[Туристичні об’єкти, магазини, транспорт] Як створити аудіооголошення для в’їзних туристів! Які найефективніші та рекомендовані методи для багатомовних путівників?
28 вересня 2024 р.
![[Туристичні об’єкти, магазини, транспорт] Як створити аудіооголошення для в’їзних туристів! Які найефективніші та рекомендовані методи для багатомовних путівників?](https://storage.googleapis.com/ondoku3/image/20240926_inbound_guide_announcement_010_930.webp)

Зростає кількість ситуацій, коли роздрібні торговці, ресторани, транспортні компанії та інші підприємства в туристичних напрямках повинні надавати вказівки туристам, які прибувають .
У таких випадках ми рекомендуємо використовувати останній AI для створення та трансляції аудіооголошень!
Користуватися найновішою службою синтезу мовлення з тексту на основі штучного інтелекту можна безкоштовно
- Представлення товарів і послуг в магазинах
- Доведення до людей правил і звичаїв
- Оголошення громадських закладів
- Оголошення автобусів і поїздів
Трансляція іноземними мовами тепер може бути запроваджена в магазинах, установах і транспортних засобах, де раніше було важко забезпечити супроводження іноземною мовою через вартість !
Чому б не покращити ваші послуги та зменшити навантаження на ваш персонал за допомогою ефективних багатомовних голосових інструкцій за допомогою найновішого ШІ?
Рекомендована послуга читання для в’їзних туристичних оголошень і путівників
Якщо ви шукаєте багатомовну інформацію для в’їзних туристів , ми рекомендуємо «Ондоку» !
Ondoku — це служба синтезу мовлення з тексту штучного інтелекту, яка використовує найновіший штучний інтелект для створення реалістичного багатомовного аудіо .
Він підтримує 48 іноземних мов , тому ви можете легко створювати аудіооголошення для туристів, які приїжджають , англійською, китайською, корейською тощо.
Більше того, «Ондоку» безкоштовний!
- Без реєстрації: 1000 символів
- Зареєстровано: 5000 символів
Він також пропонує безкоштовне читання та завантаження файлів у форматі MP3 , тому ви можете створювати аудіооголошення іноземною мовою для магазинів і закладів безкоштовно!
Якщо ви шукаєте багатомовний путівник для в’їзних туристів, ми рекомендуємо «Ондоку» .
Чому б не спробувати створити власне аудіооголошення іноземною мовою за допомогою «Ondoku» ?
Багатомовні оголошення рекомендуються як путівники для приїжджих туристів!

Якщо ви хочете ефективно направляти приїжджих туристів до магазинів, закладів і транспорту , буде ефективним транслювати інформацію кількома мовами !
Аудіооголошення іноземною мовою можна легко створити за допомогою найновіших служб ШІ .
Вітаємо приїжджих туристів багатомовними оголошеннями
Оскільки кількість в’їзних туристів продовжує зростати, комунікація стає проблемою.
Місця, якими часто користуються приїжджі туристи, такі як магазини, громадські заклади та транспорт , потребуватимуть надавати вказівки іноземними мовами .
Однак персоналу дуже складно надавати рекомендації іноземною мовою.
Ми рекомендуємо транслювати оголошення кількома мовами .
Оголошуючи інформацію іноземними мовами , можна заздалегідь повідомляти про часті запитання , що зменшує витрати персоналу на відповідь .
Транслюючи правила та манери , ми також можемо уникнути проблем, які виникають через пряме вказування на них.
Також можна використовувати аудіооголошення для просування товарів, послуг і туристичних місць .
Ситуації, коли оголошення для в’їзних туристів корисні
1. Ефективно направляйте туристів, які приїжджають, за допомогою багатомовних оголошень
Багатомовні оголошення ідеально підходять для покращення обслуговування та ефективності в компаніях, які мають велику кількість в’їзних туристів, таких як туристичні об’єкти, туристичні інформаційні центри, заклади розміщення, такі як готелі та готелі, а також заходи для в’їзних туристів .
