, ces dernières années, le nombre de personnes parlant indonésien comme langue maternelle a augmenté.

L'indonésien est l'une des langues les plus parlées en Asie du Sud-Est.

À l'échelle mondiale, l'indonésien figure parmi les 10 langues les plus parlées.

Le malais est parlé par environ 25 millions de personnes.

On estime à 25 millions le nombre de locuteurs du bahasa Malaysia (malais).

La Malaisie compte environ 33 millions d'habitants et est un pays multiethnique composé d'environ 69 % de Malais, 23 % de Chinois et 7 % d'Indiens.

Le malais est la langue nationale et est étudié par tous les citoyens dans les écoles.

On trouve également des locuteurs malais à Singapour et à Brunei.

En particulier, le malais est l'une des langues officielles de Singapour, et les paroles de l'hymne national sont également écrites en malais.

Des dialectes malais sont également parlés dans trois provinces du sud de la Thaïlande (Pattani, Yala et Narathiwat) et sur l'île de Mindanao, dans le sud des Philippines.

Bien qu’il existe des différences entre l’indonésien et le malais, si l’on considère l’ensemble du monde malaisophone, ce sont deux langues importantes parlées sur une vaste zone géographique .

Quelles sont les différences entre l'indonésien et le malais ? Différences de vocabulaire et d'expressions

Quelles sont les différences entre l'indonésien et le malais ? Différences de vocabulaire et d'expressions

Un exemple facile à comprendre qui illustre les différences et les liens entre l'indonésien et le malais consiste à utiliser des mots couramment employés dans la vie quotidienne.

Prenons un exemple précis d'utilisation de mots différents pour désigner la même chose.

Pourquoi existe-t-il des différences de vocabulaire entre l'indonésien et le malais ?

La principale raison des différences entre les langues indonésienne et malaise réside dans leur histoire coloniale .

L'Indonésie, qui était sous domination néerlandaise , et la Malaisie, qui était sous domination britannique , ont chacune introduit différents mots étrangers.

Le résultat, ce sont des mots différents pour désigner exactement la même chose.

Une autre raison des différences de vocabulaire est qu'après avoir obtenu leur indépendance à la suite de la Seconde Guerre mondiale, l'Indonésie et la Malaisie ont développé leurs propres langues, respectivement l'indonésien et le malais .

Quelles sont les différences entre l'indonésien et le malaisien dans la vie de tous les jours ?

Alors, quelle est exactement la différence entre ces mots ?

Par exemple, lorsque vous faites vos courses, vous aurez besoin de sacs pour y mettre vos articles .

À propos de ce sac,

  • En indonésien, le mot « tas » vient du néerlandais
  • En malais, le mot anglais « beg »

On l'appelle.

De plus, les serviettes que vous utilisez après le bain

  • En indonésien, le mot « handuk » vient du néerlandais
  • En malais, le mot « tuala » vient de l'anglais.

On l'appelle.

Ces deux exemples illustrent des différences issues du néerlandais et de l'anglais.

D'autres différences découlent du développement séparé des langues indonésienne et malaise.

Par exemple, un téléphone portable se dit «ponsel» en indonésien .

Il s'agit d'une abréviation de « telepon seluler » (téléphone cellulaire).

En Malaisie, on l'appelle « telefon bimbit ».

Bimbit est un mot malais qui signifie « porter », donc il signifie « téléphone portable ».

Ainsi, de nouvelles différences entre Indonésiens et Malaisiens continuent d'apparaître, même à l'époque moderne.

Les langues indonésienne et malaise sont-elles mutuellement compréhensibles ?

Comme vous pouvez le constater, il existe des différences de vocabulaire et d'expressions entre l'indonésien et le malais.

Mais au fond, la compréhension mutuelle est possible .

Du point de vue linguistique, les deux langues partagent environ 60 à 70 % de leur vocabulaire .

Les différences entre l'indonésien et le malaisien sont particulièrement minimes dans les contextes formels, tels que les programmes d'information, les documents officiels et les écrits universitaires.

Cela s'explique par le fait que les deux pays ont une longue tradition de collaboration pour normaliser leurs langues.

Dans les milieux d'affaires et universitaires, la communication est souvent possible sans que l'on soit conscient des différences entre l'indonésien et le malaisien.

