【Novità 2026】Il branding internazionale dei prodotti è consigliato tramite i video! Guida completa alla creazione di narrazioni AI

26 Gennaio 2026

【Novità 2026】Il branding internazionale dei prodotti è consigliato tramite i video! Guida completa alla creazione di narrazioni AI

dog
Mi chiedo se sia possibile fare branding dei prodotti all'estero usando i siti di video!

Nel marketing di qualsiasi prodotto, il branding internazionale è una sfida che non si può evitare, non è vero?

Tuttavia, a differenza del marketing nazionale, il branding rivolto all'estero viene spesso condotto procedendo per tentativi, non è così?

In questi casi, ciò che dovresti utilizzare è proprio una strategia di branding che sfrutti i video di YouTube!

Poiché la produzione di video per l'estero presenta la "barriera linguistica", la creazione di narrazioni in inglese o altre lingue straniere rappresenta un grande onere per molte aziende.

In questi momenti, basta utilizzare un servizio di sintesi vocale AI.

È possibile creare audio di narrazione di alta qualità con pronuncia nativa e realizzare video di branding per l'estero accattivanti.

In questo articolo, spiegheremo le strategie di branding internazionale consigliate utilizzando YouTube e come creare video sfruttando i servizi di sintesi vocale AI con le ultime informazioni del 2026.

Perché non inizi anche tu il branding internazionale dei tuoi prodotti con i video di YouTube o i video brevi per smartphone facendo riferimento a questo articolo?

【Gratis】Siti di creazione narrazione AI consigliati per il branding internazionale

Un elemento indispensabile nei video di branding di prodotto per l'estero è l'audio della narrazione con pronuncia nativa.

In questi casi, consigliamo il servizio di sintesi vocale AI 『Ondoku』!

Ondoku

『Ondoku』 è un servizio di sintesi vocale AI che supporta oltre 48 tipi di lingue in tutto il mondo.

Oltre all'inglese, realizza una pronuncia di livello nativo in tutte le principali lingue come francese, tedesco, spagnolo, cinese, coreano e molte altre.

Essendo un servizio web utilizzabile facilmente dal browser, non è richiesta alcuna operazione di installazione.

È possibile generare dati audio naturali semplicemente inserendo il testo.

Inoltre, 『Ondoku』 è gratuito!

Dato che è utilizzabile senza registrazione o login, perché non provi a creare la narrazione per un video di branding internazionale con 『Ondoku』?

Perché i video sono consigliati per il branding internazionale dei prodotti?

Perché i video sono consigliati per il branding internazionale dei prodotti?

Un elemento fondamentale per il marketing all'estero è il branding del prodotto.

Per il branding del prodotto, si consiglia di sfruttare i video di YouTube.

Innanzitutto, spiegheremo perché i video sono consigliati per il branding internazionale dei prodotti.

I video di YouTube sono ideali per il branding verso i consumatori stranieri

Per avere successo nel branding internazionale di un prodotto, è fondamentale comprendere il comportamento dei consumatori locali.

Infatti, negli ultimi anni, anche all'estero, proprio come in Giappone, si è consolidato uno stile di raccolta informazioni "video-centrico".

In particolare, i Millennial e la Generazione Z tendono a preferire i video rispetto ai testi quando fanno ricerche su un prodotto.

Secondo i dati di una ricerca recente, circa l'85% dei consumatori americani consulta i video di YouTube prima dell'acquisto.

Tendenze simili si osservano anche in Europa, dove in particolare in Germania i video sono al primo posto come mezzo di raccolta informazioni sui prodotti.

Anche nella regione Asia-Pacifico, in Cina e Corea del Sud, gli acquisti di prodotti stimolati dai video sono in rapido aumento.

In questo modo, per avere successo nel branding internazionale dei prodotti, la produzione di contenuti video è essenziale.

Con i soli annunci statici o le immagini utilizzati finora, è ormai difficile catturare il cuore dei consumatori stranieri.

Mostrando sugli smartphone video che combinano immagini in movimento e audio, è possibile comunicare efficacemente il fascino del prodotto.

