【Verzia 2025】Metóda štúdia hlasitého čítania čínštiny! Dôkladné vysvetlenie odporúčaných stránok, aplikácií, vzorových textov a ich používania
24. február 2026

Ak sa učíte čínštinu, ktorá má medzi cudzími jazykmi obzvlášť náročnú výslovnosť, rozhodne odporúčame hlasné čítanie!
Čínština má štyri tóny a výslovnosť, ktorá sa v iných jazykoch nevyskytuje, preto je štúdium konverzácie a hovorenia náročné.
Najmä Japonci (a ľudia poznajúci znaky) majú tendenciu „rozumieť významu čínštiny, ale nevedieť prečítať vety nahlas“.
Preto odporúčame používať webové stránky s AI čítaním na hlasné čítanie čínštiny!
Ak si vytvoríte materiály na hlasné čítanie čínštiny pomocou bezplatných stránok a aplikácií predstavených v tomto článku, každý môže efektívne študovať čínsku konverzáciu a hovorenie.
Predstavíme vám aj odporúčané texty s príkladmi na hlasné čítanie čínštiny. Čo keby ste skúsili študovať čínštinu hlasným čítaním podľa tohto článku?
【Zadarmo】『Ondoku』: Stránka odporúčaná na hlasné čítanie čínštiny (webová aplikácia)
Ak chcete študovať čínštinu hlasným čítaním, odporúčame bezplatnú stránku na čítanie textu 『Ondoku』!
『Ondoku』 je webová aplikácia, ktorá dokáže prečítať zadanú čínštinu zrozumiteľnou a realistickou čínštinou s prízvukom rodeného hovoru.
Dá sa používať priamo z webovej stránky, takže je k dispozícii na PC, smartfónoch aj tabletoch.
Rýchlosť čítania si môžete prispôsobiť svojej úrovni štúdia čínštiny.
Navyše, 『Ondoku』 je zadarmo!
Zadarmo môžete nechať prečítať až 5 000 znakov, takže si môžete naraz vytvoriť viac ako 100 typov textových príkladov v čínštine úplne zadarmo.
Ak chcete študovať čínštinu hlasným čítaním, prečo nevyskúšať stránku na čítanie textu 『Ondoku』?
Ako nahlas čítať čínštinu? Metóda štúdia, ktorú môžete robiť zadarmo pomocou stránok a aplikácií

Medzi tými, ktorí už čínštinu študovali, sa určite nájdu takí, ktorí:
- Zhruba rozumejú významu viet
- Výslovnosti však nerozumejú vôbec
Pre tých, ktorí poznajú znaky, je bežné, že „rozumejú významu znaku, ale nepoznajú jeho výslovnosť“.
Preto odporúčame učiť sa čínštinu hlasným čítaním!
Vysvetlíme si tipy na hlasné čítanie čínštiny a ako ju študovať zadarmo pomocou stránok a aplikácií na čítanie textu.
Prečo sú čínska výslovnosť a konverzácia náročné
Existujú tri hlavné dôvody, prečo sú čínska výslovnosť, konverzácia, hovorenie a počúvanie náročné.
1. Je ťažké zapamätať si čínske tóny

Po prvé, tóny a výslovnosť sú zložité.
Keď začínate s čínštinou, úplne prvou vecou, ktorú sa učíte, sú štyri tóny.
Keďže ide o koncept, ktorý v iných jazykoch neexistuje, na začiatku štúdia to môže byť mätúce.
Taktiež je únavné učiť sa tóny pre každé slovo zvlášť. Často sa stáva, že si pamätáte zvuk slova, ale nie jeho tón.
2. Je ťažké vyslovovať tóny plynule za sebou

Existuje však ešte náročnejší bod než jednotlivé tóny.
Tým je plynulé čítanie slov v rámci celej vety.
Aj keď dokážete správne vysloviť jednotlivé slová, pri pokuse o spojenie tónov viacerých slov sa výslovnosť často rozpadne.
Aby ste sa naučili vyslovovať slová plynule v celých vetách, najlepšie je učiť sa texty hlasným čítaním!
Odporúčame precvičovať hlasné čítanie čínštiny pomocou bezplatných stránok a aplikácií predstavených v tomto článku.
3. Špecifická čínska výslovnosť je náročná

Ďalším náročným bodom je špecifická čínska výslovnosť.
Napríklad „retroflexné spoluhlásky“ zhi, shi, chi, ri sú body, ktoré sa často zanedbávajú.
Často sa stáva, že namiesto „ri“ vyslovíte „li“.
Hoci rodení hovoria pri rozhovore s cudzincami tieto chyby často tolerujú, je dôležité naučiť sa správnu výslovnosť.
Aj v tomto prípade je kľúčové počúvať texty s prirodzenou výslovnosťou vytvorené cez AI čítanie a následne ich nahlas opakovať.
3 výhody štúdia čínštiny hlasným čítaním
Štúdium čínskej výslovnosti a hovorenia pomocou hlasného čítania prináša mnoho výhod.
Nielenže si zapamätáte výslovnosť, ale prirodzenú čínštinu si osvojíte celým telom.
1. Čínštinu sa môžete naučiť ako prirodzený tok