- Сповіщення про час початку послуги та активності
- Повідомлення про запобіжні заходи
- Повідомлення про закриття
- Доведення до людей правил і звичаїв
Транслюючи поширені запитання та інформацію, яку ви хочете переконатися, що вона передається кількома мовами , ви можете точніше спілкуватися з туристами, які прибувають.
Повідомляючи правила та етикет, також можна вирішити проблеми надмірного туризму, такі як затори та сміття.
Оголошення іноземною мовою ефективні на різноманітних туристичних об’єктах, таких як гарячі джерела, пляжі, гірськолижні курорти та кемпінги .
Зі збільшенням кількості туристів, які приїжджають за межі відомих туристичних напрямків, таких як Токіо, Кіото та Осака, ми рекомендуємо багатомовні гіди з оголошеннями іноземними мовами!
2. Рекламуйте свої продукти та послуги
Гарною ідеєю для роздрібних магазинів є надання багатомовної інформації про свої продукти та послуги за допомогою оголошень іноземними мовами .
Наприклад, коли ви йдете за покупками у великий роздрібний магазин електроніки, чи чули ви коли-небудь оголошення англійською, китайською, корейською тощо?
Використовуючи послуги перекладу та читання штучного інтелекту, можна вести трансляцію кількома мовами однаково !
Чому б не використовувати оголошення іноземними мовами для ефективного просування своїх продуктів і послуг?
3. Передачі іноземною мовою в громадському транспорті
Громадський транспорт, такий як автобуси та потяги, також може надавати багатомовні оголошення, щоб направляти туристів, які прибувають.
Навіть місцеві автобусні та залізничні компанії можуть запровадити оголошення іноземними мовами за низьку ціну за допомогою найновішого ШІ!
Супровід туристів, які прибувають, є дуже складним завданням для водія автобуса-соло .
З іншого боку, для приїжджих туристів, які не розуміють японської, просто почути прості оголошення на кшталт «Наступна зупинка — ___» рідною мовою може заспокоїти .
Ви також можете пояснити правила та етикет користування громадським транспортом.
Багатомовні оголошення в громадському транспорті особливо рекомендуються, оскільки вони є корисними як для персоналу, так і для туристів, які прибувають .
Використовуйте AI для створення недорогих багатомовних оголошень!

Насправді ви можете створювати багатомовні оголошення безкоштовно!
Головне – використовувати ШІ .
- Безкоштовний переклад за допомогою служби перекладу AI
- Безкоштовне читання вголос за допомогою служби читання AI
Поєднавши ці два сервіси, ви можете безкоштовно створювати аудіотрансляцію оголошень іноземними мовами.
Новітній високопродуктивний штучний інтелект може читати вголос із рідною вимовою , тому він може надійно передавати вміст туристам, які прибувають, і направляти їх.
Використовуючи найновіший ШІ, тепер можна легко та дешево запровадити трансляцію оголошень іноземною мовою в місцевих магазинах, установах і транспортних засобах.
Чому б не використати штучний інтелект, щоб вітати приїжджих туристів іноземними мовами?
Служба читання штучного інтелекту рекомендована для багатомовних оголошень для туристів, які прибувають
«Ondoku» — це служба читання зі штучним інтелектом, рекомендована для надання багатомовних інструкцій туристам, які прибувають у країну .
Найкраще в ньому те, що він безкоштовний для використання.
- Без реєстрації: 1000 символів
- Зареєстровано: 5000 символів
Він також може безкоштовно читати аудіогіди, тому ви можете легко створювати аудіогіди!
Підтримується 48 мов.
Він охоплює мови, поширені серед в’їзних туристів, наприклад англійську, китайську та корейську , тож ви можете просто використовувати «Ондоку», щоб читати оголошення іноземними мовами!
Чому б не використати «Ондоку» для створення багатомовної інформаційної трансляції для в’їзних туристів?