Perché YouTube è la piattaforma ideale per il branding internazionale dei prodotti

Perché YouTube è la piattaforma ideale per il branding internazionale dei prodotti

Tra i numerosi siti e app di video, YouTube è la piattaforma più adatta per il branding internazionale dei prodotti.

Il motivo principale è la sua eccezionale capacità di reach.

YouTube è utilizzato in oltre 190 paesi nel mondo e il numero di utenti attivi mensili supera i 2,5 miliardi.

Si tratta di una cifra enorme, equivalente a circa un terzo della popolazione mondiale.

Inoltre, poiché YouTube funge anche da motore di ricerca, è molto probabile che i video vengano visualizzati quando si effettua una ricerca con parole chiave relative al prodotto.

In effetti, i video di YouTube appaiono spesso nei risultati di ricerca di Google, il che permette di aspettarsi anche effetti SEO.

Le funzioni di sottotitoli multilingue e di traduzione automatica sono ben sviluppate, rendendo possibile distribuire un singolo video in più aree linguistiche.

Per queste caratteristiche, YouTube può essere considerato la piattaforma più efficace per il branding internazionale dei prodotti.

Pubblicando video su YouTube, puoi fare branding attraverso lo schermo dello smartphone dei consumatori stranieri.

Perché il branding del prodotto che sfrutta i video è così efficace?

Quindi, perché il branding del prodotto tramite video è superiore ai metodi tradizionali?

Il motivo principale è che la quantità di informazioni trasmesse è schiacciante.

Si dice che un video di un minuto equivalga a circa 1,8 milioni di parole di informazioni testuali.

In altre parole, è possibile comunicare in modo efficiente molte informazioni come caratteristiche del prodotto, modalità d'uso e vantaggi in breve tempo.

Inoltre, poiché può approcciare contemporaneamente la vista e l'udito, ha il pregio di essere facile da ricordare.

I video che combinano sia informazioni visive che uditive hanno un tasso di ritenzione della memoria notevolmente più alto.

Inoltre, un grande vantaggio dei video è la facilità nel creare una connessione emotiva.

Esprimendo attraverso le immagini le scene d'uso del prodotto o i pensieri degli sviluppatori, diventa possibile un branding che faccia appello alle emozioni, andando oltre la semplice presentazione delle funzioni.

Anche i video brevi sono consigliati per il branding futuro

Come informazione aggiornata per il 2026, si consiglia di utilizzare i video brevi in aggiunta ai video di YouTube!

Pubblicando video brevi su YouTube Shorts ufficiale, ma anche su Instagram e TikTok, puoi diffondere ulteriormente il branding del prodotto!

Nel 2026, i video brevi si sono diffusi non solo tra le generazioni più giovani, ma anche tra quelle più mature.

A seconda del genere di prodotto da brandizzare, in alcuni casi è consigliabile puntare più sui video brevi che sui video orizzontali di YouTube.

Il segreto è creare video di branding con contenuti perfetti per la visione su smartphone.

Quali sono le differenze tra il branding video internazionale e quello nazionale?

Quali sono le differenze tra il branding video internazionale e quello nazionale?

Quando si effettua il branding per l'estero tramite video, bisogna prestare attenzione alle differenze rispetto al branding nazionale.

È consigliabile condurre il branding comprendendo le differenze di background culturale, valori e stili di comunicazione.

Produrre video tenendo conto delle differenze culturali tra interno ed esterno

Innanzitutto, bisogna fare attenzione al fatto che tra il mercato interno e quello estero cambiano le strutture video e le espressioni preferite.

I video di branding dei prodotti giapponesi tendono a preferire espressioni discrete e raffinate.

D'altra parte, negli Stati Uniti e in Europa, sono richiesti messaggi più diretti e forti.

Ad esempio, nei video per gli Stati Uniti, espressioni forti come "la massima qualità al mondo" o "tecnologia rivoluzionaria" sono efficaci.