Keď hovoríte svojím materinským jazykom, neuvedomujete si každé jedno slovo zvlášť.
Rovnako je to aj u rodených Číňanov.
Áno, kľúčom k osvojeniu si jazyka je naučiť sa čítať vety ako jeden plynulý celok.
Dokonca aj začiatočníci si prvé vety, ako napríklad „Wǒ shì Rìběnrén“, pamätajú ako jeden celistvý tok.
Hlasné čítanie čínštiny je procesom zvyšovania počtu takýchto viet, ktoré ovládate ako celok.
Opakovaným hlasným čítaním s rovnakou výslovnosťou a rytmom, aký má nahrávka od rodeného hovorcu, si vety zapamätáte ako prúd.
Čím viac sa rozrastie váš repertoár takto naučených viet, tým bohatšia bude vaša zásoba a budete schopní hovoriť plynule.
2. Pochopíte, kde vetu rozdeliť a čo zdôrazniť

Ďalšou výhodou hlasného čítania je, že pochopíte, kde rodení hovoria vetu delia a ktoré body zdôrazňujú.
Napodobňovaním nahrávok od rodených hovorcov si osvojíte, kde v čínštine urobiť pauzu a ktoré časti zdôrazniť.
Moderné stránky na AI čítanie (aplikácie) dokážu tieto pauzy a dôrazy reprodukovať veľmi realisticky.
Prejav cudzincov v čínštine býva často plochý a bez dynamiky. Opakovaným hlasným čítaním sa vyhnete monotónnemu prejavu.
3. Môžete si precvičiť aj schopnosť počúvania

Hlasné čítanie sa odporúča aj vtedy, ak chcete zlepšiť svoje počúvanie.
V každom jazyku platí: „To, čo dokážete vysloviť, dokážete aj počuť.“
Zvyšovaním repertoáru viet pomocou hlasného čítania sa bude postupne rozširovať aj rozsah čínštiny, ktorej rozumiete pri počúvaní.
Pri štúdiu čínštiny sa odporúča nielen počúvať, ale aj aktívne nahlas čítať. Skúste si súčasne precvičiť výslovnosť, hovorenie aj počúvanie.
Webová stránka s AI čítaním (webová aplikácia) odporúčaná na hlasné čítanie čínštiny
Ak chcete študovať čínsku výslovnosť a hovorenie pomocou hlasného čítania, odporúčame 『Ondoku』!
『Ondoku』 je stránka na čítanie textu, ktorá pomocou najnovšej AI dokáže generovať zrozumiteľné a realistické čínske hlasy.
Keďže ide o webovú aplikáciu v prehliadači, môžete ju používať na PC, smartfóne aj tablete v akomkoľvek prostredí!
Môžete generovať aj spomalený hlas prispôsobený vašej úrovni štúdia, čo uľahčuje plynulé učenie viet.
Okrem mandarínčiny (štandardná čínština) s rôznymi hlasmi mužov, žien a detí, podporuje aj:
- S'čchuanský dialekt
- Henanský dialekt
- Šantungský dialekt
- Liaoningský dialekt
- Šansijský dialekt
- Tchajwanskú čínštinu
- Kantončinu
Preto je Ondoku ideálne aj pre tých, ktorí chcú posunúť svoje hovorenie a počúvanie na vyššiu úroveň alebo sa učiť hongkongskú kantončinu.
Navyše, Ondoku môžete používať zadarmo!
Počet znakov pre bezplatné čítanie je 5 000. Keďže čínske vety sú zvyčajne krátke, môžete si vytvoriť veľké množstvo materiálov zadarmo.
Chceli by ste aj vy využiť AI stránku 『Ondoku』 na štúdium čínskej výslovnosti, hovorenia a konverzácie?
【Zadarmo】Aká je najlepšia metóda na hlasné čítanie čínštiny? (stránky a aplikácie)
Na osvojenie si čínskej výslovnosti a hovorenia je hlasné čítanie príkladových viet najlepšou metódou.
Ale ako čítať nahlas, aby to bolo efektívne?
Tu si vysvetlíme odporúčanú metódu hlasného čítania čínštiny s využitím AI stránky na čítanie textu.
1. Nájdite si vety z oblasti, ktorá vás zaujíma

Pri štúdiu jazyka je dôležité používať vety z oblasti, ktoré vás bavia.
Každý, kto sa učí čínštinu, má určitú motiváciu, prečo začal.
Najprv si skúste nájsť vety súvisiace s touto oblasťou.
Ak je dôvodom cestovanie alebo práca, najlepšie sú texty zamerané na turizmus alebo biznis.
V poslednej dobe pribúda ľudí, ktorí študujú čínštinu kvôli hrám ako „Genshin Impact“ či „Honkai: Star Rail“, alebo kvôli čínskym celebritám a spevákom.
V takom prípade je skvelé hľadať originálne repliky z hier v čínštine alebo vety určené pre fanúšikov celebrít.
V druhej polovici tohto článku uvádzame zbierku príkladových viet pre rôzne situácie.
Určite ich využite pri svojom precvičovaní.
2. Precvičte si výslovnosť neznámych slov
Následne si vyhľadajte neznáme slová, ktoré sa v texte objavili.
Keď zistíte ich výslovnosť, precvičte si dané slovo samostatne.
3. Vytvorte si nahrávku vety na stránke alebo v aplikácii
Keď si osvojíte výslovnosť slov, skúste nahlas prečítať celý text.
Najprv si pomocou AI stránky (aplikácie) na čítanie textu vytvorte materiál na hlasné čítanie.
Tieto nástroje umožňujú meniť rýchlosť čítania, takže si podľa svojej úrovne čínštiny vytvorte nahrávku najprv v pomalšom tempe.
Pre čínske AI čítanie odporúčame 『Ondoku』!
Tu je stručný návod, ako v Ondoku vytvoriť hlasový výstup pre čínsky text.
Ako nechať prečítať čínsky text na AI stránke Ondoku
Kliknutím na tento odkaz otvoríte stránku 『Ondoku』.
Prilepte čínsky text do textového poľa.