Soyez attentif à la différence dans les conversations quotidiennes

Cependant, des différences apparaissent souvent entre les Indonésiens et les Malaisiens dans les conversations quotidiennes informelles .

La communication devient difficile lorsque l'argot, l'argot des jeunes et les dialectes régionaux qui se sont développés spécifiquement dans chaque pays se mélangent.

Cette différence est clairement visible en regardant des émissions de télévision ou des vidéos YouTube.

Dans les situations professionnelles et de voyage courantes, la communication est possible malgré les différences entre l'indonésien et le malaisien.

Toutefois, si vous souhaitez nouer une relation plus profonde ou aborder des sujets plus spécialisés, il est recommandé d'apprendre parfaitement la langue de l'autre personne.

Alors, lequel vaut-il mieux apprendre : l’indonésien ou le malais ?

Alors, lequel vaut-il mieux apprendre : l’indonésien ou le malais ?

Compte tenu des relations expliquées jusqu'à présent, quelle langue vaut-il mieux apprendre : l'indonésien ou le malais ?

Quels sont les avantages de choisir l'indonésien ?

Tout d’abord, permettez-moi de vous présenter les avantages de choisir l’indonésien .

Le plus grand avantage d'apprendre l'indonésien réside dans le nombre impressionnant de locuteurs .

Pouvoir communiquer avec plus de 200 millions de personnes est un atout considérable.

L'Indonésie connaît une croissance économique remarquable et devrait devenir l'une des principales puissances économiques mondiales d'ici les années 2030.

Les opportunités commerciales sont nombreuses et les entreprises japonaises s'implantent activement dans la région.

Il existe de nombreuses destinations touristiques attrayantes, notamment Bali et Jakarta.

L'abondance de ressources pédagogiques est également un avantage du choix de l'indonésien.

Le grand nombre de locuteurs signifie qu'il existe de nombreuses options en matière de manuels scolaires, de ressources d'apprentissage en ligne et d'écoles de langues.

Si vous souhaitez entrer en contact avec davantage de personnes, nous vous recommandons de choisir l'indonésien.

Quels sont les avantages de choisir des produits malaisiens ?

D’autre part, choisir la langue malaise (malais) présente de nombreux avantages .

La Malaisie est l'un des pays les plus stables économiquement d'Asie du Sud-Est.

Avec Singapour et Brunei, il est très attrayant de pouvoir apprendre une langue utilisée dans plusieurs pays .

Le malais étant fortement influencé par l'anglais, il possède un vocabulaire très riche qui est familier aux anglophones.

Un autre avantage est que la Malaisie est un pays multiethnique où l'anglais et le chinois sont largement parlés, ce qui facilite l'apprentissage de la langue pour les personnes ayant déjà étudié l'anglais ou le chinois.

Si vous envisagez de faire des affaires en Malaisie ou d'y séjourner longtemps , apprendre le bahasa malais est une bonne option.

Apprendre une langue facilite l'apprentissage de l'autre.

Bien qu'il existe des différences entre l'indonésien et le malais, ce sont des langues étroitement apparentées qui partagent des fondements communs.

Une fois que vous en maîtrisez un, il est facile d'apprendre l'autre .

La structure grammaticale est la même, il vous suffit donc de mémoriser les différences de mots et de prononciation.

Par exemple, si vous décidez de déménager en Malaisie après avoir appris l'indonésien, il ne vous faudra que quelques mois pour maîtriser la langue.

Si vous connaissez les différences entre l'indonésien et le malais et que vous savez utiliser les deux langues correctement, vous pourrez communiquer dans une vaste région d'Asie du Sud-Est.

Méthodes recommandées pour apprendre l'indonésien et le malais

chien
Comment puis-je apprendre l'indonésien ou le malais ?

Ensuite, nous vous présenterons des méthodes recommandées pour apprendre l'indonésien et le malais (malais) !

L'écoute, la prise de parole et l'imitation sont recommandées.

L'écoute, la prise de parole et l'imitation sont recommandées.

Que vous appreniez l'indonésien ou le malais, nous vous recommandons d'utiliser l'audio .

Vous ne connaîtrez la différence entre l'indonésien et le malais qu'en les écoutant et en les parlant.

L'écoute, la parole et la répétition sont particulièrement importantes pour apprendre les différences de prononciation.