Al contrario, nei paesi nordici, è importante un branding che metta in primo piano l'attenzione all'ambiente e la sostenibilità.

È consigliabile cambiare anche la struttura del video a seconda della regione.

Nei video per gli Stati Uniti, è importante il "hook" (gancio) che dia impatto nei primi 15 secondi.

In Germania, invece, si tende a preferire spiegazioni logiche e dettagliate.

Inoltre, nell'area asiatica, sono spesso preferiti video focalizzati sulla storia dietro il prodotto o sulla maestria degli artigiani.

Nel branding per l'estero, anche la durata del video è importante

È consigliabile cambiare anche la durata del video di branding del prodotto a seconda della regione target.

Negli Stati Uniti sono preferiti video brevi, da 90 secondi a circa 2 minuti, che riassumano i punti chiave.

Ciò è influenzato da uno stile di vita frenetico e da una cultura che privilegia l'efficienza.

In Europa, vengono spesso visualizzati anche video un po' più lunghi, dai 3 ai 5 minuti.

In particolare in Germania e Svizzera, i video che spiegano meticolosamente le funzioni dettagliate del prodotto o il background tecnico tendono ad essere molto apprezzati.

Inoltre, in Cina sono popolari anche i video lunghi che superano i 10 minuti, e sono preferiti contenuti ricchi di storie segrete sullo sviluppo del prodotto o scene di utilizzo.

In Corea del Sud sono efficaci i video brevi con un forte impatto visivo, e si tende a preferire regie vistose con largo uso di musica ed effetti.

È consigliabile anche produrre in parallelo video brevi adatti alla visione su smartphone e video più lunghi con contenuti approfonditi.

Nei video di YouTube è necessaria attenzione anche a colori, musica e regia

Nei video di branding di prodotto, è importante anche la scelta dei colori.

Ad esempio, il colore bianco rappresenta la pulizia in Giappone, ma in alcuni paesi asiatici potrebbe essere evitato come colore infausto.

Anche la scelta della musica è un elemento fondamentale.

Negli Stati Uniti è preferita musica allegra basata su pop o rock, ma in Medio Oriente potrebbe essere meglio evitare suoni di strumenti musicali per considerazioni religiose.

Quando si dirige un video, è necessario adattare alla cultura locale anche la composizione familiare, l'abbigliamento e lo stile di vita.

Ad esempio, nei video per il mondo islamico, sono richieste attenzioni come l'impiego di persone con abbigliamento che non esponga troppo la pelle.

Se vuoi creare video di branding internazionale per i tuoi prodotti, Ondoku è la scelta consigliata

Ondoku

Un aspetto importante nella produzione di video di branding di prodotto per l'estero è l'inserimento di una narrazione naturale nella lingua locale.

Tuttavia, richiedere l'intervento di un narratore professionista può comportare costi elevati e, a seconda della lingua, potrebbe essere difficile trovarne uno.

In questi casi, perché non provi a usare il servizio di sintesi vocale AI 『Ondoku』?

『Ondoku』 è un servizio di sintesi vocale in grado di effettuare una sintesi vocale con tecnologia AI all'avanguardia.

In oltre 48 tipi di lingue, tra cui l'inglese, è possibile leggere testi con una pronuncia naturale indistinguibile da quella di un madrelingua.

L'operazione è molto semplice: basta inserire il testo e selezionare la lingua.

In pochi secondi viene generato un file audio di alta qualità, scaricabile immediatamente.

Inoltre, 『Ondoku』 è utilizzabile gratuitamente senza registrazione o login!

Come primo passo per la produzione di video di branding internazionale del tuo prodotto, perché non provi a creare una narrazione multilingue con 『Ondoku』?

【Parte Pratica】Proviamo a creare un video di branding internazionale con Ondoku

Voglio provare a creare un video di branding per l'estero con 『Ondoku』!
cat

Da qui, spiegheremo dettagliatamente la procedura per produrre un video di branding di prodotto per l'estero utilizzando il servizio di sintesi vocale AI 『Ondoku』.