V poli pre výber jazyka zvoľte čínštinu (pre štandardnú čínštinu zvoľte 「普通话(中国大陆)」).

Vyberte typ hlasu.

V tomto článku si môžete vypočuť ukážky hlasov! Určite si ho pozrite.
Čínska výslovnosť a počúvanie pre štúdium čínštiny! Vypočujte si ukážky (testovacie vypočutie) 41 hlasov rodených hovorcov: ženské, mužské a detské hlasy | Softvér na čítanie textu Ondoku
Tu si môžete vypočuť (vyskúšať) čínske hlasy Ondoku. Čínske hlasy si môžete vybrať z rôznych regionálnych jazykov: mandarínčina (pevninská Čína), kantončina (Hongkong) a mandarínčina (Tchaj-wan). Hlasy zahŕňajú ženské, mužské, dievčenské a chlapčenské hlasy.
Ak chcete čítať pomaly, zvoľte aj rýchlosť čítania.

Teraz je všetko pripravené.
Stlačením tlačidla „Čítať“ spustíte proces.
Spracovanie hlasu sa dokončí okamžite.
Obrazovka sa prepne a zobrazí sa prehrávač zvuku.

Vypočujte si nahrávku v prehrávači a ak je v poriadku, súbor si stiahnite.
Ak je rýchlosť príliš vysoká alebo nízka, zmeňte ju a vygenerujte nahrávku znova (keďže čínske vety majú málo znakov, môžete si zadarmo vytvoriť mnoho nahrávok).
4. Čítajte nahlas spolu s pomalšou nahrávkou

Keď máte nahrávku, čítajte text nahlas synchrónne s hlasom.
Najprv cvičte opakovane s pomalšou nahrávkou, kým text nezvládnete plynule.
Dôležité je udržať rovnaké tempo, nezaostávať a nezasekávat sa.
Skúste cvičiť aj bez pozerania na pchin-jin, sústreďte sa len na zvuk.
5. Cvičte s nahrávkou v bežnej rýchlosti

Keď zvládnete pomalú rýchlosť, skúste zrýchliť.
Rovnako ako predtým, vygenerujte si v Ondoku text v bežnej rýchlosti.
Keď máte súbor hotový, opakovane s ním cvičte hlasné čítanie.
Cvičenie je úspešné, keď dokážete text prečítať hladko, bez zaváhania a v prirodzenom tempe.
Týmto sa váš repertoár čínštiny rozšíril o ďalšiu vetu!
Potom pokračujte ďalšou vetou rovnakým spôsobom.
Ako vidíte, metóda štúdia čínštiny pomocou 『Ondoku』 je veľmi jednoduchá.
Nechceli by ste si aj vy vytvoriť nahrávky na štúdium čínštiny pomocou Ondoku?
Využiteľné pri rozhovore s Číňanmi! Zbierka praktických viet na precvičovanie
Tu uvádzame praktické vety, ktoré môžete použiť na vytvorenie učebných nahrávok v 『Ondoku』!
Pripravili sme vety pre reálnu komunikáciu, tak ich neváhajte využiť.
14 príkladov viet, ktoré môžete použiť pri prvej konverzácii s Číňanom v čínštine

Najprv vety užitočné v čase, keď ešte nie ste zvyknutí na konverzáciu v čínštine.
Prosím, povedzte mi, ako sa toto povie po čínsky.
请告诉我这个用中文怎么说。
Qǐng gàosu wǒ zhège yòng Zhōngwén zěnme shuō.
Povedzte mi, prosím, ako sa číta tento znak.
请告诉我这个汉字的读法。
Qǐng gàosu wǒ zhège Hànzì de dúfǎ.
Môžete mi napísať pchin-jin?
可以写下拼音吗?
Kěyǐ xiě xià pīnyīn ma?
Povedzte mi, prosím, tón tohto slova.
请告诉我这个词的声调。
Qǐng gàosu wǒ zhège cí de shēngdiào.
Ktorý je to tón?
这是第几声?
Zhè shì dì jǐ shēng?
Môžete to povedať ešte raz a pomalšie?
可以再说一遍慢一点吗?
Kěyǐ zài shuō yībiàn màn yīdiǎn ma?
Môžete to napísať ešte raz?
可以再写一遍吗?
Kěyǐ zài xiě yībiàn ma?
Nerozumiem významu tohto slova.
我不明白这个词的意思。
Wǒ bù míngbái zhège cí de yìsi.
Môžete mi to vysvetliť jednoduchšími slovami?
可以用更简单的词解释吗?
Kěyǐ yòng gèng jiǎndān de cí jiěshì ma?
Učím sa čínštinu, tak ma, prosím, opravte, ak urobím chybu.
我正在学中文,如果有错请告诉我。
Wǒ zhèngzài xué Zhōngwén, rúguǒ yǒu cuò qǐng gàosu wǒ.
Ďakujem, že ma učíte čínsky!
谢谢您教我中文!
Xièxie nín jiāo wǒ Zhōngwén!
Ďakujem za opravu mojej výslovnosti!
谢谢你纠正我的发音!
Xièxie nǐ jiūzhèng wǒ de fāyīn!
Ďakujem za trpezlivé vysvetlenie!
谢谢您耐心地教我!
Xièxie nín nàixīn de jiāo wǒ!
Ďakujem za odpovede na moje otázky o čínštine!
谢谢你回答我的中文问题!
Xièxie nǐ huídá wǒ de Zhōngwén wèntí!
8 príkladov viet o tom, čo vás motivovalo začať sa učiť čínštinu