En écoutant la prononciation des locuteurs natifs et en imitant leur prononciation, vous pouvez apprendre de manière pratique l'indonésien et le malais.

L'observation passive est recommandée pour apprendre l'indonésien et le malais !

Une façon de maîtriser l'indonésien ou le malais est d'intégrer l'observation passive à vos études.

L’imitation est une méthode d’apprentissage qui combine l’écoute et l’expression orale .

Le shadowing est une méthode simple.

  1. Écoutez l'audio
  2. prononcé de la même manière après un léger délai

C'est tout.

Si c'est trop rapide, commencez par une voix plus lente et augmentez progressivement la vitesse.

En intégrant la technique du shadowing à vos études, vous serez capable de parler indonésien et malais avec une prononciation naturelle.

Cependant, le shadowing nécessite des matériaux audio de haute qualité .

En créant des supports audio de prononciation de locuteurs natifs grâce au service d'IA de dernière génération « Ondoku », vous pouvez vous entraîner à la répétition avec des supports parfaitement adaptés à vos besoins, que vous soyez en voyage ou au travail.

Le phénomène d'ombrage est également expliqué dans cet article. Veuillez le consulter.

Si vous apprenez l'indonésien ou le malais, nous vous recommandons "Ondoku" !

Ondoku

Si vous souhaitez apprendre l'indonésien ou le malais, nous vous recommandons "Ondoku" !

« Ondoku » est un service de lecture par IA capable de générer un son avec une prononciation native .

Vous pouvez créer librement des supports audio parfaitement adaptés à l'écoute, à la prise de parole et à la répétition .

Vous pouvez écouter des extraits audio indonésiens et malais de « Ondoku » dans cet article, alors n'hésitez pas à y jeter un coup d'œil.

De plus, "Ondoku" est gratuit !

Vous pouvez faire lire à voix haute jusqu'à 5 000 caractères gratuitement, ce qui vous permet de créer facilement et immédiatement du matériel pédagogique.

Pourquoi ne pas essayer "Ondoku" pour apprendre l'indonésien ou le malais ?

Pourquoi l'indonésien et le malais sont-ils similaires ? Explication des liens entre ces deux langues.

Pourquoi l'indonésien et le malais sont-ils similaires ? Explication des liens entre ces deux langues.

Il existe des raisons historiques expliquant les similitudes entre les Indonésiens et les Malaisiens.

Nous expliquerons plus en détail la relation entre les deux langues d'un point de vue historique.

Développé à partir de la langue malaise du sultanat de Malacca

La relation entre l'indonésien et le malais s'explique par l'histoire commune des deux langues .

Du XVe au XVIe siècle, le sultanat de Malacca a prospéré dans la région qui comprenait l'Indonésie et la Malaisie.

Durant cette période, le malais a servi de lingua franca dans toute la région .

À Malacca, où se rassemblaient des marchands d'Arabie, de Perse, d'Inde et de Chine, le malais était essentiel au commerce .

Avec la prospérité du sultanat de Malacca, le malais classique s'est raffiné et est devenu une langue littéraire et administrative.

La culture islamique a également exercé une influence majeure, de nombreux mots arabes et persans ayant été adoptés par le malais.

La langue malaise de cette période est l'ancêtre commun des langues indonésienne et malaise modernes .

La différence entre les deux langues est liée à la domination coloniale.

Le principal tournant qui a conduit aux différences entre les langues indonésienne et malaise est lié à la domination coloniale des pays européens .

Au XVIe siècle, les Portugais conquirent Malacca, puis les Hollandais prirent le contrôle de l'Indonésie et les Britanniques celui de la péninsule malaise.

Les Néerlandais ont régné sur l'Indonésie pendant plus de 300 ans, ce qui a eu une influence majeure sur la langue indonésienne.

En revanche, dans la péninsule malaise, qui était sous domination britannique, la langue était également fortement influencée par l'anglais.

Ce fut un facteur majeur dans la création des différences entre les Indonésiens et les Malaisiens d'aujourd'hui.

L'indonésien comme langue unificatrice

En 1928, des jeunes Indonésiens ont proclamé le Serment de la jeunesse et décidé d'adopter l'indonésien comme langue unificatrice.