1. Creare la sceneggiatura del video di branding sfruttando i servizi di traduzione AI

Creare la sceneggiatura del video di branding sfruttando i servizi AI

Per prima cosa, prepariamo la sceneggiatura del video di branding per l'estero.

L'importante nel branding di prodotto all'estero non è la semplice descrizione delle funzioni, ma il comunicare la "storia del brand".

Quando scrivi la sceneggiatura, ti consigliamo di pensare alla struttura basandoti su questi elementi narrativi:

  • Perché è nato questo prodotto?
  • Quali problemi risolve?
  • Quale valore offre a chi lo usa?

Quando scrivi la sceneggiatura, non è necessario scriverla in inglese fin dall'inizio.

Partendo dal presupposto che verrà tradotta in seguito con un servizio di traduzione AI, ti consigliamo di scrivere la sceneggiatura del video nella tua lingua madre con le espressioni abituali.

Trucchi per tradurre la sceneggiatura in inglese con espressioni naturali usando la traduzione AI

Successivamente, traduci la sceneggiatura in inglese.

Quando traduci la sceneggiatura in inglese, l'importante è non usare una traduzione letterale, ma espressioni naturali da madrelingua.

Poiché con una semplice traduzione letterale non è possibile fare un branding efficace, è necessaria una "traduzione adattata" che tenga conto delle differenze culturali.

In passato, con la traduzione automatica era molto difficile ottenere una traduzione naturale come quella di un madrelingua, ma con la comparsa dei servizi di traduzione AI, chiunque può creare facilmente testi in inglese naturali.

Per la traduzione in inglese consigliamo di sfruttare i servizi di AI generativa come ChatGPT o Claude.

Ad esempio,

Traduci il seguente testo giapponese in inglese per un video di marketing destinato agli Stati Uniti. Tieni conto anche delle differenze culturali.

Dando istruzioni per la traduzione con un prompt di questo tipo, è possibile creare testi naturali.

Dopo la traduzione, controlla sempre il risultato con una "traduzione inversa".

In questo caso, ti consigliamo di usare servizi di traduzione come DeepL o Google Traduttore.

Traduci nuovamente il risultato in inglese per verificare se è stato tradotto secondo le tue intenzioni.

Quando crei la sceneggiatura in inglese, è consigliabile riflettere anche le differenze di inglese a seconda della regione.

È importante usare espressioni adatte alla regione target, come l'inglese americano per gli Stati Uniti o l'inglese britannico per il Regno Unito.

『Ondoku』 supporta l'inglese americano, britannico, australiano e indiano, quindi leggerà accuratamente con la pronuncia nativa anche se crei sceneggiature diverse per ogni regione target.

2. Generare audio di narrazione di alta qualità con Ondoku

Una volta completata la sceneggiatura, genera l'audio della narrazione con il servizio di sintesi vocale AI 『Ondoku』.

Per usare 『Ondoku』, per prima cosa accedi alla pagina principale di 『Ondoku』.

Ondoku

Incolla la sceneggiatura nella casella di testo.

Incolla il testo in inglese nella casella di testo

Seleziona la lingua e la voce di lettura nella pagina principale di Ondoku

Seleziona "Inglese" dalla lingua.

Seleziona la lingua

In questo passaggio, puoi scegliere tra inglese americano, britannico, australiano o indiano.

Successivamente, seleziona la voce per la lettura in inglese tra le opzioni femminile, maschile, ecc.

Seleziona la voce

Le voci femminili sono amichevoli e adatte al branding di prodotti di consumo.

Le voci maschili trasmettono un senso di affidabilità e sono efficaci per il branding di prodotti BtoB o beni di lusso.

Seleziona la voce ottimale considerando le caratteristiche del prodotto e il target di riferimento.

Puoi ascoltare le voci disponibili per la lettura in inglese di 『Ondoku』 in questo articolo.

Inoltre, puoi ascoltare qui le voci di ogni lingua supportata da 『Ondoku』, quindi ti invitiamo a dare un'occhiata.

Una volta completate le impostazioni di lettura, avvia la sintesi vocale!