Keď sa rozprávate s rodeným hovorcom, často dostanete otázku, prečo ste sa začali učiť čínštinu. Tu sú vety pre rôzne situácie.
Začal som sa učiť čínštinu po tom, čo som cestoval do Číny.
我去中国旅行之后,开始学习中文了。
Wǒ qù Zhōngguó lǚxíng zhīhòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.
Začal som sa učiť čínštinu vďaka knihe „Problém troch telies“ od Liou Cch'-sina.
我读了刘慈欣的《三体》这本书之后,开始学习中文了。
Wǒ dúle Liú Cíxīn zuòzhě xiě de 《Sān Tǐ》 zhè běn shū zhīhòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.
Som fanúšikom čínskeho umelca Jacksona (Wáng Jiā'ěr), preto som sa začal učiť čínštinu.
因为我是中国王嘉尔这个艺人的粉丝,所以开始学习中文了。
Yīnwèi wǒ shì Zhōngguó Wáng Jiā'ěr zhège yìrén de fěnsī, suǒyǐ kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.
Začal som sa učiť čínštinu po tom, čo som začal hrať čínsku hru Genshin Impact.
我玩了中国的原神这个游戏后,开始学习中文了。
Wǒ wánle Zhōngguó de Yuán Shén zhège yóuxì hòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.
Začal som sa učiť čínštinu po zhliadnutí čínskeho filmu „If You Are the One“.
我看了中国的《非诚勿扰》这部电影后,开始学习中文了。
Wǒ kànle Zhōngguó de 《Fēichéngwùrǎo》 zhè bù diànyǐng hòu, kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.
Začal som sa učiť čínštinu po tom, čo som začal nakupovať v Číne cez Taobao.
我因为开始在淘宝上从中国买东西,所以开始学习中文了。
Wǒ yīnwèi kāishǐ zài Táobǎo shàng cóng Zhōngguó mǎi dōngxi, suǒyǐ kāishǐ xuéxí Zhōngwén le.
Začal som sa učiť čínštinu kvôli kreditom na univerzite, ale teraz ma to úplne pohltilo.
我为了拿到大学学分开始学习中文,但现在我已经完全沉迷于学习了。
Wǒ wèile ná dào dàxué xuéfēn kāishǐ xuéxí Zhōngwén, dàn xiànzài wǒ yǐjīng wánquán chénmí yú xuéxí le.
Na univerzite som sa trochu učil čínštinu, ale všetko som zabudol. Teraz som sa k tomu znova vrátil.
我在大学时学过一点中文,但是都忘了,现在又重新开始学习了。
Wǒ zài dàxué shí xuéguo yīdiǎn Zhōngwén, dànshì dōu wàng le, xiànzài yòu chóngxīn kāishǐ xuéxí le.
7 príkladov viet súvisiacich s výmenou kontaktov a sociálnymi sieťami

Keď si nájdete čínskych priateľov, môžete si vymeniť kontakty na aplikácie ako WeChat (Wēixìn) alebo QQ.
Vymeníme si kontakty na WeChat?
要不要交换微信的联系方式?
Yào bú yào jiāohuàn Wēixìn de liánxì fāngshì?
Vymeníme si kontakty na QQ?
要不要交换QQ的联系方式?
Yào bú yào jiāohuàn QQ de liánxì fāngshì?
Chceš si ma pridať na LINE?
要不要加LINE好友?
Yào bú yào jiā LINE hǎoyǒu?
Môžeš mi ukázať svoj QR kód kontaktu?
可以给我看一下你的联系方式的二维码吗?
Kěyǐ gěi wǒ kàn yīxià nǐ de liánxì fāngshì de èr wéi mǎ ma?
Toto je môj QR kód kontaktu.
这是我的联系方式的二维码。
Zhè shì wǒ de liánxì fāngshì de èr wéi mǎ.
Môžeš mi povedať svoje ID na Twitteri (X)?
可以告诉我你的推特账号吗?
Kěyǐ gàosu wǒ nǐ de Tuītè zhànghào ma?
Toto je môj kanál na YouTube.
这是我的YouTube频道。
Zhè shì wǒ de YouTube píndào.
13 príkladov viet použiteľných pri hovoroch a hlasovom čete

