Ako používať funkciu slovníka Ondoku a na čo si dať pozor. Zaregistrujte si upravenú intonáciu pre ešte pohodlnejšie používanie.
26. január 2026
Dobrý deň, ďakujeme, že vždy využívate Ondoku.
V tomto článku si predstavíme, ako používať funkciu „Slovník“.

Funkcia slovníka sa nachádza v paneli menu. Kliknutím na "Slovník" v paneli menu sa dostanete na stránku slovníka.
Funkcia slovníka sa zobrazuje iba po prihlásení.
Túto funkciu môžu používať iba registrovaní členovia.
Ako používať slovník Ondoku
Používanie slovníka je veľmi jednoduché.
Táto funkcia je však dostupná iba pre registrovaných členov.
Uistite sa, že ju používate v prihlásenom stave.
Registrácia nového slova

- Kliknite na Slovník v paneli menu
- Kliknite na tlačidlo Registrovať na stránke Slovník

- Do poľa Slovo zadajte výraz, ktorý chcete zmeniť
- Do poľa Čítanie zadajte výslovnosť výrazu v hiragane alebo katakane
- Po zadaní kliknite na Registrovať
Týmto je registrácia nového slova v slovníku dokončená.
Úprava slovníka

- Kliknite na Slovník v paneli menu
- Kliknite na Upraviť pri slove, ktoré chcete zmeniť
- Upravte časť, ktorú chcete zmeniť
- Kliknite na Registrovať
Týmto je úprava slovníka dokončená.
Body, na ktoré si treba dať pozor pri používaní funkcie slovníka Ondoku
Pri používaní funkcie slovníka je potrebné vziať do úvahy niekoľko bodov.
- Podporované jazyky: Podpora je k dispozícii iba pri čítaní v japončine. V iných jazykoch bude registrácia v slovníku neúčinná.
- Registrácia symbolov v slovníku spôsobí chybu: Ak do slovníka zaregistrujete symboly ako < > =, ktoré sa používajú v SSML (Speech Synthesis Markup Language), dôjde k chybe a čítanie nebude možné. Prosím, neregistrujte symboly do slovníka.
- Čítanie ihneď po registrácii do slovníka: Ak chcete po registrácii v slovníku prečítať presne ten istý text, vymažte predchádzajúcu históriu. Podrobnosti sú vysvetlené nižšie.
Upozornenie pri čítaní ihneď po registrácii do slovníka

Stalo sa vám to už niekedy?
V skutočnosti Ondoku vďaka svojmu vlastnému systému dokáže vyvolať zvuk z vašej predchádzajúcej histórie čítania, ak ide o „niečo, čo už bolo prečítané (nastavenia a text)“.
Preto, ak ide o „niečo, čo už bolo prečítané (nastavenia a text)“, znaky sa nebudú započítavať.
Táto funkcia slúži na zabránenie zbytočnej spotrebe počtu znakov.
Avšak aj po registrácii v slovníku, ak ide o „niečo, čo už bolo prečítané (nastavenia a text)“, vyvolá sa zvuk z vašej predchádzajúcej histórie čítania.
To znamená, že sa znova prehrá zvuk spred registrácie v slovníku a zdá sa, že „výslovnosť sa neopravila!“.
- Zmeňte text čítania aspoň o jeden znak (napríklad pridaním jednej bodky alebo čiarky navyše)
- Odstráňte staré dáta čítania z histórie
Týmto sa vytvoria nové zvukové dáta a vy si budete môcť overiť čítanie s aktívnou funkciou slovníka.
Používateľský slovník je nevyhnutný pre čítanie japonského textu

Povedzme si niečo o technickej stránke.
V japončine sú kanji ideogramy. Hiragana a katakana sú fonogramy.
Japončina je jedným z mála jazykov, v ktorých sa fonogramy a ideogramy miešajú.
Najprv,
Čo sú ideogramy (hyouimoji)
Klasifikácia písma. Písmo, v ktorom každý znak má určitý význam. Napríklad kanji alebo staroegyptské hieroglyfy. Významové znaky.
Zdroj: goo slovník
Preto sa stáva, že aj ten istý znak kanji sa číta rôzne v závislosti od toku vety alebo kontextu.
Príklad:
Výslovnosť „生“ je nasledovná:
Onyomi: „SEI“, „SHOU“
Kunyomi: „ikiru“, „ikasu“, „ikeru“, „umareru“, „umu“, „ou“, „haeru“, „hayasu“, „ki“, „nama“
Výslovnosť „下“ je nasledovná:
Onyomi: „KA“, „GE“
Kunyomi: „shita“, „shimo“, „moto“, „sageru“, „sagaru“, „kudaru“, „kudasu“, „kudasaru“, „orosu“, „おりる“
Zdroj: Kanji slovník
To je pre softvér na čítanie textu veľmi náročná úloha.
Hoci sa softvér pokúša predpovedať výslovnosť pomocou algoritmov, nie je to dokonalé a občas dochádza k chybám.
Naopak, abeceda používaná v angličtine nie je ideografické, ale fonetické písmo.
Čo sú fonogramy (hyouonmoji)
Klasifikácia písma. Písmo, v ktorom jednotlivé znaky nemajú význam a vyjadrujú iba zvuk. Napríklad kana, latinka, sanskrit atď. Existujú slabičné a fonematické písma. Zvukové znaky.
Zdroj: goo slovník
V prípade fonogramov stačí softvéru čítať presne to, čo je napísané, takže má oveľa menej práce ako pri japončine.
Keďže sa číta presne to, čo je napísané, potreba slovníka je minimálna.
Japončina je v istom zmysle jazyk, ktorý spôsobuje vrásky vývojárom softvéru na čítanie textu.
Avšak s touto novou funkciou slovníka môžete okamžite vyriešiť chyby v čítaní a iné nepríjemnosti!
Určite túto užitočnú funkciu slovníka vyskúšajte!
Ukážky japonských hlasov si môžete vypočuť tu.
Pozrite si ich, prosím.
Táto funkcia slovníka je v súčasnosti dostupná iba pre japončinu. Nemožno ju použiť v iných jazykoch.
Ak zmeníte jazyk zobrazenia stránky, slovo Slovník zmizne z panela menu.
Budeme pokračovať v vylepšovaní Ondoku, aby aj naďalej zostalo pre vás najlepším softvérom na čítanie textu.
Ďakujeme za vašu neustálu podporu Ondoku.
■ Softvér AI na syntézu reči „Ondoku“
„Ondoku“ je online nástroj na prevod textu na reč, ktorý možno použiť bez počiatočných nákladov.
- Podporuje približne 50 jazykov vrátane japončiny, angličtiny, čínštiny, kórejčiny, španielčiny, francúzštiny a nemčiny.
- Dostupné z PC aj smartfónu
- Vhodné pre podnikanie, vzdelávanie, zábavu atď.
- Nevyžaduje sa žiadna inštalácia, môžete ho použiť okamžite z vášho prehliadača
- Podporuje tiež čítanie z obrázkov
Ak ho chcete použiť, jednoducho zadajte text alebo nahrajte súbor z lokality. Generujte prirodzené zvukové súbory v priebehu niekoľkých sekúnd. Bezplatne môžete použiť syntézu reči až do 5 000 znakov, preto si ju najskôr vyskúšajte.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Softvér na čítanie textu Ondoku. Ide o službu prevodu textu na reč, ktorá nevyžaduje inštaláciu a môže ju používať ktokoľvek zadarmo. Ak sa zaregistrujete zadarmo, môžete získať až 5 000 znakov zadarmo každý mesiac. Zaregistrujte sa teraz zadarmo