Inoltre, su 『Ondoku』 puoi regolare anche la velocità di riproduzione e l'altezza della voce.

Regolazione della velocità e dell'altezza della voce

Normalmente la velocità standard va bene, ma se vuoi enfatizzare i punti importanti, impostarla un po' più lenta è efficace.

Per l'altezza del suono, di solito il valore predefinito va bene, ma se vuoi trasmettere amichevolezza impostalo un po' più alto, se vuoi dare un'impressione pacata impostalo più basso.

Una volta completate le impostazioni, clicca sul pulsante "Lettura" per avviare la generazione dell'audio!

In pochi secondi, la narrazione inglese di alta qualità sarà completata.

Al termine dell'elaborazione della lettura, lo schermo cambierà e apparirà il lettore audio.

L'elaborazione della lettura si completa subito

L'audio verrà riprodotto automaticamente; se dopo l'ascolto non ci sono problemi, scarica il file audio della narrazione video.

Il file audio viene salvato in formato MP3, quindi può essere facilmente importato in un software di editing video.

3. Modificare il video di branding internazionale in inglese con un software di editing video

Dopo aver scaricato il file audio generato, uniscilo alle immagini con un software di editing video come Adobe Premiere o DaVinci Resolve.

In questo caso, si consiglia di aggiungere i sottotitoli seguendo la narrazione.

Infatti, nei video di YouTube all'estero è normale che l'intero video sia accompagnato da una narrazione.

La presenza dei sottotitoli permette di comunicare il contenuto anche a chi guarda il video senza audio, migliorando così il tasso di completamento della visione del video.

È possibile utilizzare direttamente il testo della sceneggiatura usato su 『Ondoku』 per i sottotitoli, ma l'editing richiede molto tempo.

Si consiglia anche di convertire l'audio della narrazione in un file SRT per sottotitoli con il servizio di trascrizione AI 『Mojiokoshi-san』.

YouTube ha anche una funzione di sottotitoli automatici, ma poiché spesso i risultati del riconoscimento vocale sono errati, anche in questo caso si consiglia di caricare i sottotitoli con un file SRT creato preventivamente.

In questo articolo presentiamo anche come creare video per l'estero.

Dagli un'occhiata.

Al termine dell'editing video, pubblica il video di branding internazionale su YouTube.

Con questo si conclude il flusso di creazione di video di branding per l'estero per i prodotti destinati a YouTube con il servizio di sintesi vocale AI 『Ondoku』.

Usando 『Ondoku』 chiunque può creare facilmente audio di narrazione per l'estero, quindi perché non provi anche tu 『Ondoku』 gratuitamente come primo passo?

Quali sono i punti a cui prestare attenzione quando si pubblica un video di branding di prodotto per l'estero?

Quali sono i punti a cui prestare attenzione quando si pubblica un video di branding di prodotto per l'estero?

Quando pubblichi un video di branding di prodotto per l'estero su YouTube, ti consigliamo di prestare attenzione ad alcuni punti importanti.

Se ti limiti a caricare il video, c'è il rischio che contenuti di alta qualità finiscano sepolti.

Ti consigliamo di prestare attenzione anche all'orario di pubblicazione, al titolo e ai tag.

Pubblicare il video di YouTube in base al paese o alla regione target

Quando pubblichi un video di branding di prodotto per l'estero, ti consigliamo di pubblicarlo in base alla fascia oraria della regione target.

Ad esempio, se il target è la costa orientale degli Stati Uniti, la fascia oraria più visualizzata è tra le 19:00 e le 21:00 ora locale.

Questo corrisponde circa alle 9:00-11:00 ora giapponese.

Inoltre, per l'Europa, l'ora di punta è tra le 20:00 e le 22:00 ora locale.

In Giappone corrisponde a un orario tra la tarda notte e la mattina presto, ma puoi sfruttare la funzione di pubblicazione programmata di YouTube.

Quando decidi la data e l'ora di pubblicazione, un altro punto è tenere conto del giorno della settimana.