Tu sú vety pre situácie, keď si so svojimi priateľmi voláte alebo spolu hráte hry cez hlasový čet.
Poďme sa rozprávať cez hlasový čet!
我们用语音聊天吧!
Wǒmen yòng yǔyīn liáotiān ba!
Čo si dnes robil?
你今天做了什么?
Nǐ jīntiān zuòle shénme?
Máš v poslednej dobe niečo, čo ťa veľmi baví?
你最近有什么沉迷的事情吗?
Nǐ zuìjìn yǒu shénme chénmí de shìqing ma?
Čo plánuješ robiť cez víkend?
周末你打算做什么?
Zhōumò nǐ dǎsuàn zuò shénme?
Dnes som vstal skoro, takže mi išla práca od ruky.
今天早起了一会儿,所以工作很顺利。
Jīntiān zǎo qǐle yīhuìr, suǒyǐ gōngzuò hěn shùnlì.
Dnes som vstal skoro, takže mi išlo učenie od ruky.
今天早起了一会儿,所以学习很顺利。
Jīntiān zǎo qǐle yīhuìr, suǒyǐ xuéxí hěn shùnlì.
Včera som ponocoval, takže som dnes veľmi ospalý.
昨天熬夜了,所以今天很困。
Zuótiān áoyè le, suǒyǐ jīntiān hěn kùn.
Zajtra idem do práce, tak už pôjdem spať.
明天要上班,所以我差不多该睡了。
Míngtiān yào shàngbān, suǒyǐ wǒ chàbuduō gāi shuì le.
Zajtra idem do školy, tak už pôjdem spať.
明天要上学,所以我差不多该睡了。
Míngtiān yào shàngxué, suǒyǐ wǒ chàbuduō gāi shuì le.
Začínam byť ospalý, tak sa odpojím.
我有点困了,所以我先下了。
Wǒ yǒudiǎn kùn le, suǒyǐ wǒ xiān xià le.
V Japonsku je o hodinu viac ako v Číne, tak idem spať skôr.
日本比中国早一个小时,所以我要先睡了。
Rìběn bǐ Zhōngguó zǎo yīgè xiǎoshí, suǒyǐ wǒ yào xiān shuì le.
Nabudúce sa znova porozprávajme!
下次再一起聊天吧!
Xià cì zài yīqǐ liáotiān ba!
Zahrajme si nabudúce znova niečo spolu!
下次再一起玩游戏吧!
Xià cì zài yīqǐ wán yóuxì ba!
10 príkladov viet súvisiacich s aplikáciami a internetom

Keď sa zaujímate o čínsku kultúru, je skvelé začať používať čínske aplikácie. Tie však môžu byť pre cudzincov niekedy náročné na obsluhu.
Nemám čínske telefónne číslo začínajúce na 86. Ako sa môžem zaregistrovať do tejto aplikácie?
我没有以86开头的中国手机号,注册这个应用该怎么办?
Wǒ méiyǒu yǐ bā liù kāitóu de Zhōngguó shǒujī hào, zhùcè zhège yìngyòng gāi zěnme bàn?
Prvýkrát používam WeChat Pay. Môžete ma naučiť, ako ho používať?
我第一次用微信支付,可以教我一下怎么用吗?
Wǒ dì yī cì yòng Wēixìn Zhīfù, kěyǐ jiāo wǒ yīxià zěnme yòng ma?
Prvýkrát používam Alipay. Môžete ma naučiť, ako ho používať?
我第一次用支付宝,可以教我一下怎么用吗?
Wǒ dì yī cì yòng Zhīfùbǎo, kěyǐ jiāo wǒ yīxià zěnme yòng ma?
Som cudzinec, takže sa nemôžem zaregistrovať do WeChat Pay. Môžem zaplatiť cez Alipay?
我是外国人,所以无法注册微信支付。可以用支付宝付款吗?
Wǒ shì wàiguó rén, suǒyǐ wúfǎ zhùcè Wēixìn Zhīfù. Kěyǐ yòng Zhīfùbǎo fùkuǎn ma?
Tú čínsku tému, o ktorej si mi hovoril, som videl aj vo videách na Douyin (čínsky TikTok).
你告诉我的中国话题,我也在抖音上看过相关的视频。
Nǐ gàosu wǒ de Zhōngguó huàtí, wǒ yě zài Dǒuyīn shàng kànguò xiāngguān de shìpín.
Odkedy sa zaujímam o čínsku kultúru, nainštaloval som si do mobilu Xiaohongshu (RED).
我对中国文化感兴趣之后,就在手机上安装了小红书。
Wǒ duì Zhōngguó wénhuà gǎn xìngqù zhīhòu, jiù zài shǒujī shàng ānzhuāngle Xiǎohóngshū.
Odkedy sa zaujímam o čínsku kultúru, často pozerám bilibili.
我对中国文化感兴趣之后,就经常看哔哩哔哩了。
Wǒ duì Zhōngguó wénhuà gǎn xìngqù zhīhòu, jiù jīngcháng kàn Bilibili le.
Pri preklade z japončiny do čínštiny používam Baidu Fanyi.
我把日语翻译成中文的时候,用的是百度翻译。
Wǒ bǎ Rìyǔ fānyì chéng Zhōngwén de shíhou, yòng de shì Bǎidù Fānyì.
Pri preklade z japončiny do čínštiny používam AI služby vyvinuté v Číne.
我把日语翻译成中文的时候,用的是中国开发的AI服务。
Wǒ bǎ Rìyǔ fānyì chéng Zhōngwén de shíhou, yòng de shì Zhōngguó kāifā de AI fúwù.
Akú prekladovú aplikáciu používaš, keď nerozumieš japončine?
你不懂日语的时候,用什么翻译软件?
Nǐ bù dǒng Rìyǔ de shíhou, yòng shénme fānyì ruǎnjiàn?
6 príkladov viet o čínskej kultúre v Japonsku