Як створити аудіооголошення для в’їзних туристів

Ми пояснимо, як створювати іншомовні аудіофайли за допомогою сервісу перекладу ШІ та сервісу читання ШІ «Ондоку» !
1. Створіть сценарій для ефіру
Спочатку я пишу сценарій японською мовою для перекладу на іноземну мову .
Зміст простий і нормальний.
Воно не повинно бути довгим, але найкраще написати речення, яке чітко передає те, що ви хочете сказати .
Приклад сценарію: Туристичні об’єкти
- «З 10:00 ми проводимо оглядову екскурсію по храмах міста. Бажаючі долучитися — підходьте до входу в туристично-інформаційний центр».
- «При вході в термальне джерело, будь ласка, не кладіть рушник у воду. Не можна купатися в купальнику».
- «Наш магазин скоро закриється».
Якщо переклад не працює,
- «Будь ласка, приходьте» → «Будь ласка, приходьте»
- «Я не можу цього зробити» → «Це заборонено»
Я також рекомендував би змінити вираз на щось подібне:
Приклад сценарію: Store edition
- «У нашому магазині ми продаємо лаковані вироби, виготовлені майстрами, унікальний продукт Японії. Як щодо того, щоб купити їх як сувенір із подорожі до Японії?»
- «Ми є магазином безмитної торгівлі. У нас представлений широкий вибір алкогольних напоїв, включаючи японський віскі та саке».
- «Ми пропонуємо послуги зберігання багажу для тих, хто має великі валізи. Будь ласка, запитуйте на стійці біля входу в магазин».
Приклад сценарію: Транспорт
- "Наступна зупинка/станція ____."
- «Іде потяг. Будьте обережні».
- «Обслуговування призупинено через сильний дощ».
*Для таких стандартних виразів , як «Наступна зупинка — XX» або «Потяг прибуває», радимо здійснити пошук, щоб побачити, як вони використовуються в місцевості .
2. Перекласти
Потім він перекладається за допомогою служби перекладу AI .
Рекомендовані мови для перекладу
За даними веб-сайту JTB Research Institute , у липні 2024 року п’ятірка найпопулярніших туристів – це
- Китай (приблизно 780 000 осіб)
- Південна Корея (приблизно 760 000 осіб)
- Тайвань (приблизно 570 000 осіб)
- Гонконг (приблизно 280 000 осіб)
- Америка (приблизно 250 тис. осіб)
є.
Як видно з цього, якщо ви створюєте багатомовну трансляцію оголошень, рекомендується почати з трьох мов: англійської, китайської та корейської .
*Для таких компаній, як готелі, які обслуговують туристів з багатьох країн і регіонів, корисно також підготувати тексти тайською, в’єтнамською та індонезійською мовами.
Рекомендовані послуги з перекладу англійською мовою
Якщо вам потрібно перекласти сценарій оголошення англійською мовою , ми рекомендуємо послугу перекладу AI DeepL .
Як найвідоміший у світі сервіс перекладу штучного інтелекту, він може перекладати англійською мовою з дуже високою якістю.
Однак для китайського чи корейського перекладів ми рекомендуємо використовувати інші служби.
Рекомендовані послуги перекладу з китайської мови
Baidu Translate рекомендовано для китайського перекладу.
Baidu Translate – це служба перекладу зі штучним інтелектом, якою керує та сама компанія, що й Baidu, найбільша пошукова система Китаю.
Він може перекладати на китайську мову з дуже високою точністю.
Рекомендовані послуги перекладу з корейської мови
Для корейського перекладу ми рекомендуємо Papago, оператором якого є Naver of Korea.
Оскільки це послуга, зроблена в Кореї, точність корейського перекладу набагато краща, ніж інші служби.
Оскільки японська та корейська мають схожу граматику та словниковий запас, переклад можна зробити з дуже високим ступенем точності.
Після перекладу знову перекладіть японською мовою та перевірте
Ви коли-небудь бачили фото «дивних японців», зроблені за кордоном?