Per i prodotti BtoB sono efficaci i giorni da martedì a giovedì, per i prodotti di consumo da venerdì a domenica.

Inoltre, è prudente evitare le festività locali e gli eventi culturali.

Ad esempio, negli Stati Uniti durante il periodo del Ringraziamento (Thanksgiving) e in Europa durante le vacanze estive, il tasso di visualizzazione tende a diminuire.

Creare titoli e descrizioni naturali per i video di YouTube con l'AI

Anche il titolo e la descrizione del video di YouTube sono importanti.

L'importante nel titolo è includere naturalmente le parole chiave relative al prodotto.

Quando crei il titolo, assicurati di includere:

  • Nome del prodotto
  • Genere del prodotto

Inoltre, anche la descrizione è importante.

I primi 125 caratteri della descrizione appaiono nei risultati di ricerca, quindi condensa in questa parte le informazioni più importanti.

Il punto chiave è riassumere sinteticamente le caratteristiche del prodotto, il target e i vantaggi principali.

Un altro accorgimento è sfruttare gli hashtag, aggiungendone circa 3-5 relativi alla categoria del prodotto o al settore.

Tuttavia, bisogna fare attenzione perché l'uso eccessivo di hashtag può avere l'effetto opposto.

Quando crei il titolo e la descrizione, ti consigliamo di tradurli con servizi di AI generativa come ChatGPT o Claude, proprio come per la sceneggiatura.

Pensa a un titolo e a una descrizione in inglese per un video che presenta il prodotto denominato 〇〇 per YouTube.

Dando istruzioni di questo tipo, puoi creare titoli e descrizioni naturali.

Perché non inizi il branding internazionale dei tuoi prodotti sfruttando i video di YouTube?

L'apertura di mercati esteri non è più un privilegio esclusivo solo di alcune grandi aziende.

Combinando i video di YouTube e la tecnologia vocale AI, è possibile un branding di prodotto efficace per aziende di qualsiasi dimensione.

La narrazione multilingue, che prima richiedeva costi elevati, può essere prodotta facilmente da chiunque utilizzando il servizio di sintesi vocale AI 『Ondoku』.

Usando l'AI più recente, puoi produrre facilmente anche video brevi.

L'importante è "iniziare".

Ti consigliamo di iniziare con i video di branding dei prodotti in inglese e di espanderti gradualmente verso altre lingue.

Sfruttando 『Ondoku』, utilizzabile gratuitamente, perché non inizi anche tu il branding internazionale dei tuoi prodotti?

■ Software di sintesi vocale AI “Ondoku”

"Ondoku" è uno strumento di sintesi vocale online che può essere utilizzato senza alcun costo iniziale.

  • Supporta circa 50 lingue tra cui giapponese, inglese, cinese, coreano, spagnolo, francese e tedesco.
  • Disponibile sia da PC che da smartphone
  • Adatto per affari, istruzione, intrattenimento, ecc.
  • Nessuna installazione richiesta, utilizzabile immediatamente dal tuo browser
  • Supporta anche la lettura dalle immagini

Per usarlo è sufficiente inserire del testo o caricare un file dal sito. Genera file audio naturali in pochi secondi. Puoi utilizzare la sintesi vocale per un massimo di 5.000 caratteri gratuitamente, quindi provala prima.

Il software di sintesi vocale "Ondoku" può leggere gratuitamente 5000 caratteri al mese con la voce AI. Puoi facilmente scaricare MP3 ed è anche possibile l'uso commerciale. Se ti iscrivi gratuitamente, puoi convertire gratuitamente fino a 5.000 caratteri al mese dalla sintesi vocale. Prova Ondoku adesso.
HP: ondoku3.com
Email: ondoku3.com@gmail.com
Articolo inerente

Software di sintesi vocale del testo Ondoku. È un servizio di sintesi vocale che non richiede installazione e può essere utilizzato da chiunque gratuitamente. Se ti registri gratuitamente, puoi ottenere fino a 5000 caratteri gratuitamente ogni mese. Registrati adesso gratuitamente