Témy o čínskej kultúre v Japonsku sú skvelé na rozprúdenie debaty.
Nedávno som bol v čínskej štvrti v Jokohame a dal som si tam varené pirohy (shuǐjiǎo).
我前几天去了横滨中华街,吃了水饺。
Wǒ qián jǐ tiān qùle Héngbīn Zhōnghuá Jiē, chīle shuǐjiǎo.
Bol som v Niši-Kawaguči a jedol som v jedálni pre Číňanov.
我去过西川口,在中国人开的餐厅吃过饭。
Wǒ qùguo Xīchuānkǒu, zài Zhōngguó rén kāi de cāntīng chīguo fàn.
Odporuč mi, prosím, nejaké obchody v Japonsku, kde sa dajú kúpiť čínske potraviny.
请告诉我日本哪里可以买到中国食材的推荐店铺。
Qǐng gàosu wǒ Rìběn nǎlǐ kěyǐ mǎi dào Zhōngguó shícái de tuījiàn diànpù.
Akú prepravnú spoločnosť používaš, keď si objednávaš veci z Číny cez internet?
你从中国网购的时候,用什么转运公司?
Nǐ cóng Zhōngguó wǎngòu de shíhou, yòng shénme zhuǎnyùn gōngsī?
Odkedy je na Taobao doprava do Japonska zadarmo pri nákupe nad 199 jüanov, začal som z Číny nakupovať oveľa viac.
自从淘宝买满199元就免运费寄到日本之后,我就经常从中国买东西了。
Zìcóng Táobǎo mǎi mǎn yī bǎi jiǔ shí jiǔ yuán jiù miǎn yùn fèi jì dào Rìběn zhīhòu, wǒ jiù jīngcháng cóng Zhōngguó mǎi dōngxi le.
Keďže je práve po čínskom novom roku, japonské colnice sú veľmi vyťažené.
现在因为中国春节刚过,日本海关非常拥挤。
Xiànzài yīnwèi Zhōngguó chūnjié gāng guò, Rìběn hǎiguān fēicháng yōngjǐ.
9 príkladov viet o téme cestovania

Tu sú vety súvisiace s cestovaním do Číny.
Kedysi som bol v Pekingu.
我以前去过北京。
Wǒ yǐqián qùguò Běijīng.
Ešte som v Číne nebol, ale rád by som sa tam išiel pozrieť.
我还没去过中国,所以很想去看看。
Wǒ hái méi qùguò Zhōngguó, suǒyǐ hěn xiǎng qù kàn kàn.
Ktorú leteckú spoločnosť zvyčajne používaš pri cestách medzi Čínou a Japonskom?
你往返中国和日本的时候,通常坐哪家航空公司?
Nǐ wǎngfǎn Zhōngguó hé Rìběn de shíhòu, tōngcháng zuò nǎ jiā hángkōng gōngsī?
Máš nejaký tip na hotel pre Japoncov, keď cestujú do tvojho rodného mesta?
去你的家乡旅行时,有没有推荐给日本人住的酒店?
Qù nǐ de jiāxiāng lǚxíng shí, yǒu méiyǒu tuījiàn gěi Rìběn rén zhù de jiǔdiàn?
Keď som cestoval do Hongkongu, išiel som vlakom aj do Šen-čenu.
我去香港旅行的时候,也坐地铁去了深圳。
Wǒ qù Xiānggǎng lǚxíng de shíhou, yě zuò dìtiě qùle Shēnzhèn.
Cestoval som loďou z Kóbe do Šanghaja.
我从神户坐船去上海旅行过。
Wǒ cóng Shénhù zuò chuán qù Shànghǎi lǚxíng guò.
Rád by som skúsil cestovať nočným vlakom po Číne.
我想在中国坐夜车旅行。
Wǒ xiǎng zài Zhōngguó zuò yèchē lǚxíng.
V budúcnosti by som chcel ísť vlakom z Kchun-mingu do Laosu.
我将来想从昆明坐火车去老挝旅行。
Wǒ jiānglái xiǎng cóng Kūnmíng zuò huǒchē qù Lǎowō lǚxíng.
Chcel by som ísť loďou z Južnej Kórey do mesta Jen-tchaj v provincii Šan-tung a takto cestovať do Číny.
我想从韩国坐船去山东省的烟台,到中国旅行。
Wǒ xiǎng cóng Hánguó zuò chuán qù Shāndōng Shěng de Yāntái, dào Zhōngguó lǚxíng.
5 príkladov viet súvisiacich s literatúrou