Якщо ви використовуєте іноземну мову, перекладену службою перекладу, як є, вона може здатися дивною для приїжджих туристів, наприклад «дивна японська».
Щоб уникнути цього, ми рекомендуємо повторно перекласти перекладений текст іноземною мовою японською мовою, щоб перевірити наявність помилок .
3. Використовуйте Ондоку для читання вголос іноземною мовою
Після перекладу тексту на іноземну мову ви можете використовувати Ondoku , щоб прочитати його вголос іноземною мовою .
Щоб скористатися "Ондоку" , спочатку відкрийте верхню сторінку звідси.
Вставте текст іноземною мовою, який ви хочете прочитати, у текстове поле на верхній сторінці.
Виберіть мову, яку хочете читати вголос.
Виберіть голос, яким ви хочете прочитати текст.
*Зразки голосу представлені в цій статті!
Зразок голосу англійською / зразок голосу китайською / зразок голосу корейською
Тепер ви готові до роботи!
Натисніть кнопку «Прочитати вголос», щоб почати читати .
Зчитування буде завершено всього за кілька секунд .
Після завершення читання на екрані відобразяться аудіопрогравач і кнопка завантаження .
Якщо ви прослухали аудіо і вам сподобалося, натисніть кнопку завантаження, щоб завантажити файл MP3 .
На цьому завершується процес створення сервісу перекладу ШІ та сервісу читання ШІ «Ондоку» для створення аудіо трансляції оголошень іноземними мовами.
Чому б не використати методи перекладу та читання, представлені в цій статті, щоб створити багатомовну трансляцію оголошень для туристів, які прибувають, за допомогою «Ондоку» ?
Як транслювати оголошення іноземними мовами
Нарешті, ми коротко пояснимо , як надавати аудіоінструкції кількома мовами .
1. Відтворюйте MP3-файли на трансляційному обладнанні
З точки зору якості звуку та простоти використання, найкращим варіантом є трансляція файлів MP3 за допомогою спеціального обладнання для трансляції .
Зокрема, повідомлення про автобуси потрібно запускати під час руху, тому вони повинні відтворюватися на спеціальному обладнанні для трансляції.
2. Підключіть смартфон або планшет до обладнання для трансляції
Один зі способів зробити це — підготувати смартфон або планшет і підключити кабель від гнізда навушників до обладнання для мовлення .
Це рекомендується, якщо вже встановлене обладнання застаріле або коли неможливо додати аудіо пізніше.
3. Розмістіть динамік свого смартфона або планшета ближче до мікрофона
Ви також можете відтворювати аудіо, розмістивши динамік свого смартфона або планшета близько до мікрофона трансляції .
Незважаючи на те, що це простий метод і якість звуку дещо гірша, перевага полягає в тому, що він не потребує жодних модифікацій трансляційного обладнання .
■ Програмне забезпечення для синтезу мови зі штучним інтелектом «Ondoku»
«Ondoku» — це онлайн-інструмент перетворення тексту в мовлення, який можна використовувати безкоштовно.
- Підтримує приблизно 50 мов, включаючи японську, англійську, китайську, корейську, іспанську, французьку та німецьку.
- Доступно як з ПК, так і зі смартфона
- Підходить для бізнесу, навчання, розваг тощо.
- Встановлювати не потрібно, можна використовувати відразу з браузера
- Також підтримує зчитування із зображень
Щоб скористатися ним, просто введіть текст або завантажте файл із сайту. Створюйте природні звукові файли за лічені секунди. Ви можете безкоштовно використовувати синтез мовлення до 5000 символів, тож спочатку спробуйте.
Email: ondoku3.com@gmail.com
Програмне забезпечення для читання тексту Ondoku. Це послуга з текстовим мовленням, яка не потребує встановлення і може користуватися будь-ким безкоштовно. Якщо ви зареєструєтесь безкоштовно, ви можете отримати до 5000 символів безкоштовно щомісяця. Зареєструйтеся зараз безкоштовно