Diverses langues étaient parlées dans différentes parties de l'Indonésie, y compris le javanais, mais en choisissant l'indonésien, basé sur le malais, comme langue unificatrice plutôt que l'une d'entre elles, ils se sont assurés qu'aucun groupe ethnique particulier ne disposerait d'une langue ou d'un pouvoir exclusif.

Cela a abouti à la création de la langue nationale indonésienne, basée sur le malais .

Cette décision historique a également marqué un tournant, les langues indonésienne et malaise prenant alors des chemins différents.

La relation entre les Indonésiens et les Malaisiens modernes

Une autre raison des différences entre les deux langues est qu'après avoir obtenu leur indépendance, l'Indonésie et la Malaisie ont chacune développé leur propre langue nationale .

L'Indonésie est ouverte d'esprit en matière de langue et accueille favorablement les nouveaux mots .

On observe également une tendance à intégrer des emprunts à des langues étrangères selon les besoins.

La Malaisie, quant à elle, a adopté une approche différente.

La Malaisie est également un pays multiethnique où coexistent divers groupes ethniques, notamment les Malais, les Chinois et les Indiens.

Cependant, en matière de politique linguistique, la Malaisie a eu tendance à préserver la pureté du malais traditionnel .

En Malaisie, plutôt que d'utiliser les mots étrangers tels quels, on essaie de créer autant que possible de nouveaux mots en malais.

Les différences entre l'indonésien et le malaisien sont également liées aux différentes manières d'envisager le langage.

Ainsi, les différences entre Indonésiens et Malaisiens n'ont pas seulement existé dans le passé, mais continuent d'émerger dans le présent.

Apprendre l'indonésien ou le malais, c'est aussi comprendre la culture, les valeurs et l'histoire de chaque pays.

Que vous choisissiez l'indonésien ou le malaisien, vous pourrez découvrir la richesse de son histoire.

Lorsqu'on apprend l'indonésien et le malais, il est recommandé de comprendre les différences et les relations entre ces deux langues.

Dans cet article, nous avons expliqué les différences et les relations entre les Indonésiens et les Malaisiens.

Bien que l'indonésien et le malais partagent des racines communes, ce sont des langues qui ont développé leur propre prononciation, leur propre vocabulaire et leurs propres expressions.

Il existe également des différences à prendre en compte dans les conversations quotidiennes.

Apprendre l'indonésien ou le malais dépend de vos objectifs.

Quel que soit votre choix, il vous sera très utile pour vos voyages et vos affaires en Asie du Sud-Est.

Si vous souhaitez apprendre l'indonésien ou le malais, nous vous recommandons d'utiliser le tout dernier service d'IA , « Ondoku ».

Pourquoi ne pas essayer d'apprendre l'indonésien ou le malais grâce au service gratuit de synthèse vocale d'Ondoku ?

■ Logiciel de synthèse vocale IA « Ondoku »

"Ondoku" est un outil de synthèse vocale en ligne qui peut être utilisé sans frais initiaux.

  • Prend en charge environ 50 langues, dont le japonais, l'anglais, le chinois, le coréen, l'espagnol, le français et l'allemand.
  • Disponible sur PC et smartphone
  • Convient pour les affaires, l'éducation, le divertissement, etc.
  • Aucune installation requise, peut être utilisé immédiatement depuis votre navigateur
  • Prend également en charge la lecture d'images

Pour l'utiliser, saisissez simplement du texte ou téléchargez un fichier depuis le site. Générez des fichiers sonores naturels en quelques secondes. Vous pouvez utiliser gratuitement la synthèse vocale jusqu’à 5 000 caractères, alors essayez-la d’abord.

Le logiciel de synthèse vocale "Ondoku" peut lire gratuitement 5000 caractères chaque mois avec la voix AI. Vous pouvez facilement télécharger des MP3 et une utilisation commerciale est également possible. Si vous vous inscrivez gratuitement, vous pouvez convertir gratuitement jusqu'à 5 000 caractères par mois du texte en parole. Essayez Ondoku maintenant.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Articles connexes

Logiciel de synthèse vocale Ondoku. Il s'agit d'un service de synthèse vocale qui ne nécessite aucune installation et qui peut être utilisé par n'importe qui gratuitement. Si vous vous inscrivez gratuitement, vous pouvez obtenir jusqu'à 5 000 caractères gratuits chaque mois. Enregistrez-vous gratuitement maintenant