Vety o literatúre a umení od klasiky po súčasnosť.
Aj Japonci sa v škole učia básne čínskych básnikov Tu Fu a Li Po.
日本人也会在学校学习中国诗人杜甫和李白的诗。
Rìběn rén yě huì zài xuéxiào xuéxí Zhōngguó shīrén Dù Fǔ hé Lǐ Bái de shī.
V Japonsku je z čínskej klasiky obzvlášť populárny „Príbeh troch ríš“ (Sānguó Yǎnyì). Vzniklo o ňom aj veľa japonských mang.
在日本,中国古典文学中《三国演义》特别受欢迎。日本还创作了许多基于《三国演义》的漫画。
Zài Rìběn, Zhōngguó gǔdiǎn wénxué zhōng 《Sānguó Yǎnyì》 tèbié shòu huānyíng. Rìběn hái chuàngzuòle xǔduō jīyú 《Sānguó Yǎnyì》 de mànhuà.
Na rozdiel od Číny, v Japonsku je z postáv „Príbehu troch ríš“ veľmi obľúbený Cchao Cchao.
与中国不同,日本在《三国演义》中曹操很受欢迎。
Yǔ Zhōngguó bùtóng, Rìběn zài 《Sānguó Yǎnyì》 zhōng Cáo Cāo hěn shòu huānyíng.
Univerzita Tóhoku v japonskom Sendai je miestom, kde študoval Lu Sün, a nachádza sa tam jeho socha.
日本仙台的东北大学是鲁迅留学过的大学,那里还有鲁迅的铜像。
Rìběn Xiāntái de Dōngběi Dàxué shì Lǔ Xùn liúxué guò de dàxué, nàli hái yǒu Lǔ Xùn de tóngxiàng.
Sci-fi román „Problém troch telies“ od Liou Cch'-sina sa začal v japonskom preklade vydávať v roku 2020. Tiež som fanúšikom.
刘慈欣的科幻小说《三体》在日本从2020年开始出版翻译版,我也是粉丝。
Liú Cíxīn de kēhuàn xiǎoshuō 《Sān Tǐ》 zài Rìběn cóng èr líng èr líng nián kāishǐ chūbǎn fānyì bǎn, wǒ yě shì fěnsī.
10 príkladov viet súvisiacich s mangou, anime a hrami

Mnoho Číňanov sa začalo zaujímať o Japonsko práve vďaka anime, mange a hrám. Je užitočné vedieť o nich vety.
Mám rád anime „Neon Genesis Evangelion“.
我喜欢《新世纪福音战士》这个动画。
Wǒ xǐhuan 《Xīn Shìjì Fúyīn Zhànshì》 zhège dònghuà.
Mám rád mangu „Attack on Titan“.
我喜欢《进击的巨人》这个漫画。
Wǒ xǐhuan 《Jìnjí de Jùrén》 zhège mànhuà.
Mám rád anime film „Your Name“.
我喜欢《你的名字》这个动画电影。
Wǒ xǐhuan 《Nǐ de Míngzi》 zhège dònghuà diànyǐng.
Ako dieťa som pozeral anime „Doraemon“.
我小时候经常看《哆啦A梦》这个动画。
Wǒ xiǎoshíhou jīngcháng kàn 《Duōlā A Mèng》 zhège dònghuà.
Ako dieťa som čítal mangu „Dragon Ball“.
我小时候读过《龙珠》这个漫画。
Wǒ xiǎoshíhou dúguò 《Lóngzhū》 zhège mànhuà.
Hrám hru „Minecraft“.
我在玩《我的世界》这个游戏。
Wǒ zài wán 《Wǒ de Shìjiè》 zhège yóuxì.
Mám rád postavu Gojó Satoru z „Jujutsu Kaisen“.
我喜欢《咒术回战》的五条悟这个角色。
Wǒ xǐhuan 《Zhòushù Huízhàn》 de Wǔ Tiáo Wù zhège juésè.
Hrám čínsku hru „Honkai: Star Rail“.
我在玩中国的《崩坏:星穹铁道》游戏。
Wǒ zài wán Zhōngguó de 《Bēng Huài: Xīng Qióng Tiě Dào》 yóuxì.
Kúpil som si cez Taobao merch z čínskej hry „Genshin Impact“.
我在淘宝上买过中国来的游戏《原神》的周边。
Wǒ zài Táobǎo shàng mǎiguò Zhōngguó lái de yóuxì 《Yuán Shén》 de zhōubiān.
Počul som, že v Číne bolo kedysi veľmi populárne staré japonské anime Ikkyū-san.
听说在中国,日本的旧动画《一休さん》以前很受欢迎呢。
Tīng shuō zài Zhōngguó, Rìběn de jiù dònghuà 《Yīxiū Sān》 yǐqián hěn shòu huānyíng ne.
※V tomto preklade sa používa 「桑」 ako fonetický prepis japonského „-san“.
V Japonsku bolo vždy veľa anime s čínskymi postavami, napríklad „Ranma 1/2“.
日本一直以来都有很多像《乱马1/2》这样出现中国角色的动画。
Rìběn yīzhí yǐlái dōu yǒu hěnduō xiàng 《Luàn Mǎ èr fēn zhī yī》 zhèyàng chūxiàn Zhōngguó juésè de dònghuà.
Názvy anime a mangy užitočné pri konverzácii
| Japonský názov | Čínsky názov | Pinyin |
|---|---|---|
| Doraemon | 哆啦A梦 | Duōlā A Mèng |
| Crayon Shin-chan | 蜡笔小新 | Làbǐ Xiǎoxīn |
| Pokémon | 宝可梦 | Bǎokěmèng |
| Detective Conan | 名侦探柯南 | Míng Zhēntàn Kē Nán |
| Sailor Moon | 美少女战士 | Měishàonǚ Zhànshì |
| Dragon Ball | 龙珠 | Lóngzhū |
| One Piece | 海贼王 | Hǎizéiwáng |
| NARUTO | 火影忍者 | Huǒyǐng Rěnzhě |
| Demon Slayer (Kimetsu no Yaiba) | 鬼灭之刃 | Guǐ Miè zhī Rèn |
| Jujutsu Kaisen | 咒术回战 | Zhòushù Huízhàn |
| Chainsaw Man | 链锯人 | Liànjù Rén |
| Mobile Suit Gundam | 机动战士高达 | Jīdòng Zhànshì Gāo Dá |
| Neon Genesis Evangelion | 新世纪福音战士 | Xīn Shìjì Fúyīn Zhànshì |
| Bakemonogatari | 化物语 | Huà Wù Yǔ |
| Puella Magi Madoka Magica | 魔法少女小圆 | Mó Fǎ Shào Nǚ Xiǎo Yuán |
| Your Name. | 你的名字 | Nǐ de Míngzi |
| Attack on Titan | 进击的巨人 | Jìnjí de Jùrén |
| Bocchi the Rock! | 孤独摇滚 | Gūdú Gǔn gǔn |
Názvy hier užitočné pri konverzácii
| Japonský názov | Čínsky názov | Pinyin |
|---|---|---|
| League of Legends | 英雄联盟 | Yīngxióng Liánméng |
| Minecraft | 我的世界 | Wǒ de Shìjiè |
| Monster Hunter | 怪物猎人 | Guàiwù Lièrén |
| Apex Legends | Apex英雄 | Āpèisī Yīngxióng |
| VALORANT | 无畏契约 | Wúwèi Qìyuē |
| Animal Crossing | 动物森友会 | Dòngwù Sēnyǒu Huì |
Čínske herné tituly
| Japonský názov | Čínsky názov | Pinyin |
|---|---|---|
| Genshin Impact | 原神 | Yuán Shén |
| Honkai: Star Rail | 崩坏:星穹铁道 | Bēng Huài: Xīng Qióng Tiě Dào |
| Knives Out | 荒野行动 | Huāngyě Xíngdòng |
| Arknights | 明日方舟 | Míngrì Fāngzhōu |
| Azur Lane | 碧蓝航线 | Bì Lán Háng Xiàn |
| Girls' Frontline | 少女前线 | Shàonǚ Qiánxiàn |
4 príklady viet súvisiace s celebritami a YouTubermi

Pri bežnom rozhovore s Číňanmi sú témy o celebritách a YouTuberoch klasikou.
Som fanúšikom speváčky Ado.
我是Ado这个歌手的粉丝。
Wǒ shì Ado zhège gēshǒu de fěnsī.
Mám rád pieseň „KICK BACK“ od speváka menom Kenši Jonezu.
我喜欢米津玄师这个歌手的《KICK BACK》这首歌。
Wǒ xǐhuān Mǐjīn Xuánshī zhège gēshǒu de 《KICK BACK》 zhè shǒu gē.
Som fanúšikom VTuberky Suisei Hošimači.
我是星街彗星这个VTuber的粉丝。
Wǒ shì Xīngjiē huìxīng zhège VTuber de fěnsī.
Som fanúšikom čínskeho športovca Ma Longa.
我是中国运动员马龙的粉丝。
Wǒ shì zhōngguó yùndòngyuán mǎlóng de fěnsī.
4 príklady viet o čínskych produktoch

Na záver vety o čínskych produktoch, ktoré sa bežne používajú aj v Japonsku (a inde).
Používam notebook od čínskej značky Lenovo.
我用的是中国联想品牌的笔记本电脑。
Wǒ yòng de shì Zhōngguó Liánxiǎng pǐnpái de bǐjìběn diànnǎo.
Nedávno začali aj v Japonsku jazdiť elektrické autobusy od BYD.
最近,日本也开始有比亚迪的电动巴士行驶了。
Zuìjìn, Rìběn yě kāishǐ yǒu Bǐyǎdí de diàndòng bāshì xíngshǐ le.
Doma používame práčku od čínskej značky Haier.
我家用的是中国海尔的洗衣机。
Wǒ jiā yòng de shì Zhōngguó Hǎi'ěr de xǐyījī.
Produkty od Xiaomi majú veľmi dobrý dizajn a kvalitu.
小米的产品设计和质量都非常好。
Xiǎomǐ de chǎnpǐn shèjì hé zhìliàng dōu fēicháng hǎo.
■ Softvér AI na syntézu reči „Ondoku“
„Ondoku“ je online nástroj na prevod textu na reč, ktorý možno použiť bez počiatočných nákladov.
- Podporuje približne 50 jazykov vrátane japončiny, angličtiny, čínštiny, kórejčiny, španielčiny, francúzštiny a nemčiny.
- Dostupné z PC aj smartfónu
- Vhodné pre podnikanie, vzdelávanie, zábavu atď.
- Nevyžaduje sa žiadna inštalácia, môžete ho použiť okamžite z vášho prehliadača
- Podporuje tiež čítanie z obrázkov
Ak ho chcete použiť, jednoducho zadajte text alebo nahrajte súbor z lokality. Generujte prirodzené zvukové súbory v priebehu niekoľkých sekúnd. Bezplatne môžete použiť syntézu reči až do 5 000 znakov, preto si ju najskôr vyskúšajte.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Softvér na čítanie textu Ondoku. Ide o službu prevodu textu na reč, ktorá nevyžaduje inštaláciu a môže ju používať ktokoľvek zadarmo. Ak sa zaregistrujete zadarmo, môžete získať až 5 000 znakov zadarmo každý mesiac. Zaregistrujte sa teraz zadarmo
- Čo je Ondoku?
- Prečítajte si text na Ondoku
- Bezplatná registrácia
- Cenový plán
- Zoznam článkov
- Vyskúšajte aj iné bezplatné služby
